Джек-На-Пружинах
6 сентября 2015 г. в 21:28
Ринулись
Совами за мышами,
Сильные -
Слабого рвать на части.
Ненависть!
Ненависть сокрушает,
В страхе решает безумный мастер,
Выпив холеры, сожрав рутины.
Ненависть,
НЕвидь.
Из тлена и паутины,
Старых часов, механизмов фабричных,
Ржавых,
Жадных и истеричных
Воплей Ист-Энда, приправленных алкоголем,
Вылепил голема - ненависть! - и доволен.
...А где-то в трущобах от боли скрутило Долли,
И в лёгкие колет: "За что же, Господь? Любовь ли?"
Любовь...
На исходе ночного города, больного сброда, увечьем гордого,
Скачет по нервам из года в годы
Джек-На-Пружинах* -
Дьявольская машина.
Бойтесь его, джентльмены с дамами,
Живите по правилам, избегайте ошибок...
...Маленькой Долли не согрешить бы!
Ненависть.
Ненависть. Лауданум.
Мается-молится неустанно,
Долли не жалко слов:
- Бог есть любовь... Правда, мама?
БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ?!
- Ненависть!
Ненависть лишь божественна!
Нечистью ненависть нам завещана! -
Нервно, упрямо скрежещут шестерни в сутолоке городской.
Ты им поверил?
Пружины скрипнули.
Вереска ветки от горя вскрикнули.
ОН УЖЕ ЗА СПИНОЙ...
...Тихая Долли - от роду лет пяти -
Руки сложив на чахоточной на груди,
Просит за нас из глубин
Трущоб и трясин:
- Господи, упаси
От замков да оков, от шальных дураков,
От сумы да тюрьмы, от голодной зимы,
От демонов, ненависть порождающих,
От долгоногих тварей,
В ночи шныряющих...**
Примечания:
* Страшилка викторианской эпохи. Занятная история.
** "От долгоногих тварей, в ночи шныряющих" - строка из средневековой шотландской молитвы.