ID работы: 351054

I love the way you lie

Гет
NC-17
Завершён
1414
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
293 страницы, 57 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1414 Нравится 737 Отзывы 427 В сборник Скачать

Глава 15. Сказки.нет

Настройки текста
Я просыпаюсь, сладко потягиваюсь, переворачиваюсь на другой бок и, естественно, не обнаруживаю рядом Джима. Разочарованно хмурюсь, но в следующий момент вижу, как он в одном полотенце, намотанном вокруг бедер, заходит в спальню. Я расплываюсь в счастливой улыбке. «Это невероятно!» - Доброе утро, - он ласково улыбается в ответ, медленно приближаясь ко мне. - Доброе, - я протягиваю руку, стягиваю с него полотенце, и зову к себе. У нас полно времени и мне кажется, что я никогда не перестану его любить. Ближе к полудню после бодрящего, потрясающего утреннего секса, мы, наконец, выбираемся из постели. Так как в холодильнике за ночь ничего нового не появилось, мы решаем перекусить в ближайшем кафетерии. Я собираю Леди с собой, и мы выходим на солнечную улицу. Все по-прежнему прекрасно, мир не рухнул от того, что Джим остался у меня на ночь. Все так волшебно, хорошо и сказочно, что я поворачиваюсь и целую Джеймса перед светофором. - Ты выглядишь такой счастливой, - замечает он, когда загорается зеленый, берет меня за руку, и мы переходим дорогу. - Да, возможно, я и счастлива, - отзываюсь я и пожимаю плечами. – Я рада, что ты со мной, - Джеймс ухмыляется, притягивает меня к себе, и мы, обнявшись, заходим в кафе. Заказываем плотный завтрак, чтобы восстановить силы после ночи, болтаем, и мне кажется, что ничего не может разрушить нашу идиллию. Вдруг раздается трель мобильного телефона Джеймса, который к моему удивлению, и так не беспокоил нас все это время, и он, извинившись, отвечает. Мрачнеет, коротко разговаривает с кем-то и вскоре раздраженно вешает трубку. - Все хорошее всегда так быстро кончается? – Риторически спрашивает он меня, и я удивленно поднимаю бровь. - Мне нужно ехать. Срочное совещание. Все горит, а меня не было всего лишь сутки, - он разводит руками и быстро допивает кофе. - А, ну ничего, - пожимаю плечами. Я и не надеялась, что он проведет со мной весь день. - Да, только вот… У меня одна проблема, - он морщит лоб. - Я обещал заехать к мистеру Бартману и передать ему кое-что. Но вижу, что никак не успею. - А, - я почему-то нисколько не удивлена тем фактом, что он общается с Бартманом, а больше занята кормлением Леди. - Может, ты не могла бы? Если тебя, конечно, не затруднит... – Джеймс корчит виноватую рожицу, - зайти к нему домой и передать ему одну вещь? - Да, конечно, - я согласно киваю. Все равно у меня выходные и особо нечего делать. - Отлично, спасибо. – Джеймс достает из сумки небольшую черную коробочку, перевязанную золотой ленточкой. - А что там? – Я беру ее в руку, и она оказывается довольно тяжелой. - Сувенир. В знак моей вины перед тем, как все повернулось, - Джеймс мило улыбается. - Он ждет меня с двух до трех у себя дома, мы договаривались. - Хорошо, - я ставлю коробочку на стол. Мой мозг уже давно пребывает в фазе сна, и я не вижу ничего подозрительного или странного в его просьбе. - Леди, мы же будем не против пройтись до Ноттинг-Хилла? - Спасибо, милая, ты меня очень выручишь, - Джеймс сияет, через стол нежно сжимает мою руку. Я глупо улыбаюсь, по телу разливается приятная волна влюбленности. Мы спешно заканчиваем завтрак и покидаем кафе. На улице Джеймс