Глава 6. Воцарение. Часть 2
31 декабря 2015 г. в 14:24
Пригласив невесту на прогулку по Эребору, Фили предложил взять с собой и Баина с Тильдой, прибывших в королевство вместе с сестрой. Этим обстоятельством Сигрид была немало раздосадована, так как очень надеялась поговорить, наконец, с женихом наедине.
Вот уже месяц минул, как они обручились, но до сих пор Сигрид не услышала от Фили не то что признания в любви, но даже ни единого тёплого слова. Правда, они почти никогда не оставались вдвоём…
Теперь Сигрид часто бывала в Эреборе, её то и дело приглашали на праздники, которых у гномов было, к её удивлению великое множество. Соратники Торина по Великому походу, памятуя о доме Барда, давшем им когда-то приют, смотрели на Сигрид с искренней симпатией, и это сделало своё дело – все гномы Эребора по-доброму отнеслись к выбору Дис. Где бы Сигрид не появилась, эреборцы спешили улыбнуться будущей принцессе, усадить на лучшее место, угостить повкуснее. Ближе всех девушка сошлась с Тауриэль и её семьёй. Сигрид нравились и Кили, и крошечный весёлый Тили, но эльфийка восхищала её безгранично. В один из приездов Сигрид попросила Дис рассказать о том, как Тауриэль оказалась в Эреборе. С сомнением взглянув на Тильду, всегда крутившуюся рядом с сестрой, Дис всё же поведала им удивительную историю любви Кили и Тауриэль, сопротивления короля Торина и его капитуляции. Рассказала она и о непреклонном короле эльфов Трандуиле, до сих пор не одобряющем этот брак и едва терпящем присутствие гнома и эльфийки во время своих нечастых и очень кратких визитов в Эребор.
- Это почему же так? – удивлённо спросила Тильда.
- Ну, видишь ли, - усмехнулась Дис, - король Трандуил считает, что эльфы – это высшая раса, они не должны смешивать свою кровь с чужой. Он никогда не допустит в Лихолесье ни гномов, ни людей, и не хочет, чтобы эльфы уходили к чужакам.
- Это же глупо! – сердито взмахнула руками Тильда.
Сигрид испуганно шикнула на неё, хотя была и вполне согласна с сестрой. Но всё же нельзя так про короля!..
- А вот и вход в Оружейный чертог, - ворвался в воспоминания Сигрид голос принца. – Сюда поступает всё оружие из наших кузниц и мастерских. Чертог построен в виде широкой галереи, опоясывющей всю гору.
- Наверное, это чтобы, в случае опасности, до оружия было близко из любой точки королевства? – немного робея, высказал догадку Баин.
- Верно, - улыбнулся Фили. – Зайдём?
Огромные двери, сделанные из черного дуба и украшенные затейливыми коваными узорами, были распахнуты настежь, из чертога доносилось лязгание металла и негромкие голоса гномов.
Первое, что увидела Сигрид в Оружейном чертоге, - меч. Его держал в руках очень высокий для своей расы гном, которого звали Двалином. Сигрид немного побаивалась его, устрашающие-воинственный вид гнома, суровость и кажущаяся неприступность всегда заставляли девушку держаться поодаль. Но сейчас она забыла обо всём, завороженно глядя на мерцающий холодным блеском зеркального металла меч. Сигрид вдруг почти физически ощутила в своих ладонях удобную рукоять, услышала, как клинок с едва слышным свистом рассекает воздух…
- Сигрид, что с тобой? – вздрогнув, девушка обернулась и встретила удивлённый взгляд сестры.
-Да нет, так, ничего, - поспешно ответила Сигрид. – А где Баин?
- Вон он, Фили ему показывает топоры, - кивнула Тильда в сторону резной стойки с новенькими блестящими боевыми топорами, возле которой стояли Баин и Фили, о чём-то оживлённо споря.
