ID работы: 3516549

БОЛЬШОЙ БРАТ: Выжить, несмотря ни на что

Джен
R
Заморожен
9
автор
Размер:
138 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

День 18. Четверг

Настройки текста
АЛОИС: *смотрит в щелку между дверью и косяком* Вроде горизонт чист. СИЭЛЬ: Угу... АЛОИС: Блин, жрать-то как охота. СИЭЛЬ: Угу… АЛОИС: Народ бы еще поел. СИЭЛЬ: Угу… АЛОИС: Да ты какие-нибудь другие слова знаешь?! СИЭЛЬ: Заткнись, ты чего разорался? Хочешь, чтобы нас самих на жрачку пустили? АЛОИС: Нет, но я… СИЭЛЬ: *злится* Вот коли захотел лопать, то сам и топай. Я не хочу кончить свои дни в виде сырья. Транси плюет на пол, берет с собой многострадальную швабру и осторожно выглядывает из кладовки, где оба графа расположились на ночлег. Убедившись, что живых мертвецов рядом нет, графеныш на цыпочках крадется на кухню и запустил нос в холодильник. Но когда он слышит невнятное мычание, то в момент взлетает на белый агрегат. В кухню входит Рональд… с посеревшей кожей и мутными глазами. От страха Алоис чуть не летит обратно на пол. АЛОИС: *охрипшим голосом* Мамочки… Рон стал зомби… А тем временем граф Фантомхайв крутит в руках железку, отданную ему Ноксом и думает, почему товарищ задержался так надолго. Не выдержав, Сиэль выходит наружу и видит, как зомбо-Нокс с мычанием трясет холодильник. Мальчик заносит руку для удара, как вдруг его за плечо хватает еще кто-то. СИЭЛЬ: Мамочки!! *в момент взлетает к Алоису* АЛОИС: Ну и хрен ли ты сюда приперся? СИЭЛЬ: Если ты не заметил, то здесь стало на двух зомби больше. АЛОИС: Если ты не заметил, то мы могли набрать еды, пока их тут не было! *указывает на зомбировавшихся Рональда и Геннадия* СИЭЛЬ: Короче, да простит меня Всевышний! *бьет по голове обоих* Когда мертвяки свалились на пол, дети спрыгнули вниз, схватили первое, что попалось под руку и сбежали. В кадре появляются неизвестные, полностью закутанные в черные широкие плащи. Они куда-то уносят прибитых. АЛОИС: *забегает в кладовку следом за приятелем и закрывает дверь* Фух, повезло, что ключ у нас. Теперь нас точно не найдут. Главное, это, не орать. СИЭЛЬ: *скетически* Сказал тот, кто постоянно орет. АЛОИС: Затухни, одноглазый. Так, еда у нас есть, на попить тоже неплохо. Несколько дней продержимся, а там посмотрим. СИЭЛЬ: А… АЛОИС: Да помолчи ты. Я тут наши задницы от зомбарей спасаю. СИЭЛЬ: Но… АЛОИС: Железяка и швабра с нами, значитца мы отобьемся. В крайнем случае, смогем продырявить головы. Или возьмем вон ту деревяшку и прямо зомбям в глаз. СИЭЛЬ: Но… АЛОИС: Чего «но»? Ты заколебал уже! СИЭЛЬ: Я вообще-то хотел спросить про туалет и душ. Транси оглядывается. АЛОИС: А вот это вопрос. Лады, будем ходить вместе. Пока один делает свои дела, второй караулит снаружи. Потом меняемся. Иначе никак. СИЭЛЬ: Никогда не додумал, что попаду в зомби-апокалипсис. Дурацкий двадцать первый век. АЛОИС: Не могу не согласиться. В нашем времени было куда спокойнее. СИЭЛЬ: Но, несмотря на это, в этом веке куда круче. АЛОИС: И снова ты прав. СИЭЛЬ: *устраивается