ID работы: 3531793

Кулон

Гет
PG-13
Завершён
284
автор
Размер:
104 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 50 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Гермиона соскочила с кровати и перекинула через плечо сумочку. Фред недовольно поднялся. — Рюкзак велено оставить в номере, — оповестил брата Джордж и удалился из комнаты. Фред скинул ношу с плеча. Ребята пошли в общую комнату. Люпина там не было. Билл отжимался от пола. — Римус скоро придёт, — оповестил он ребят. — Оказывается, у него нет магловской одежды. Близнецы хихикнули, как видимо представив Люпина в новом наряде. Билл накинул джинсовку и направился к выходу. Школьники пошли за ним. Джон оформлял несколько людей. Он широко улыбался симпатичной девушке стоящей около стола, и у Фреда отлегло от сердца. — Уже уходите? — спросил Джон. — Ага, — весело кивнул Билл. Дракон создал новую серебряную дверь, в которую все вышли. Люпин ждал их на улице. На нём были чёрные джинсы и белая рубашка. Он выглядел непривычно, но, к огромному огорчению близнецов, не нелепо. — Все готовы? — спросил он, оглядев компанию. — Тогда пошли. Идя по дороге, Гермиона смотрела по сторонам. — Где мы? — спросила девочка. — В пригороде Ноттингема, — пояснил Билл. — А вот куда мы идём, вот это хороший вопрос. — Добраться до Нурменгарда сложно, — кротко ответил Люпин, внимательно смотря на дорогу перед собой. — Исчерпывающее объяснение, — пробормотал молодой человек, но Римус его не услышал. Люпин повёл ребят по одной из улочек. Близнецы и Билл сжимали в карманах волшебные палочки. Гермионе было проще, всё-таки её мама магл. Римус дошёл до заброшенного большого дома и в нерешительности остановился. — Чего стоим? — весело спросил Билл. Люпин пожал плечами и, открыв калитку вошёл. Никто не отставал. Близнецы закончили перебрасываться шуточками и завороженно шли вперёд. Стоило Гермионе шагнуть за ограждение, как дом исчез. Она оказалась стоящей на самом краю выступа высокой скалы. Внизу была пропасть, дна которой не было видно. Впереди едва можно было различить очертания высокой чёрной башни. Всё вокруг окутывал плотный туман. Гермиона испуганно обернулась. Близнецы ошарашенно оглядывались. — Может нужно было взять мётлы? — спросил Билл. — Здесь блокируется магия мётел, — ответил приятный женский голос. Девочка снова посмотрела на башню и вздрогнула. Прямо на неё по воздуху шла молодая с девушка с бирюзовыми волосами. Девушка лучезарно улыбалась и махала девочке рукой. — Приветик, я Тонкс! — весело произнесла она. — Привет, Тонкс, — улыбнулся Билл, заинтересованно оглядывая новоприбывшую. — Это ты нас должна проводить? — Ага, — весело кивнула девушка, оглядывая копанию. — Будем знакомиться подробнее или пойдём. — Пойдём, — решительно произнёс Люпин. — Что нужно сделать? — Ничего особенного, — пояснила Тонкс. — Я проведу несложное действие, и вам останется просто идти по воздуху. Тонкс достала из кармана пять ярко-жёлтых браслетов. Каждый надел свой, и девушка выжидательно на них посмотрела. — Что? — развёл руками Джордж. — Это всё? Люпин шагнул в пустоту. Его нога немного провалилась вниз, но обрела опору в сгустке тумана, и мужчина твёрдой походкой пошёл к башне. Билл поражённо расширил глаза. — Мне тоже? — уточнил он у Тонкс, та кивнула. — А можно я вас здесь подожду? — робко спросила Гермиона. — Нет, — покачал головой Билл и не так уверенно, как Римус, шагнул вперёд. Он шёл слегка покачиваясь, то и дело, норовя упасть. Фред жестом предложил ей ступить, но та покачала головой. — С детства высоты боюсь, — прошептала девочка, завороженно глядя вниз. — Пошли это весело, — произнёс Джордж. Фред подошёл к Гермионе и подхватил её на руки. Джордж покачал головой, а Тонкс одобрительно хмыкнула. Старший близнец ступил на туман и почувствовал под ногами упругую поверхность, как будто он шагнул на батут. Джордж последовал за ними, заразительно хохоча и прыгая как маленький