ID работы: 3509994

О пэйрингах

Гет
G
Завершён
44
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Хэппи/Шарли/Лилейный

Настройки текста
Двери гильдии открылись, и воздухе повисла черная фигура, причем явно женская. За руки и ворот сзади ее держали будто маленькие ангелы с белоснежными крыльями. Когда фигура влетела в здание, и свет солнца перестал мешать видению, то стало ясно, что это Юпина, а «ангелы», что держали ее, — это Хэппи, Шарли и Лилейный. Они опустили девушку на пол, и та сделала поклон, после чего резко поднялась и широко улыбнулась: — Эффектно я появилась, да? — счастливо проговорила она. Дрой уронил только приготовленный бутерброд из рук и, осознав это, сделал физиономию «а-ля Крик». — Что? Я беру сегодня интервью у них, — взглядом указывая на котов, произнесла журналистка. — Почему у кошаков? — удивленно спросил Бикслоу. — Между ними тоже та еще Санта-Барбара, — усмехнулась девушка. — Шарли-и-и, ты не устала? — обеспокоенно спросил Хэппи. — Все нормально, — скрещивая руки, ответила кошка. — Что еще за Санта-Барбара между нами? Хэппи любит Шарли. Что на счет ее самой не знаю, но лично я никого не люблю. Кроме Гажила, конечно, — сказал Лилейный, со свойственной ему брутальной мордой, а Гажил радостно улыбнулся, будто ребенок, который получил конфету. — Вот сейчас и узнаем, что между вами происходит, — произнесла журналистка и достала всем давно знакомые блокнот и ручку, после чего, как бы странно это не было, села на пол, по-арабски скрестив ноги. — Хэппи, дерзай.

Хэппи

— Шарли очень красивая. И умная. И добрая, — поворачивая голову справа-налево, говорил иксид, приложив лапу ко рту, как бы вспоминая все хорошие качества кошки. Сама же Шарли стояла с таким же серьезным видом, скрестив лапы, но с румянцем на щеках. — А что ты думаешь о рыбе? — кот резко посмотрел на Юпину с широко открытыми глазами. — А что, она у тебя есть?! — воскликнул Хэппи, подбегая к девушке и осматривая ее со всех сторон на наличие любимого блюда. — Может быть. Сначала ответь на вопрос. — Она очень вкусная, такая, что при виде ее слюнки текут, — воображая рыбу у себя в голове, говорил иксид, при этом изо рта у него текли те самые слюнки. — А теперь вопрос жизни и смерти: если бы рыбка и Шарли оказались в очень опасной ситуации, кого бы ты спас? — ребята в гильдии удивленно приподняли брови, закатывая глаза. Верно, чему же тут удивляться? Это ведь Юпина. Хэппи серьезно задумался, опуская голову. Шарли возмущенно фыркнула, задирая с гордостью носик и отворачиваясь от синего кота. Иксид сжал лапы и резко поднял голову с тем же серьезным выражением морды: — Тут и думать нечего! Рыбки-то много, а Шарли всего лишь одна! Такую, как она нигде найти не сможешь, — кошка продолжала стоять спиной к коту, но журналистка дает пари: Шарли смутилась от слов Хэппи. — Что ж, думаю, ты прав. А что скажет нам Шарли?

Шарли

— Балбес. Идиот, дурак! — говорила Шарли, все также стоя спиной ко всем. Глаза Хэппи были на «мокром месте». Кот с грустью опустил голову, сжимая кулаки. — Но добрый. И старается защищать своих друзей, хотя, придурок, ничего не умеет, кроме как летать и болтать попусту, — Юпина усмехнулась, с любопытством посмотрев на Хэппи. Кот удивленно смотрел на кошку. — Надеюсь, этого хватит, — сказала Шарли и за ее спиной появились крылья. Кошка взлетела, держа путь к Венди, которая сидела в другом конце гильдии. — Подожди, а как же… — Шарли уже улетела, не слушая журналистку, — … Лили… Блин, ну ладно. Давай теперь ты, Лили.

Лилейный

— Сразу предупреждаю, что говорю прямо, без всякой лести. А правду не всегда приятно слышать, — Хэппи и Юпина кивнули. — Шарли, конечно, как сказал Хэппи, красивая, добрая и умная, но еще она очень строгая и лицемерная. А Хэппи, — переводя взгляд на синего кота, говорил Пантерлили, — не блещет умом и, вообще, ведет себя как ребенок, — синий иксид грустно кивнул головой. — Зато теперь я знаю как выгляжу со стороны, — произнес Хэппи. — Я должен меняться, чтобы выглядеть взрослее… сильнее… мужественнее, — сказал кот, решительно смотря куда-то вперед себя. — Ван мин, Хэппи. Я очень рада, что теперь ты так думаешь и будет здорово, если ты станешь таким, как себя описал, но… что ты о Лили-то думаешь? — иксид уже почти вылетел из гильдии, как обернулся и с глупой лыбой произнес: — Я его терпеть не могу, — после чего покинул гильдию. Юпина удивленно посмотрела на Лилейного. Тот лишь пожал плечами. — Что-о-о ж, — вскинув обе брови вверх, говоря о том, что интервью далось тяжелым, произнесла журналистка, после чего встала с пола, сложила вещи и подошла к дверям гильдии, — я закончила свою неделю и один день интервью с великолепной гильдией Fairy Tail, поэтому завтра ждите выпуск еженедельника «Волшебник». Надеюсь, мы увидимся когда-нибудь вновь, — улыбнулась девушка и, помахав рукой, покинула здание.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.