поудобнее, вытянув ноги* Чем займемся? АЛОИС: В «Мафию» вдвоем не поиграешь, обычные карты были у Ромки, а он тоже зомбировался, шахматы раскидали везде, а я не горю желанием стать чьим-то обедом. СИЭЛЬ: Мда, задачка… АЛОИС: Раз мы тут застряли, то предлагаю провести образовательный урок. Расскажи мне про зомби все, что ты знаешь. СИЭЛЬ: *прищуривает один глаз* С чего это вдруг ты стал меня слушать? АЛОИС: Может, я хочу наладить отношения со своим старым другом? Нэ? СИЭЛЬ: Гы. АЛОИС: Надо же как-то убить время. Ведь мты всего лишь дети. СИЭЛЬ: Хрен с тобой, Транси. Начинай свой допрос а-ля инквизиция. АЛОИС: Что такое зомби? Примерно около часа Фантомхайв пересказывает увиденное в киношках и сериалах. Общий принцип: не показывайся зомбям на глаза, или ты станешь одним из них. СИЭЛЬ: И самое главное – бей прямо в башку. Усек? АЛОИС: Понятно, почему Гена сказал, что слушать надо именно тебя. Ты прям ходячая энциклопедия. СИЭЛЬ: *язвительно* Благодарю. АЛОИС: А пошли поохотимся? СИЭЛЬ: *выплевывает отпитую газировку на пол* Ты, часом, не опупел, блондинистый? Это тебе не шутки с Клодом и Себастьяном, детка. АЛОИС: *мечтательно* Вот были бы они сейчас здесь… СИЭЛЬ: БэБэ их не взял, потому что знал: они в момент разнесут всю лавочку. Вставай, мне в тубзик надо. АЛОИС: Пошли. Хоть разомнемся слегка. Из кладовки графья выходят спина к спине. У Сиэля в руках железка, т.к. он лучше бьет, а Алоис взял швабру, чтобы оттолкнуть мертвяков в случае чего. До туалетной комнаты добираются без происшествий. СИЭЛЬ: Ты запомнил, что я тебе говорил? АЛОИС: *морщит лоб* СИЭЛЬ: *бледнеет* АЛОИС: Бить точно в башку. Понял. СИЭЛЬ: Вот и славно. *скрывается за дверью туалета* Первое время Транси немного нервничает, стоя на стреме. Судя по звукам, Сиэль пытается понять, как ему помыться. Алоис посматривает по сторонам, крепче держа данную ему железку. Швабру он непредусмотрительно оставил около стены. Графеныш смотрит туда, где оставил ее и понимает, что швабры-то нет! АЛОИС: Не понял юмора. Это че за фигня? Осторожно подходит к углу. АЛОИС: Все равно не понял. Я в такие игры не играю. Кто швабру взял? Не зомби же? Или… Постепенно сереет. АЛОИС: Блять… Прости, мой одноглазый друг, но я на разведку. Но стоит Транси зайти за угол, как ему к носу прижимают тряпку, а когда пацан слабеет, на голову накидывают черный мешок и пихают в кладовку. Неизвестные в черном дают друг другу пять и поворачивают ключ в замке, а затем куда-то выкидывают. И благополучно валят. А тем временем Фантомхайв спокойно принимает душ, даже не подозревая, что остался не только без охраны, но и… СИЭЛЬ: Ох, как хорошо, когда помоешься. И… э, че за шутки? На табурете нет одежды. Граф остался без ничего. СИЭЛЬ: Ну охренеть! Заматывается в полотенце и тихонько подходит к двери. Приоткрывает и аккуратно выглядывает наружу. СИЭЛЬ: *видит, что Транси нет* Так и знал, что ему ни хрена доверять нельзя. Ну и где это чучело ходит? Фантомхайв одной рукой придерживает полотенце, а другой подбирает брошенную