стоит напротив, и долго смотрит мне в глаза. - Пока! Хорошего дня, - я сладко целую его на прощание. - Пока, милая. Увидимся вечером, - он нежно улыбается, медленно выпускает мою руку из своей и уходит в сторону уже ожидающей его машины. Я провожаю его ласковым взглядом, надеваю солнечные очки, по удобнее беру странную шкатулку и направляюсь в сторону центра. Спешить некуда, и я, чувствуя себя до безумия счастливой и довольной, прогулочным шагом приближаюсь к дому Бартмана. Когда мы работали вместе, я уже бывала несколько раз здесь, поэтому без труда нашла нужный дом и подъезд. Я прохожу через просторный холл, поднимаюсь на нужный этаж и довольно долго названиваю в дверной звонок. Не похоже, чтобы он ждал гостей. - Лина? – Наконец, дверь открывается и на меня удивленно взирает мистер Бартман. - Зачем пожаловала? Он явно занят чем-то важным и совсем не рад меня видеть. Он пропускает меня вперед, закрывает за мной дверь и мы проходим в гостиную. - А я принесла посылочку от мистера Мориарти. Он сказал, вы в курсе, - и я протягиваю ему шкатулку. - От Мориарти? – Он удивленно поднимает очки на лоб, недоверчиво берет коробку, а я с сомнением слежу за его реакцией. Он совсем сбрендил? - Ну да. Он мне сказал, что вы договаривались с ним о встрече, - я удивленно смотрю на босса, который вертит в руках шкатулку и не торопится ее открывать. - Мориарти? Лина, милая, ты чего? С какой стати нам встречаться? – Бартман пораженно смотрит на меня, а я чувствую себя не очень уютно под его пристальным взглядом. - Ну, я не знаю. Мало ли, - мямлю я, неловко топчусь на месте, наблюдая, как босс наконец-то разрывает ленточку и пытается открыть коробку. Затем он замечает едва заметную кнопку на крышке, нажимает на нее, и шкатулка резко распахивается, а оттуда с мерзким хохотом выпрыгивает страшная голова клоуна с рыжими волосами. Я вскрикиваю, а Бартман брезгливо отбрасывает ее на пол. - Что за черт!? – Восклицает он и отпихивает шкатулку ногой. Голова на пружине все еще трясется, издавая жуткий хохот. - Аа, я, кажется, догадался! – Бартман зловеще скалится и смотрит на меня, прищурив глаза. Я же испуганно перевожу взгляд со зловещего сувенира на Бартмана и без остановки глажу Леди, которая, притихнув, сидит у меня на руках. - Отвечай, что он задумал? Что все это значит? – Бартман надвигается на меня, и я отступаю назад, выпуская собаку на пол. - Я не знаю! – Вскрикиваю я. – Ничего он не задумал! Мы вообще о вас не говорили. И о журнале тоже! – Оправдываюсь я, сама не понимая, что это только что сейчас было. - Ты с ним заодно! О, как же я был слеп! Доверял тебе! А это же ты помогла ему пробраться к власти и отобрать мой журнал, - его глаза бешено сверкают, а на шее проступает нервная жилка. - Нет, мистер Бартман, вы что? Я не помогала ему!Я вообще ненавидела его! - Возмущенно кричу я, продвигаясь к спасительной двери. - Ну, ничего-ничего! Скоро от твоего дружка и мокрого места не останется! - Я удивленно хлопаю глазами, понимая, что Бартман в конец сошел с ума. – Криминальные консультации. Придумал тоже. Да я, таких как он, вот где держал! - Он поднимает кулак, грозно трясет им в воздухе, яростно сверкает глазами, и я понимаю, что пора бежать, пока он меня не убил. - Я думаю, вас лучше оставить одного, - быстро прощаюсь я и устремляюсь к входной двери, выскакиваю в коридор и через две ступеньки слетаю по лестнице вниз. Оказавшись на улице, я останавливаюсь, перевожу дыхание. Замечаю, что