ID работы: 3504998

Девушка с Пятой авеню

Гет
PG-13
Завершён
279
Chlori бета
Размер:
29 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 134 Отзывы 83 В сборник Скачать

Тюльпаны. Мир ее глазами.

Настройки текста
      Зима в Нью-Йорк пришла неожиданно. Так же неожиданно, как и выпавший снег, холодный ветер и новинки из мира шуб в магазинах. Зима — это стервозное время года, однако, Нью-Йорк она старалась обходить стороной. Но не вышло.       Снова придется кучковаться в магазинах, выискивая то, что потеплее, да подешевле. Подготавливаться к Рождеству, наряжать елку и готовить рождественский ужин. Абсолютно одной, без помощи близких сердцу людей.       Нужно пройти несколько метров до ванны, принять душ, а после выпить горячий кофе. От этого по телу начиналось разливаться тепло. После, ты идешь на работу, снова продавать цветы и накапливать деньги на приемлемый вуз. А еще стараешься увидеть глазами его. Будто прямо из толпы выискивая непривычно яркие волосы. Или в кафе, где она впервые попробовала Нью-Йоркский кофе. Все так серьезно напоминает этого парня, что хочется взвыть. От бессилия, наивности и тоски. Всего лишь одна несерьезная встреча, одно серьезное обещание, один разбитый человек…       Люси Хартфилия понимала, что он был таким же вруном, как и все остальные в этом чертовом городе. Но именно в его вранье не хотелось больше всего верить.       Когда по лицу хлестанул холодный ветер, глаза девушки зажмурились, а носик стал смешно подергиваться. Корзина с тюльпанами была доверху заполнена. Люси любила свою работу. Наверное, просто потому, что ее родители держали в Японии небольшой ларек с цветами, при этом даря Токио свою маленькую частичку любви. С Нью-Йорком было все по-другому. Цветы здесь дарили хладнокровие и отвагу, будто они нужны только для того, чтобы прикрывать половину населения с хорошей стороны.       Люси еще слишком плохо знает свой новый «дом». Но иногда не очень-то и хочется узнавать его еще ближе. — Люси? — знакомый голос послышался со стороны, где шумели машины, разговаривали люди. Пахло недавно приготовленной выпечкой. — Я же тебе говорила, чтобы на выходных, на улицу — ни ногой. У нас должен был состояться разговор.       Перед Хартфилией предстала миниатюрная девушка, состроившая серьезное, но слишком неубедительное лицо, на котором рассерженно мигали карие детские глаза. Милая шапка с помпоном, рукавицы на резинки и фисташкового цвета зимняя курточка, отлично подходящая под ее теплые сапоги. Она была словно подросток, недавно закончивший десятый класс. — Леви, — вдохнула холодный пар Люси, на выдохе произнеся имя подруги. — Ты словно моя мама. Неужели я не могу заняться своим любимым делом, и тихо, никого не трогая, продавать цветы?       МакГарден сконфуженно потупила взгляд вниз и мелко потопала ногами по хрустящему снегу. Замерзла. — Ты помешанная, Люси, — немного дрожащим голосом, недовольно пробубнила та. — Хватит насильно сюда себя тащить, только из-за какого-то парня. Он сказал те слова только потому, что хотел поскорей от тебя отделаться. А ты взяла и влюбилась в него, с первого взгляда. Это так глупо. — Я не влюблялась в него, — недовольно сморщив нос, Люси топнула ногой, от чего Леви попятилась назад. — Просто он меня заинтересовал. Он такой… другой. Мне было с ним приятно вести беседу. Мы не просто обменялись словами, а будто открыли друг другу души. Я была бы не прочь снова с ним заговорить и помочь со ссорами с его девушкой, плюс ко всему, он обещал, что мы встретимся… — Прошло два месяца, Люси. Пора закрывать лавочку. Кроме него, никто практически не покупал твои цветы.       Леви покачала головой, понимая, что сболтнула лишнего. Но не отказалась от своих слов. Так будет лучше и для нее, и для Люси. — Так о чем ты хотела со мной поговорить? — голос стал тверже, а на щеках показались желваки. Она явно злилась от слов МакГарден. Но не заплакала, старясь сделаться сильной.       В это же мгновение снег повалил с большей силой. Из-за этого пришлось спрятаться под навесом какого-то известного универмага. — У моей подруги, Лисанны, скоро свадьба, и ей нужно помочь с проектированием здания. Я рассказала ей, что ты мастерица на все руки, и что ты учишься на архитектора в колледже «Long Island University». И знаешь, ей чертовски захотелось с тобой встретиться, — пропела МакГарден, расставив по сторонам руки, будто разыграв игру в свою пользу. — Ты что… — Люси широко раскрыла глаза. — Но я ведь даже еще не поступила туда... — Но поступишь ведь, — рассмеялась Леви, пританцовывая на снегу. — В твоих-то знаниях я точно не сомневаюсь. Да и если это произойдет, то не плохо ведь немного подзаработать, так? Бросай ты свои цветы и бегом домой переодеваться, покажи, на что ты по-настоящему способна.       Может, это и было неправильно, но когда появляется шанс, чтобы пробиться из серых масс в белые, ты, не раздумывая, кричишь «да», не заботясь, что может ждать тебя возле этих самых дверей.       А все остальное уже подождет, и этот парень, тоже. Ведь Леви права — эти два месяца слишком большая жертва, чтобы тратить на других.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.