Уходить из Оружейного чертога пришлось без брата – Баин намертво прилип к чудесным образцам оружия, разглядывая их во всех подробностях и забрасывая Двалина вопросами. Должно быть, вопросы Двалину нравились, и он, добродушно усмехаясь, позволил Баину остаться в чертоге, пообещав принцу присмотреть за мальчишкой и проводить его потом в Королевский зал, где Фили предполагал завершить экскурсию по Эребору.
А Тильду они потеряли в Свиточном чертоге. Едва только они вслед за Фили переступили порог громадного зала, стены которого представляли собой многоэтажную вереницу полок с искусно вырезанными перилами, сдерживающими груз бесчисленных свитков и тяжеленных старинных книг в бархатных, деревянных, а то и металлических переплётах, Тильда, ахнув, замерла на месте.
Здесь их встретил старый знакомец Сигрид – Ори, молодой гном, когда-то заговоривший с девушкой, впервые попавшей в Эребор. Приветливо улыбаясь, он подошёл к принцу и его спутницам и, догадавшись о цели их визита, с готовностью предложил показать самые интересные книги. Вот от этих-то книг оттащить Тильду Сигрид и Фили не сумели. Поминутно ахая и охая, девочка шла вдоль полок, внимательно слушая рассказы Ори, а когда тот подвёл их к столу, на котором раскрытым лежал старинный фолиант с чудесно выполненными цветными картами Средиземья, даже перестала дышать.
- Неужели это она? – шёпотом спросила девочка, недоверчиво глядя на Ори. – «Описание земли» короля Дурина Первого?
Ори с улыбкой кивнул головой. Тильда умоляюще посмотрела на сестру и решительно уселась на один из стульев. Ведь она столько слышала об этом знаменитом легендарном атласе от своего учителя! Он даже говорил, что точно и неизвестно, существует ли эта древняя книга на самом деле… И вот она здесь, рядом, её можно полистать, порассматривать! Не могут же Фили и Сигрид быть такими жестокими, чтобы не дать ей такой возможности!
- Вы, принц, можете оставить девочку здесь, я расскажу ей об этом атласе и покажу ещё много полезного и интересного, - поклонившись Фили, произнёс Ори.
Сигрид заметила, как Фили с досадой поморщился при почтительном обращении соратника по походу. Он вопросительно посмотрел на Сигрид и, дождавшись согласной улыбки девушки, жестом позволил Тильде пока остаться в Свиточном чертоге.
Дальше по широкой галерее с отполированными каменными стенами они шли вдвоём. Сигрид, слушая ровный голос Фили, рассказывавшего о труде каменотёсов и бессонных ночах кузнецов, вложивших столько сил и мастерства в восстановление Эребора, собиралась с духом, чтобы начать волнующий её разговор, но, когда решилась, спросила почему-то совсем о другом.
- Мне показалось, что тебе не понравилось обращение Ори? – полувопросительно спросила она спутника.
- Да нет, - немного удивлённо ответил Фили, - я просто до сих пор не могу привыкнуть. Раньше ко мне обращались, как к товарищу, спутнику по походу и не называли принцем. Да я им и не был тогда. Поэтому мне до сих пор немного странно, когда мой друг детства называет меня на «вы» и принцем. Но я привыкну, ведь это необходимо.
Кивнув, Сигрид замолчала и больше не раскрывала рта, слушая рассказы Фили и рассматривая террасы, выходящие на склоны Горы и превращённые трудолюбивыми гномами в уютные комнаты для летнего отдыха. Здесь в огромных каменных вазах росли цветы и даже небольшие деревья, а балюстрады были увиты цветущими лианами. С этих террас открывался такой захватывающий вид на окружающий Гору живописный ландшафт, что Сигрид то и дело восхищённо замирала на месте, не в силах оторвать взгляда от восхитительного пейзажа.