Леди от нашего спешного побега запуталась в поводке, наклоняюсь и стараюсь высвободить ее лапки из шлейки. Успокаивающе глажу по шерстке, поправляю комбинезончик, и глубоко выдохнув, направляюсь обратно домой. Мысли скачут, я не могу сконцентрироваться и понять то главное, что ускользает, хотя лежит на самом виду. Что все это значит? Зачем нужно было Джеймсу посылать меня сюда? И о каких еще криминальных вещах говорил Бартман? Я ничего не понимаю, но ответить на мои вопросы некому, и я продолжаю брести по улицам. По дороге захожу в магазин, покупаю продукты на вечер, журналы и кусок курицы для Леди. Оказываюсь дома, прибираю учиненный накануне небольшой беспорядок, придумываю, чем бы заняться до вечера. Отправляюсь в ванную, занимаюсь ежедневными процедурами по уходу за собой, укладываю волосы, крашу ногти. Надеваю красный пеньюар, затем заваливаюсь в кровать с ноутбуком и решаю, что пора бы подыскать себе новое место работы. Захожу в интернет и зависаю там до самого вечера. *** Около десяти раздается звонок в дверь, и я, в полной уверенности, что это Джеймс, взлетаю и распахиваю ее настежь с широкой улыбкой на лице. Но, к моему удивлению, передо мной стоит вовсе не любимый Джим, а двое незнакомых мужчин. Один в длинном плаще, а другой вообще в полицейской форме. - Мисс Палмер? – Спрашивает тот, что в плаще. Я удивленно перевожу взгляд с одного на другого. Наверное, что-то случилось, раз сюда заявилась полиция. - Да, это я, – я плотнее запахиваю шелковый халат. - Инспектор Лестрейд, отдел убийств Скотланд-Ярда, - перед моими глазами на секунду мелькнул золотой значок. – Это офицер Стивенс. Разрешите нам войти, - я пораженно киваю и пропускаю их внутрь. - Какие-то проблемы? – Я удивленно смотрю на инспектора, но вид у него очень серьезный. - Да, вы подозреваетесь в убийстве мистера Алекса Бартмана, как известно, вашего прежнего начальника. И мы вынуждены взять вас под арест до выяснения новых обстоятельств. - Что? – Выдыхаю я, хватаясь за спинку дивана. - Я? - Да, вы. – Устало отзывается инспектор. - Камеры наружного видео наблюдения зафиксировали, что вы находились у него дома, когда произошло убийство. Соседи слышали, как вы ссоритесь. Так что у вас есть десять минут, чтобы собраться и проехать с нами. - Нет, я не убивала его! Вы в своем уме? – Эмоционально вскрикиваю я. – Да, я сегодня была у него, но я не убивала его! - Мы это не утверждаем, но вы наш основной подозреваемый. Прошу, проедемте с нами, иначе нам придется применить силу, - заявляет офицер и демонстрирует мне наручники. Я испуганно всхлипываю, беру себя в руки и направлюсь в спальню. Надеваю джинсы, черный джемпер. Трясущимися руками собираю в сумку телефон, документы и выхожу обратно в холл. Я очень напугана и взволнована, не понимаю, какого черта происходит. Не могу поверить, что все это происходит на самом деле. Спокойно прохожу с полицейскими к машине, забираюсь на заднее сидение, которое разделено с передним жуткой железной решеткой. Водитель зачем-то включает мигалку, и мы мчимся в сторону Скотланд-Ярда. Я пытаюсь успокоиться, но ничего не получается. Я понятия не имею, как себя вести в подобной ситуации. Что мне отвечать? И как такое могло произойти, что Бартмана убили? Вскоре мы останавливаемся перед высоким зданием, где на входе меня обыскивают, отбирают сумочку, вынимают все вещи из карманов куртки. Затем меня под руку ведут через все здание управления, и я как в тумане, но