ID работы: 3560741

Три дня на счастье

Гет
PG-13
Завершён
37
автор
Размер:
130 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 167 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
      И вот наступает вечер. Ближе к Замку небо голубеет, на на горизонте- пламенеет желтым светом закатывающегося солнца. Все гости разошлись, я переоделась в свое любимое платье аметистового цвета, с роскошным вишневым корсетом и таким же поясом. Я всегда ношу это платье, когда не нужно никуда идти или лететь, принимать гостей или вести переговоры...       Мы еще встретимся, зодчий! И ты, фейра, не думай, что победила! Скоро ты умрешь, так же, как Белка!       Что Елена хотела этим сказать? Неужели она пойдет против такого часовщика, как Миракл? И почему она так ненавидит меня, если я - не Лисса? Ее она ненавидела, потому что Нортон любил лишь мою подругу. Но причем здесь я? Или Мортинова ненавидит всех фей?       Неожиданно я чувствую сильную теплую мужскую руку на плече. Кто бы это мог быть, если я приказала не пускать ко мне никого? - Диара...       Миракл! Он пришел! Мое сердце колотится, как тогда, в зале. Кровь приливает к щекам, дыхание учащается, я чувствую себя маленькой девочкой, не выучившей урок. - Диара, - мягко повторяет он, - ты слышишь меня? - Миракл, - шепчу я, поворачиваясь к нему, - ты пришел... - Я пришел, - кивает он, - но что с тобой? Ты вся красная. - Просто кое-что вспомнила, - натянуто улыбаюсь ему, попутно впитывая взглядом каждую черту его лица, фигуры, костюма. Стоп, почему я так рассматриваю его? Уж не... влюбилась ли я? Но этог не может быть! Я - Королева фей, а он - зодчий, часовщик, человек! Неужели моя история похожа на историю Лиссы и Нортона-старшего? Этого не может быть. - Что случилось? - Можно, я останусь погостить у тебя в Чародоле? В РадоСвет не хочется ехать, да и незачем - Родион Хардиус и Астариус все решают сами, Нортон вернулся в свою параллель, к Нире и детям, а моя ученица Василиса - в Расколотый Замок. Можно, я пока у тебя погощу? - Д-да, - через силу отвечаю я. - Гости на здоровье, Миракл. Вы с Лиссой были хорошими друзьями, как же я выгоню ее... хорошего знакомого? - Я не обременю фей своим присутствием? - Нет-нет, - торопливо возражаю я. Да если он останется, я буду на седьмом небе от счастья. Хотя почему?.. - Оставайся, Миракл, я сейчас же распоряжусь насчет комнат.       Я хотела выйти, чтобы известить Селестину о размещении Миракла, но он не дал мне уйти. - Почему ты так ведешь себя со мной, - спрашивает зодчий, - то краснеешь, то уходишь? Ты боишься меня, Диара? - Нет, Миракл, - неожиданно смело откликаюсь я, - я тебя не боюсь. Просто чувствую себя отвратительно из-за этого "Жемчужного Дня". Прости, что так получается. - Я понимаю, - улыбается зодчий, - тогда тебе нужно отдохнуть. - Позже, - отмахиваюсь я, - нужно распорядиться насчет комнаты.       Я торопливо выхожу, оставив Миракла в изумлении. Действительно, почему я так веду себя по отношению к нему? Может, я действительно влюбилась? Но этого не может быть, я бы чувствовала, что со мной что-то не то... Хотя, со мной действительно что-то не то. То воспоминания нахлынут, то краснею, то убегаю. Нет, правда, нужен отдых. - Селестина, - я встретила фею Светлого Образа в саду, куда вышла прогуляться, - Миракл будет гостить у нас какое-то время. Ему нужна комната. Я думаю, на 2 этаже, возле окна, с видом на Чернолют ему подойдет. Распорядись! - Конечно, Ваше Жемчужное Величество, - присела фея в реверансе, - уже бегу.       Фея Светлого Образа удалилась. Я присаживаюсь на скамейку и замечаю книгу, которую Селестина, видимо, читала, но, когда я пришла, оставила здесь. Осторожно взяв ее в руки, открываю первую попавшуюся страницу, как вдруг... Холодное сердце согреется вдруг, Любимым вдруг станет далекий друг. Ваша любовь не узнает границ, Уйдет же со стаей погибших птиц... - снова звучит у меня в ушах голос Лиссы.       Что значит этот стишок? Это пророчество? Или нелепая блажь, пришедшая на ум? Ответов на эти вопросы я не знала и потому решила углубиться в книгу. Но этого не будет.       КО мне прибегает Селестина. Фея растрепана и гневно машет руками. - Ваше Величество, простите, там на границе с лютами опять переполох.       Неужели нельзя дать мне отдохнуть? - Иду, - устало отвечаю я, встаю и тащусь в замок. Нужно переодеться. - Готовьте повозку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.