железку и думает, куда идти и что делать. Внезапно пацан слышит глухое мычание, доносящееся из кладовки. СИЭЛЬ: Ты че там забыл, лошара? ГОЛОС АЛОИСА: *хрипло* Я… не… меня приволокли… СИЭЛЬ: *скептически* Кто, зомбари? У них мозгов нет. Признавайся, что сам залез. ГОЛОС АЛОИСА: Да не заходил я! Если помнишь, ключи были у тебя, дружище. Фантомхайв холодеет: ключи от кладовки действительно были у него. Точнее, в кармане украденных брюк. ГОЛОС АЛОИСА: Ты чего замолчал? СИЭЛЬ: *медленно* Признавайся. ГОЛОС АЛОИСА: В чем? СИЭЛЬ: В том, что ты задница. ГОЛОС АЛОИСА: А не пошел бы ты… СИЭЛЬ: Ладно, не сцы. Придумаю что-нибудь. Сиэль осматривает замок и приходит к выводу, что его можно вскрыть шпилькой, что он и делает. Выпущенный наружу Транси бежит в ванную и пьет воду из-под крана. Графья набирают на кухне напитков и снова закрываются в кладовке. СИЭЛЬ: Ты как? *отпивает лимонад* АЛОИС: Нормально. Если не считать того, что мы остались без швабры. СИЭЛЬ: И без моей одежды. Я гол, как сокол. АЛОИС: Ты меня спасал, а теперь я буду тебе помогать. Мы ж друзья. СИЭЛЬ: Так, питанием запаслись, железяку не забрали, к счастью. Каков следующий шаг? АЛОИС: Сейчас примерно десять часов вечера. Мы весь день выбирались из западней и ловушек, остерегались зомби и спасали друг друга. Предлагаю поужинать и ложиться спать, а утром валить. СИЭЛЬ: Согласен. АЛОИС: А Сёма где? СИЭЛЬ: Царство ему небесное. Графья дают друг другу пять и устраиваются на принесенных из дома подушках. Вот только ни один из них не догадывался, что Сёма как раз просунул шланг видеокамеры под дверь и уже час ведет прямой эфир в студию. *** А тем временем в Комнате Откровений вовсю идет движуха, которую нигде не слышно, так как на стены этого временного убежища наложена звукоизоляция. Даша смотрит телик, Лиззи мастерит новые капканчики, Грелль подсел к Даше и начал обсуждать какую-то фигню про телемагазин. Алан держит в руках планшет и руководит игрой «Правда или действие». Ромка и Светка держат в руках блокноты и записывают, кто сколько раз облажался. Уильям молча наблюдает за всем балаганом, а потом начинает что-то высчитывать на бумажке. АЛАН: Рон, сколько раз ты играл и выигрывал в карты на раздевание? НОКС: Тучу раз. И там, и там. УИЛЬЯМ: Если бы вы еще и работали, то было бы совсем хорошо. АЛАН: Шеф, вы же работали с документами? СТЕЛЛА: Неужто ты решил поиграть? УИЛЬЯМ: Сам не верю, что сижу здесь. АЛАН: Толик, правда или действие? ТОЛИК: Ты сам знаешь ответ. АЛАН: Какой вид чая ты любишь? ТОЛИК: Да всякий. Если он вкусный. АЛАН: Фиговые какие-то вопросы. БОЛЬШОЙ БРАТ: Извините, порнухи в прошлый раз хватило. Хамфриз что-то переключает. ГРЕЛЛЬ: Ты чего делаешь? ГЕНА: Не понял. Ты же телик смотрел! ГРЕЛЛЬ: Фу, там скучно. АЛАН: Хватит болтать. Сатклифф, у тебя лимит, и ты должен сделать Стелле массаж плеч. СТЕЛЛА: Спасибо, обойдусь. Не хватало еще, чтобы мне шею свернули. Грелль изображает обиженного на весь свет. АЛАН: Гена, давай. Да, знаю, нажал за тебя. Чем ты гордишься