ребёнок. Сделав несколько шагов вперёд, Фред отпустил Гермиону. — Фредерик Уизли, я тебя убью, — взвизгнула девочка, почувствовав, как поверхность продавилась вниз под её тяжестью. — Да ладно, расслабься, весело будет, — воскликнул парень. Близнецы побежали, падая на туман, поднимаясь и хохоча. Гермиона застыла на месте. — Присоединяйся к ним, — посоветовала Тонкс. — Умей развлекаться и преодолевать страх. Девочка посмотрела на девушку и пошла за ними. С каждым шагом уверенность её прибавлялась. Фред и Джордж подхватили её за руки и поволокли за собой. Люпин и Билл ушли не так далеко, но их уже почти не было видно. Наконец, компания приблизилась самой высокой башне Нурменгарда. Долго гадать, как спускаться вниз не пришлось. Гермиона первая ступила на круглый гладкий большой камень, парящий в воздухе, Фред и Джорд последовали её примеру. Они почувствовали, а неторопливо спускаются вниз. Гермиона вцепилась в Фреда, боясь отпустить. Но вот они уже стоят пред большими тяжёлыми железными дверьми метра три в высоту. Римус и Билл уже там. Оставалось дождаться Тонкс. Девушка прибыла довольно быстро, коснулась палочкой отверстия для ключа. Двери распахнулись. Компания вступила в тёмное холодное помещение. Они оказались в маленькой комнатке, которую освещало лишь пламя свечи. За столом сидел маленький человечек с выпуклыми глазками и землистым лицом. Он посмотрел на вошедших и его губы тронула улыбка. — К Гриндевальду? — хрипло спросил он. — Нимфадора, проводи их. — Не надо называть меня Нимфадорой, — медленно и гневно произнесла Тонкс и её волосы стали помидорного цвета. — Пройдёмте. Римус удивлённо посмотрел на девушку. Та завела их в кабину, отдалённо напоминающую лифт. Машина с грохотом потянула их вверх, сильно трясясь. — Чем вам не нравится ваше имя? — спросил Люпин, глядя на провожатую. — Не нравится и всё тут, — буркнула Тонкс. — Мало того, что меня сдавшую экзамены на мракоборца почти на отлично засылают сюда. Так тут ещё меня и называют ненавистным именем. — А почему вас послали сюда? — с интересом поинтересовался Люпин. — По моему кто-то влюбился, — прошептал Билл на ухо Фреду, которому было не интересно слушать. — Ты на что намекаешь? — рассерженно и одновременно испуганно поинтересовался парень. — Вообще-то на Люпина, а что? — старший брат удивлённо посмотрел на младшего и тут же хитро улыбнулся. — Уж не таишь ли ты от меня секреты, братишка? Фред отвёл глаза и промолчал. Кабина с грохотом продолжала подниматься, грозясь в любую минуту упасть. Тонкс и Люпин были увлечены разговором и не замечали ни чего вокруг. Гермиона задала вопрос, завладевший вниманием всех остальных. — А в эту кабину можно входить такому количеству людей? Минут через пять лифт остановился, и двери со скрипом разомкнулись. Гермиона первая вышла в башню. Не было видно ничего дальше расстояния вытянутой руки. — Люмос, — прошептала Тонкс. На конце её волшебной палочки вспыхнул свет и осветил дальнейшую дорогу. Впереди виднелась железная дверь. Тонкс коснулась её волшебной палочкой и начертила какой-то знак. Дверь распахнулась. — Идти с вами или подождать снаружи? — уточнила девушка. — Угадай с трёх раз, — посоветовал Фред и зашёл вслед за остальными в камеру. Тонкс надула губы, но отвечать не стала. Перед ними была маленькая тесная камера, где было чуть светлее, чем в коридоре. На полу, прикованный цепями к стене сидел худой дряхлый старик. У него были длинные седые волосы и тёмные, почти чёрные глаза. Он чуть приподнял голову и без интереса скользнул глазами по компании стоящей около двери. Люпин взял Гермиону за плечо и приблизился к узнику. Девочка робко пошла вперёд, осознание того, что перед ней один из самых опасных тёмных магов, вселяло в бешено колотящееся сердце страх. Кулон висел на шее. Казалось, он чувствует близость своего бывшего хозяина и вроде бы потеплел. Дрожащей рукой Гермиона вытащила его из-под футболки. Взгляд