ID работы: 3496320

Снейп - мой отчим

Джен
PG-13
Завершён
510
автор
.infinitum. бета
Размер:
202 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 336 Отзывы 221 В сборник Скачать

Косой переулок

Настройки текста
Утро следующего дня, ничем не отличался от предыдущего. За окном все так же шел мелкий дождь. Ребята хоть и надеялись на улучшение погодных условий, но этим надеждам не суждено сбыться. Было не известно, сколько будет длиться такая погода, но Гарри было все равно. Ему было хорошо вместе с друзьями, а возвращаться домой… совсем не хотелось. Мальчика грела только та мысль, что скоро они поедут в Хогвартс. Этот день обещал быть насыщенным! Ребята столько всего запланировали. От покупки нужного зелья, до простой прогулки по Косому переулку. Казалось, что перед таким днем надо бы хорошенько выспаться, но этого не случилось. Миссис Уизли разбудила всех рано утром. Даже если бы не миссис Уизли, ребята бы все равно не выспались. Пятеро друзей в одном доме…да, если смотреть чисто по статистике, то это было невозможно. Собрав все семейство за завтраком, Молли принялась давать наставление детям. Зная своих близнецов, женщина не была уверена, что поступает правильно, оставляя их одних. Если что-то затеяли Фред и Джордж, то это автоматически переходит и на Рона. Если же в это впутался и Рон, то Гарри становится следующим. Что уж здесь говорить о Гермионе… — Фред, Джордж… — с нажимом произнесла Молли Уизли. — Неужели ты нам настолько не доверяешь? — с ухмылкой спросил Джордж. — Ты же нас знаешь, мы нечего не сделаем. Все будет в порядке, — сказал Фред. — Вот именно! Я это говорю, потому что слишком хорошо вас знаю, — произнесла она и повернулась к Гарри. — Миссис Уизли, не переживайте, все будет в порядке, — заверил Гарри, увидев ее взгляд. — Я надеюсь на это. — она улыбнулась и похлопала его по плечу. Молли хотелось верить в то, что оставив детей одних ничего особенного не произойдет, но, зная своих оборванцев, в это мало верилось. Изначально, их оставлять она не собиралась и была против этой затеи, но выбора не было. Тетушка Мюрель имела скверный характер, и от нее не часто можно было услышать хоть несколько приятных слов. Она приходилась родной теткой Артура. Муж Молли Уизли был прекрасно осведомлен о характере своей тетки, но было бы крайне не вежливо не приехать к ней, особенно когда у нее плохо со здоровьем. — Джинни, детка, пойдем, нам пора. — сказала она и подтолкнула дочь к камину. Они обе шагнули в камин, и миссис Уизли обняла Джинни. Взяв в руку летучий порох, сказав нужный адрес, они скрылись за зелеными языками пламени. Еще где-то 3 секунды все дети смотрели на то место, где мгновение назад стояли миссис Уизли и Джинни, но потом… — Ураа! — закричали близнецы. — Да! Есть! — поддержал их Рон. Гарри и Гермиона сидели и улыбались, глядя на реакцию близнецов и Рона. — Ну что, приступим? — спросил Фред. — А вы точно… — начала Гермиона снова предостерегать друзей. — Герми, хватит. Ты нам так все настроение испортишь, — сказал Рон, вставая из-за стола. Подруга на это лишь фыркнула. Все пятеро друзей стояли у камина с довольными физиономиями, и только Гермиона была все еще не в восторге от этой затеи. Первым в камин шагнул в камин Джордж. Он взял горсть Летучего пороха и, очень четко произнеся нужный адрес, исчез в зеленом пламени. Следующими отправились Фред, Гермиона и Рональд. Повторив весь алгоритм действий по очереди, они отправились в Косой переулок. Гарри остался один. Ему, конечно, нравилась эта идея, но риск быть замеченным заставлял его задуматься. Но он уже все решил, нужно было действовать! Мальчик зашел в камин, взял горсть пороха в ладонь и, четко произнеся нужный адрес, так же как и все исчез в зеленом пламени. Когда Поттер попал в Косой переулок, вся его компания была в сборе и ждала только его. — Эй, дружище! Ты чего так долго? — похлопал его по спине Фред, но Гарри так и не ответил. Четверо друзей убивали время, все еще продолжая искать глазами нужную лавку. С тех пор, как они перенеслись с помощью камина в Косой переулок, прошло уж больше часа. На удивление всех, найти нужную лавку с зельями было не так уж и легко. Здесь, в Косом переулке, было столько много магазинов и лавок, что у подростков разбегались глаза. Миллионы лавок, где продавалась лишь школьная форма чего стоили! Аптеки, зоомагазины, сладости, кофе-мороженое — все это заставляло задуматься ребят, нужно ли им именно зелье? — Фред, а вы точно знаете, где купить это зелье? — спросил Гарри. — Да, не переживай. — ответил тот. — О, а вот и он! — обрадовался Джордж. Лавка с зельями, мягко говоря, имела не лучший вид. Все было как в подземелье Снейпа: разные колбочки, странные заспиртованные существа в баночках и, конечно же, мрачные стены. Друзья, то и дело, разглядывали помещение, почти не дыша. Хозяина этой лавки не наблюдалось на месте, но все равно в полный голос никто говорить не решался. И вот, спустя 10 минут оценивания интерьера лавки с зельями, появился ее хозяин. Хозяин давки представлял собой некого старичка с крючковатым