больше всего в жизни? ДАША: Свои хет-триком. ГЕНА: Блин, Даша, это был мой вопрос! АЛАН: Шеф, ваш ход. УИЛЬЯМ: Правда. АЛАН: Какие качества вы больше всего цените в мужчине? Народ замирает и ждет, что скажет Спирс. УИЛЬЯМ: Во-первых, аккуратность. Пример сидит перед нами *указывает на Букина-старшего*. Во-вторых, четкость. Мужчина должен знать, чего он хочет. В-третьих, твердость. Иначе что это за мужчина? ГРЕЛЛЬ: А я обиделся. ТОЛИК: *фыркает* ГРЕЛЛЬ: *демонстративно отвернулся* АЛАН: Принимается. Толик? ТОЛИК: Иди в пенек, я был уже. АЛАН: Это игра. ТОЛИК: Ладно, правда. АЛАН: Лимит. ТОЛИК: Да йо!! АЛАН: Толик, ты должен одеть лифчик и проходить в нем час. ТОЛИК: *злобно* Кто скажет хоть слово – убью. Надевает Дашин бюстгальтер под дружный гогот и садится с кислой рожей. ГЕНА: Толян, ты еще и сверху одел, а-а-а!! АЛАН: Заткнулись все! Невозможно играть! Стелла! СТЕЛЛА: Правда, конечно же. АЛАН: Сколько у тебя было партнеров? Миссис Спирс еле заметным жестом указывает на мужа, который начал тянуть руку к секатору. АЛАН: Намек понял, не дурак. Грелль, твой ход. ГРЕЛЛЬ: Правда. АЛАН: До какой степени ты можешь напиться и можешь ли контролировать себя? ГРЕЛЛЬ: Жнец априори опьянеть не может. Мы же покойники, Аланчик. АЛАН: Шеф? УИЛЬЯМ: Правда. *заглядывает в планшет* И я ВСЕГДА решаю свои проблемы. И ваши заодно. АЛАН: Лиззи, твой первый ход и сразу действие. Опиши свое последнее свидание. ЛИЗЗИ: *скромно* Как-то раз мы с Сиэльчиком… ГРЕЛЛЬ: *поспешно зажимает уши* ЛИЗЗИ: *обижается* Ну и пожалуйста! Сам никогда не ходил на свидания вот и бесишься! ГРЕЛЛЬ: Неправда, я был на свиданиях! НОКС: Да ну, наставничек? А ну-ка расскажи, с кем и куда ходил? ТОЛИК: И про «зайку Уилли» мы больше не поверим. БОЛЬШОЙ БРАТ: Вам заняться больше нечем? АЛАН: *откладывает планшет в сторону* А что еще мы можем сделать? Ты сам собрал нас здесь и сказал сидеть тихо. Народ кивает, соглашаясь. БОЛЬШОЙ БРАТ: Все так, мой дорогой, все так. Но каждый раз, когда вы играете в эту игру, вы ссоритесь. ТОЛИК: А тут делать нечего! Когда мы уже отсюда выйдем? ГЕНА: Читаешь мои мысли, Толян. БОЛЬШОЙ БРАТ: Через час вы можете выйти и разойтись по комнатам. Только графьев не разбудите. Да, вы не думали, как будете объяснять этот зомбо-розыгрыш? РОМА: А нафига им что-то объяснять? СВЕТА: Вот именно. Мы ж не лохи, чтоб палиться. Сами все поймут. РОМА: Что поймут, одноклеточное? Что мы их наебали? ДАША: Тихо, дети! Идем по комнатам, у нас осталось мало времени на сон. На цыпочках участники шоу расходятся по комнатам. Грелль замирает около кладовки и слышит обрывок разговора. ГОЛОС СИЭЛЯ: Ой, я слышал, что-то скрипнуло. ГОЛОС АЛОИСА: Черт, это зомби. Хорошо, что они к нам не ломятся. ГОЛОС СИЭЛЯ: Если бы мы не проебали швабру, то все было бы зашибись. ГОЛОС АЛОИСА: Железяка еще с нами, отобьемся. Стоп, ты слышал? ГОЛОС СИЭЛЯ: Да сколько же этих зомбарей там ходит? Сатклифф заходит в спальню, падает лицом в подушку и ржет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.