Гриндевальда остановился на нём. Старик выпрямился, не сводя заинтересованных глаз с кулона. — Откуда он у вас? — спросил он, низким голосом. — Нашли, — подал голос Фред. — Что это? Гриндевальд даже не удостоил парня взглядом. На слабых ногах он поднялся и приблизился к Гермионе. Девочка сделала шаг назад, встав поближе к Люпину. Мужчина ободряюще улыбнулся ей. Фред подался вперёд, намереваясь встать между узником и подругой, но Билл и Джордж его придержали. Трясущиеся тощие руки старика приблизились к груди Гермионы и взяли в руки кулон. — Это моё, — прошептал он, с маниакальным выражением лица. – Моё. — Что это? — повторил вопрос Фреда Люпин, крепче стискивая плечо девочки. Все затаили дыхание. — Кулон, — с отсутствующим выражением лица произнёс старик, тщательно подбирая слова для объяснения. — Необычный кулон. Он забирает в себя жизни. Если он висит на шее тёмного мага, когда тот произносит убивающее заклятие, то жизнь убитого человека не уходит в другой мир, она остаётся здесь. При этом тело его не тлеет и не разлагается. При произнесении определённого заклинания вы можете увидеть последнее убийство. — То есть жизни Лили и Джеймса находятся внутри этого кулона? — решил уточнить Люпин, ещё крепче сжимая плечо Гермионе. Девочка поморщилась, и Римус поспешно разжал ладонь. — Я этого не говорил, — нетерпеливо произнёс старик. — Их жизнь заковывается в то, что есть неподалёку от произносящего заклинание. Я сам выбирал, во что заточать жизнь, но Реддл не знал, что это за кулон. Его изобрёл мой прадед и передавалось из поколения в поколение. Все записи о нём были уничтожены…, а впрочем, это неважно. — Где, где их жизни? — обеспокоенно воскликнул Люпин. — Скажите же. — Я отпустил все жизни, перед битвой с Дамблдором, — словно не слыша Римуса, продолжал Гридевальд, потом он продолжил глядя в глаза оборотню. — Вы назвали два имени. Кто из них погиб первым? — Они погибли в одну ночь и в один час. Джеймс лишь на пару минут раньше. — Значит, в кулоне хранится жизнь девушки. Жизнь Джеймса поместилась туда сразу после его убийства, а когда Том убил девушку, её жизнь переместилась в кулон и вытеснила от туда жизнь молодого человека. Его жизнь может быть в любом предмете. Я не умею объяснять. — Но где же жизнь Джеймса? — уже повысил голос Римус. — Я же уже сказал, — старик тоже повысил голос. — В любом предмете. Но вы можете узнать что это. Это очень просто на самом деле. Как увидеть убийство вы уже знаете. Вам нужно лишь посмотреть с каким предметом кулон устанавливает связь. — Как? — воскликнул Люпин, белое как полотно лицо которого, казалось, светится в темноте. — Я не знаю, — выдохнул Гриндевальд, кулон выпал из его ослабевших пальцев и снова повис на шее Гермионы. — Я ни разу этого не делал. Я сам контролировал перенос жизней. Уизли стояли в углу и не пропускали не единого слова. Фред и Джордж были ещё бледнее Люпина. Осознание того какая важная вещь была в их руках, явно перепугало парней. — Ладно, — Римус тяжело вздохнул. — Я так понял, что мы сможем вернуть им жизнь. — Да, — рассеянно произнёс Гриндевальд, садясь обратно на пол. — Я сказал, что все записи уничтожены? Я ошибся. Кое-что осталось. Я, на всякий случай, оставил инструкции. Я закапал их под домом моей кузины. Примерно десятью футами ниже того места, где была кухня. — Ладно, — произнёс Билл, подойдя Люпину. — Римус, пошли, он всё сказал. Люпин потянул Гермиону за собой к выходу. Когда рука мужчины уже почти коснулась двери, тёмный маг окликнул его. — Я подумал, что вам будет интересно услышать, — произнёс он. — Ко мне уже приходили по поводу этого кулона. Мракоборец с волшебным глазом… Грюм, кажется. Он тоже интересовался этим кулоном. Только у него его не было. Грюм подробно описал мой кулон. Но ему я не сказал ничего. Он не имел кулона и я сказал, что расскажу ему всё, когда он завладеет им.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.