носом, неприятной внешностью, и неестественно высоким ростом. — Д-добрый день, сэр. — немного заикаясь, начал говорить Поттер, но тут же замолчал, увидев грозный взгляд старика. — Чего вам? — спросил он подозрительным тоном, рассматривая всех ребят с ног до головы. — Мы бы хотели купить у вас одно зелье. — выпалил Джордж. — Говорите же, коль пришли, — проворчал старик. — Нам нужно зелье «Любовь Эриды». — Хм… — он наградил их недоверчивым взглядом, но все-таки дал Джорджу пузырек с бесцветной жидкостью. — С вас 4 галлеона, — грубым тоном сказал старик. Отдав нужную сумму, они вышли из лавки. После столь, так сказать, пыльной атмосферы в магазине, у них всех на секунду перехватило дыхание от свежести и влаги уличного воздуха. Немного отдышавшись, они пошли дальше по переулку, заходя в разные лавки и болтая о разных вещах. Как ни странно, никто особо не вспоминал об этом магазине, продавце и купленном там зелье. Но неожиданно подал голос Рон: — Слава Мерлину, что он не стал нас спрашивать, зачем оно нам. — хмыкнул Рон. — Мне он показался странным… — сказала Гермиона. — Кстати, а почему зелье называется «Любовь Эриды»? Мы в школе еще такое не проходили. — Конечно, не проходили. — сказал Фред. — О нем, вам, будут рассказывать только на 5 курсе. — добавил Джордж. — А насчет названия… — Оно названо в честь древней богини страха и ненависти — Эриды. — перебил его близнец. — Она влюбилась в одного юношу. Но из-за своей, так сказать, должности, полюбить её никто не мог. — также перебил Джорджи. — И поэтому она создала зелье которое, как она думала, заставит того её полюбить, но не вышло. Зелье оказало противоположный эффект. Парень её не то, что не любил, он её просто возненавидел, бесповоротно и навсегда. — закончил Фред. — Грустная история. — проговорила Гермиона. — Гарри! Смотри, — толкнул его Рон. — Мерлин, только не это, — со вздохом сказал Гарри. — Бежим? — вместе спросили близнецы. — Поздно… Когда к ним, наконец, приблизилась темная фигура — все сникли и затихли. Профессор Снейп остановился напротив Поттера. Он помедлил некоторое мгновение, обжигая того своим взглядом «а ля Снейп». Все ребята почувствовали себя крайне не комфортно под этим взглядом. Возникало желание провалиться сквозь землю. — Что вы здесь делаете, мистер Поттер? — произнес он своим холодным тоном, пристально глядя на пасынка. — Мы решили просто прогуляться, сэр. — выпалил Фред, прежде чем Гарри успел сказать что-то. — С каких пор, Косой переулок является местом для «Простых прогулок»? — он вопросительно посмотрел на Фреда. — Сэр, я потащила их сюда за книгами, — вдруг обрела храбрость Гермиона. — И вы все согласились? — не поверив спросил он. — Да, мы еще решили заглянуть в «Все для Квиддича». — сказал Гарри. — Ясно. — скривил губы зельевар.- Надеюсь вы соизволите быть дома к ужину? — растягивая слова, произнес он. — Да, сэр. — Очень на это надеюсь, иначе я буду вынужден прибыть за вами в «Нору», — сказал Снейп и быстро удалился своей фирменной походкой. — Фух! — вместе вздохнули близнецы. — пронесло. — Меня еще нет. — печально сказал Гарри. — Мне кажется, он не поверил в эту чушь… — Брось ты! Все будет хорошо! — подбодрил его Фред. Еще час они ходили по Косому переулку, рассказывая истории и заглядывая в витрины разных магазинов. Они ходили, кажется вечно, но возвращаться не хотелось. Гарри был рад проводить время в компании друзей. Даже Гермиона перестала читать нотации, и просто расслаблялась. Фред и Джордж — все время шутили, говорили о своих новых изобретениях и делились новыми идеями. Поттер, впервые за летние каникулы, чувствовал себя комфортно и настолько счастливо. С ним его любимые друзья, они беседовали и смеялись, что может быть лучше? Они уже собирались идти обратно, как вдруг заметили до боли знакомую белобрысую голову, скользнувшую в темный переулок, на который никто почему-то не обращал внимания. — Эй, смотрите-ка! — Джордж указал на то место, где мгновение назад была блондинистая голова Малфоя. — Надо бы за ним проследить, — протянул Фред, начав идти за ним. — Какого-нибудь приключения нам как раз не хватает. Но тут его остановила Гермиона: — Стой! — шепотом крикнула она ему в след и он обернулся. Она не одобряла этой идеи, потому что прекрасно знала талант своих друзей влипать в разные передряги. Им неприятности сейчас не нужны. — Чего ты? — спросил Джордж и стал подходить к брату. — Мы не можем за ним следить. — твердо сказала она. — Нам же интересно, — заныл Рон. — Потом мы попадем в какие-то неприятности! — стояла на своем юная волшебница. — Сама подумай, что Малфою нужно в неизвестном темном переулке? — спросил Гарри. — Гарри, тебе не хватает проблем? — сердито сказала она. — Ну, пошли, нужно узнать, что он там хочет. — Гермиона, ну же! — сказал Рональд. — Но мы будем крайне осторожны — предупредила она. — Вперед, навстречу приключениям! — сказал Фред, и они все скрылись в темном переулке. Гарри был уверен, что Малфой что-то задумал. Это им и предстояло проверить…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.