Глава 32
7 июня 2017 г. в 02:26
Ночь провела я в непрекращающемся бреду. Меня разрывало от бушующих чувств к моему мужу. Во мне смешались и безграничная любовь и всепоглощающая страсть. Я металась по постели, снедаемая своим сумасшествием, и не знала, как избавиться от этой маеты.
— Мадам Помфри, — настойчиво произнес Гарри. — Скажите же мне, что с Гермионой все будет хорошо.
— Я могла бы, — как-то печально вещала та. — Но я не знаю чем ее опоили.
— И что же делать? — заходил по комнате мой друг. Я чувствовала его беспокойство, видела и его растерянность, но ничем не могла ему помочь. Вообще было очень странно. Голова у меня работала отлично, мысли были ясными и четкими. В то время, как мое тело было словно и не моим вовсе.
— Я провела все известные мне обряды по облегчению ее состояния. Постаралась оградить от воздействия малышей, но снять… увы, не могу.
— Мы должны притащить сюда этих мальцов, — несколько зло бросил Гарри. — Уж они-то точно знают, что здесь происходит. Они очень сильно пожалеют, если с Гермионой и детьми что-то случится.
— Профессор Грейнджер, — чуть осадила его женщина. — Они еще дети.
— Они совершеннолетние волшебники и должны нести ответственность за свои действия, — в его словах слышался гнев, но так же можно было в отдалении заметить разочарование.
Я слишком долго его знала, и могла распознать это чувство. Он видимо начал разочаровываться в своих крестном и отце все сильнее. И как же мне хотелось ему помочь справиться с этим негативом, но меня словно заперли в раскаленной клетке. И рада бы выбраться, да не знаю к какому выходу подступиться.
Через какое-то время в нашей с Гарри комнате появились мародеры. Они были смущены и взволнованы, хоть и старались вести себя прилично. Но я поняла, что зря сюда сейчас пришел Сириус. Меня словно подбросило с кровати, направив в сторону любимого. Теперь даже Гарри не встать между нами.
— Блэк! — рыкнул мой друг. — Что ты с делал с миссис Грейнджер?
— Это амортенция, — отталкивая мои руки, произнес тот. — Но она должна была уже давно выветриться.
— Ну ты у меня и получишь, как все закончится. И я даже не посмотрю, что ты еще по сути малец.
— Это решать не вам, — разорвал тягостный разговор спокойный голос Дамблдора. — Согласен, инцидент весьма неприятный, но я предполагаю, что молодые люди никому навредить не хотели. Это лишь шалость.
— «Шалость? — хотелось мне закричать. — Я тут в бреду пребываю, снедаемая желанием и страстью, а он все спускает на самотек?» — Мозг почти забился в конвульсиях от бессильной ярости.
— Но, если с Гермионой или с ребенком что-то случится... — начал было Гарри, но директор Хогвартса вновь перебил его.
— Не думаю что истинная кровь сможет навредить, — загадочно улыбнувшись в бороду, сказал тот. — Вы так не считаете, Поппи? Что кровь родителя создана для защиты своего чада, нежели для вреда.
— Эм. — замялась мадам Помфри. — Да.
— Так что деткам ничего не грозит? — сверкнул очками половинками профессор Дамблдор.
— Абсолютно, — отозвалась колдолсестра, хотя до конца все же была не уверена. И это не могло внести некоторого волнения среди посетителей моей спальни. Я откровенно чувствовала чего добивается этот старый интриган, и была готова уже встать со своего «смертного» одра. Наводить моего юного супруга, для которого еще членом его семьи я не являлась, на ненужные умозаключения. Хотя бред, если подобное вообще может прийти им в голову.
— В виду чего, — продолжил все так же спокойно директор. — Прошу вас успокоиться мистер Грейнджер. Дорогому профессору нумерологии ничего не грозит. Равно, как и ребенку.