Когда Фили, наконец, вывел невесту на каменную площадку, с которой начиналась величественная гранитная лестница, ведущая к главному входу в Эребор, они увидели Балина, спешащего к ним снизу. Фили уловил тревогу на лице старика и стал быстро спускаться ему навстречу. Сигрид показалось, что он тут же забыл о ней, и заколебалась: следовать ли за ним, или остаться здесь и не мешать? Судя по всему, случилось что-то неординарное…
После некоторого раздумья девушка всё же последовала за принцем.
- … а за Торином идти далеко, да и отвлекать его не хочется, - услышала она окончание фразы Балина.
- Не нужно звать Его Величество, - решительно ответил Фили. - Попробую справиться сам.
С этими словами Фили повернулся к Сигрид, взял её под руку и вместе с ничего не понимающей девушкой стал спускаться по лестнице. У её подножия расположился отряд эльфов во главе с самим королём Трандуилом. Позади эльфийского владыки стоял его сын Леголас, лицо которого представляло забавный контраст с лицом отца. Если король был мрачен и, по обыкновению, надменен, то сын смотрел на гномов доброжелательно и приветливо.
Сигрид впервые видела Трандуила так близко. Она была в Лихолесье всего два раза на праздниках, и в обоих случаях их семью принимал принц Леголас, поскольку король пребывал в отъезде. Сейчас она могла сказать, что король эльфов ей не нравится, не нравится его надменное лицо, холодный взгляд, не нравится, как пренебрежительно он смотрит на них с Фили.
- Ваше Величество, могу ли я чем-то помочь? – спокойно спросил Фили, чуть наклонив голову, ровно настолько, чтобы слегка обозначить почтение. – Простите, но король Торин сейчас очень занят, а о Вашем визите нас никто не предупреждал.
- Может быть, - пожал плечами Трандуил. - Мой отряд, посланный в Дейл за купленной нами мукой, не может вернуться назад, так как ваши гномы разобрали мост через ручей. Если Вы, милейший, правомочны распоряжаться кем-либо из эреборцев, будьте любезны, устраните это досадное недоразумение.
Сигрид чувствовала, как в душе поднимается волна негодования. Что себе позволяет этот лесной отшельник, как он разговаривает с принцем? Право же, его сын всегда был намного вежливее и приветливее даже с простыми людьми, не говоря уже о наследнике трона могущественного Эребора! Да и сейчас на лице Леголаса отразились чувства, очень напоминающие стыд и, уж во всяком случае, неодобрение отцовской речи.
Девушка осторожно покосилась на Фили, так и не выпускавшего её руки из своей. Но принц был абсолютно спокоен, более того, Сигрид готова была поклясться, что в его глазах зажглись весёлые искорки.
- Удивительно, по каким пустякам эльфы иногда беспокоят своего короля, заставляя его совершать неблизкий путь, - улыбнулся Фили. – Мост уже восстанавливают, его разбирали лишь для того, чтобы провести по руслу лодку с грузом. Кстати, я уверен, что мастер Бифур охотно объяснил бы всё это лихолесскому отряду, если бы к нему обратились. Но, если у вас принято и такие мелочи решать на королевском уровне, спорить не смею.
Левая бровь Трандуила дёрнулась, но он, взяв себя в руки, слегка наклонил голову и опустил уголки губ, давая понять, что суть ответа Фили его устраивает, а форма – не особенно.
- И позвольте представить Вам мою невесту – Сигрид, дочь Барда, правителя Дейла, - продолжил Фили. - Меньше чем через месяц состоится свадьба, на которую Вы с принцем Леголасом, разумеется, приглашены, и Сигрид станет моей женой и принцессой Эребора.
Фили выпустил руку Сигрид из своей, и девушка сделала лёгкий реверанс, опустив взгляд в пол. Но она всё же успела заметить недобрые огоньки, загоревшиеся в ледяных глазах Трандуила.