все же с долей интереса, рассматриваю помещения и суетящихся повсюду людей. Меня заводят в крохотный кабинет, в котором нет окон, а стоит только железный стол, привинченный к полу, пара стульев и яркая лампа. Инспектор указывает мне на стул, сам садится напротив. Достает из кармана диктофон, устало трет переносицу, вздыхает. - Я сейчас задам вам ряд вопросов, отвечайте честно, это в ваших же интересах, - довольно равнодушно заявляет он. - Нет. Я не буду ничего говорить без своего адвоката. Вообще, я знаю, что имею право на один звонок, - уверенно озвучиваю я фразы, услышанные из многочисленных сериалов и фильмов. – И можете записать, что я все отрицаю. Я не причастна к убийству Бартмана. Я даже понятия не имею, как его убили. - Вы его застрелили. Одним выстрелом в сердце. Предположительно из пистолета мелкого калибра. - Нет! – Я вскакиваю, отчаянно мотаю головой. – Я не делала этого! НЕТ! Позовите мне адвоката! Инспектор тяжело вздыхает, кажется, даже про себя ругается, встает. - Ладно. Мы выпишем ордер на обыск вашей квартиры. Адвоката мы вам предоставим, и вы сможете позвонить. Сейчас принесут ваш мобильный. Он покидает комнату, и я остаюсь одна. Нервно вздыхаю, понимаю, что у меня с минуты на минуту может случиться мой приступ панических атак, которые не беспокоили меня уже довольно давно. Стараюсь успокоиться. Сейчас я позвоню Джеймсу, и он меня спасет, - эта мысль придает мне уверенности, и я на какое-то время успокаиваюсь. Через несколько минут заходит офицер, протягивает мне мой телефон, а сам нетерпеливо нависает надо мной. Едва попадая пальцами в кнопки, я пролистываю телефонную книжку и с ужасом понимаю, что у меня до сих пор нет телефона Джеймса. Я не могу ему позвонить! От отчаяния я всхлипываю, быстро соображаю, к кому еще я могу обратиться в сложившейся ситуации. Взад и вперед листаю записную книжку, слышу, как офицер нетерпеливо кашляет, кидаю на него раздраженный взгляд. Наконец, решаюсь, и нажимаю на вызов. - Алло, Джош… - Оказывается, мой голос дрожит. – У меня большие неприятности. Я арестована по подозрению в убийстве Бартмана. Но я не убивала его! Помоги мне… Пожалуйста… - На последних словах я не выдерживаю и начинаю плакать в трубку. - Лина, Лина! Успокойся! Я все сделаю, не волнуйся! Я сейчас приеду! Но офицер уже вырывает у меня телефон из руки, забирает его, ухмыляется и уходит. Я продолжаю бессильно плакать, трясусь от страха и все еще надеюсь, что это какое-то недоразумение. *** Через час, а то и больше, дверь снова открывается и заходит инспектор в сопровождении двух офицеров. Я поднимаю на них взволнованные глаза, но по их лицам видно, что они пришли явно не за тем, чтобы меня освободить. - Мисс Палмер, мы обыскали вашу квартиру и нашли вот это, - он кладет на стол совсем крохотный пистолет в прозрачном пластиковом пакете, - вы узнаете его? - Нет, - я не могу отвести взгляд от черного оружия. - Ясно. – Инспектор вздыхает. – Тут все ясно. Оформляйте ее, - он кивает офицерам. – И в камеру. Услышав это, я окончательно понимаю, что в полном дерьме. Глубоко вздыхаю, но сознание медленно покидает меня. Чувствую, что отключаюсь и бессильно опускаюсь на пол. Последнее, что я вижу, перед тем, как окончательно провалиться, это страшная голова рыжего клоуна, которая без остановки дергается на пружинке и мерзко хохочет…
1414 Нравится 737 Отзывы 427 В сборник Скачать
Отзывы (737)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.