- Торин продолжает наводнять Эребор представителями чужих рас? – высокомерно заметил эльфийский король. - Любопытно взглянуть, во что превратится ваше королевство лет через сто, и на кого будут похожи гномы!
Теперь уже Сигрид сжала руку Фили, успокаивая возмущённого и уже готового ответить грубостью принца.
- Я уверена, что через сто лет Эребор станет ещё могущественнее, его силе и богатству не будет равных в Средиземье, - приветливо ответила Сигрид. – А произойдёт это потому, что уже сегодня любой житель Средиземья, который умеет и хочет трудиться и приносить пользу, будь он эльфом, человеком, гномом или даже орком, находит тёплый приём в Эреборе. А ещё я уверена, что нежелание дружить и принимать всех, кто не похож на тебя, может привести любое, даже самое сильное государство только к упадку и гибели. Вам понятна моя мысль, Ваше Величество?
- Вполне, - процедил сквозь зубы Трандуил, надменно глядя на принца и будущую принцессу и слегка склоняя голову.
- Рада за Вас, - не менее высокомерно присела Сигрид в полупоклоне.
- Отвратительная девчонка! Впрочем, вполне под стать этому наследнику Торина! – Трандуил в бешенстве шагал впереди охранного отряда, направляясь к главным воротам Эребора.
- В ней нет ничего отвратительного, - спокойно ответил Леголас, шедший чуть позади. – И мысли у неё правильные.
- Что?! – резко притормозил у самых ворот король эльфов. – Что ты хочешь этим сказать?
- Я хочу сказать, - спокойно улыбнулся принц, - что мне очень нравится Сигрид, она разумная и достойная девушка, и, если бы принц Эребора меня не опередил, я был бы не прочь к ней посвататься. И Фили, должен заметить, тоже прав – нечего из-за таких пустяков королевские выезды устраивать. Наш отряд спокойно бы всё с гномами и без тебя решил. Я понимаю, ты хочешь, чтобы эльфы как можно меньше общались с гномами и людьми. Но это же и в самом деле глупо и уже недальновидно.
Потерявший дар речи Трандуил, постояв минуту на месте, прошёл ворота и подошёл к белоснежному коню.
- С тебя станется и с гномом подружиться, - язвительно бросил он сыну, вскакивая в седло.
- Я бы с радостью. Гномы могут быть очень хорошими друзьями – верными и надёжными. Теперь, когда я поближе познакомился с Торином, Фили и Кили, я это знаю, - так же холодно ответил Леголас, уже сидя в седле на своём гнедом жеребце.
Всю дорогу к Лихолесью отец и сын молчали, недовольные друг другом…
- Сигрид, ты была просто великолепна! Так вежливо и спокойно довести Трандуила до бешенства! – кажется, впервые Фили столь искренне выражал своё восхищение невестой.
- Ох, поживи с моё во дворце Дейла! Научилась, - смеялась в ответ Сигрид. – Я не знаю, как было у нас в Средиземье тысячу лет назад, может быть, тогда обособленность и была оправдана, но ведь сейчас, мне кажется, так нельзя жить…
- Ты права, - Фили с интересом смотрел на разгорячённое лицо невесты и её живые, сияющие улыбкой глаза. Да, а ведь, кажется, ему повезло. Сигрид – замечательная девушка, храбрая и умная. Мало кто на памяти Фили отваживался так смело отвечать холодному нелюдиму Трандуилу…
Последним пунктом экскурсии был Чертог Битв, где воины Эребора упражнялись в боевом искусстве. Сейчас здесь редким приёмам боя на мечах обучала гномов и людей Тауриэль. Несколько минут Сигрид восхищённо наблюдала за боем эльфийки и невысокого, но крепкого человека в кольчуге и мягких кожаных наколенниках. Человек упорно сопротивлялся, но всё же был вынужден сложить оружие, после чего несколько людей и гномов, внимательно наблюдавших за поединком, принялись повторять увиденные приёмы, а Тауриэль с радостной улыбкой подошла к принцу и Сигрид.
- А где Кили? – поинтересовался Фили, удивлённый отсутствием брата в Чертоге Битв.
- С Тили остался. Пользуется случаем потихоньку от меня учить сына распознавать лук среди других предметов, - рассмеялась Тауриэль. – И знаете, довольно успешно! На стрелу Тили уже пальчиком показывает безошибочно!
Сигрид не отрывала взгляда от меча в руке Тауриэль. Да что же это с ней творится? Её неудержимо тянут к себе эти мечи!
- Фили, Тауриэль, - не выдержав, попросила она, - а можно мне?
- Что тебе? – удивлённо повернулся к ней принц.
- Меч подержать!
Фили и Тауриэль переглянулись, принц слегка кивнул головой.
- Пожалуйста! – тут же ответила эльфийка. – Я тебе даже покажу, как им действовать. Ну, самые азы, конечно. Хочешь?
- Очень,- обрадовалась Сигрид, принимая в руки двуручный меч с сияющим, как зеркало, клинком.
Она, как и мечтала, рассекла мечом воздух, обрадовалась услышанному лёгкому свисту. Рукоять плотно лежала в ладонях, меч был тяжёлым, но это была приятная тяжесть. Ощущение от оружия в руках было непередаваемым, близким к счастью.
А потом Тауриэль негромко говорила, какую позу принимать, как делать атакующий выпад, как защищаться. Сигрид увлечённо выполняла команды, меч уже уверенно плясал в её руках, и ей казалось, что уже что-то получается.
Фили потрясённо смотрел на девушку. Махал, он ведь совсем её не знал! Он повидал в своей жизни выдающихся воинов, сам был отличным мечником, и сейчас ясно понимал – Сигрид ещё ничего не умеет, но у неё есть редкая хватка, есть настоящий бойцовский дух, и с оружием она сроднится очень быстро. Да, ему в невесты досталась неординарная девушка – мало того, что хорошая хозяйка, как утверждает мать, что умна и смела, как он убедился сегодня сам, но, похоже, она ещё и воин по духу. О таких девушках он только в сказках читал! Да, Сигрид – идеальная жена для него и принцесса для Эребора.
После ухода племянника и его невесты стоявший за колонной и не замеченный поэтому ими Торин подошёл к Тауриэль. Он наблюдал за обучением воинов и, увидев вошедших Фили и Сигрид, решил не смущать лишний раз девушку своим присутствием.
- Что там Дис нам про неё рассказывала? - улыбнувшись, произнёс он. – Крестиком вышивает? Ну-ну…
Когда они с Фили, наконец, оказались в Тронном зале, брата и сестры там ещё не было, и Сигрид решилась.
- Фили, - строго спросила она, - почему ты решил жениться на мне?
- Ну, видишь ли, - улыбнулся принц, - я, собственно, ничего не решал. Я – принц, наследник, мне просто из государственных интересов нужна жена.
- Я не об этом. Почему именно я? Почему ты выбрал меня?
- Я не выбирал, - тихо ответил Фили. – Тебя выбрала мама.
Он увидел, как погасли глаза Сигрид, и заторопился.
- Да, это правда, мне самому было всё равно, я всецело доверяю матери. Но сейчас… Знаешь, я сегодня понял – никакая другая девушка мне не нужна. Я не буду лгать и утверждать, что люблю тебя. Прости, но я так мало знаю тебя, у меня пока не получается… Но я теперь точно знаю, рядом со мной должна быть только ты. И в моём уважении и преданности ты можешь быть твёрдо уверена.
Фили прямо смотрел в глаза девушке и видел, как теплеет её взгляд. Ну… это уже кое-что. Он ведь действительно не умеет обманывать и говорит ей сейчас то, что думает. Значит, она имеет полное право встать рядом с ним и войти в Эребор, как подлинная принцесса.