Глава 9 или Что-то не так.
5 января 2016 г. в 03:27
Знаете, всё время, что я провела в Обществе душ, я не раз задумывалась о том, что у меня есть дом, что меня ждут в моем мире, что кто-то должен оплачивать квартплату, но я крайне редко думала о Лексусе. Все мои мысли занимал лишь один мужчина, который постоянно находился рядом.
Кстати о мужчинах. У Рукии родились такие славные мальчишки. Грей — спокойный брюнет, как две капли воды похожий на маму, и Нацу — шубутной рыжий пацан, копия своего отца. Они часто приходили к нам на тренировки, а так же я нянчилась с ними в свои малочисленные выходные. Вы не представляете себе, какое это счастье, когда маленькое чудо тянет к тебе свои крохотные ручки, улыбается и пускает слюни. Угадайте, кто стал их крёстной мамой? О да, вы не ошибётесь, если скажете, что я.
Моё общение с Ренджи было настолько близким, что нас часто наши друзья спрашивали о том, как давно мы стали парой. Однако мы только и могли, что улыбаться и прятать глаза, отвечая, что мы просто друзья.
Но вот история, которая произошла в один пасмурный день, изменила всё.
Вы, скорее всего, можете себе представить день, когда моросит противный мелкий дождик, который не столько мочит твою одежду, сколько оставляет свои следы в душе. Вот именно такая погода и была сейчас за окном.
Я и Рангику всё так же живём вместе, даже несмотря на то, что она встречается с Кирой, который, кстати говоря, частенько остаётся у неё на ночь, и, думаю, не стоит объяснять, что в такие ночи я почти не сплю.
Так вот, всё началось после очередной бессонной ночи. Я, в сопровождении лейтенанта шестого отряда, направлялась на тренировочное поле.
— Знаешь, Ренджи, у меня совсем нет сил на тренировку, — начала я.
— Опять Рангиша с Кирушей не давали спать? — понимающе посмотрел на меня мой спутник.
— Вот именно. Нет, я конечно понимаю, что у них там любовь-морковь, серьёзные отношения и всё такое, но такими темпами они потеряют Инструктора.
— Ты преувеличиваешь.
— Так хочется спать, ты себе даже не представляешь.
— Хочешь, прогуляем сегодняшнюю тренировку? — неожиданно остановившись, спросил Ренджи.
— Ты, верно, сошёл с ума. Как же я могу просто всё оставить и не явиться на занятия?
— Я не совсем верно выразился. Сегодня на патрулирование мира живых должен отправляться шестой отряд. Почему бы нам не попросить главнокомандующего отпустить нас туда? Ведь я тоже уже четыре месяца не практиковался в бою с пустыми.
— Ренджи ты гений! — воскликнула я и бросилась обнимать моего спасителя, от чего тот залился краской. — Мы ведь сможем уговорить капитана Ямамото?
— Для тебя я очень постараюсь сделать это, — вот тут уже краской залилась я.
Совсем недавно Абараи обучил меня технике мгновенной поступи. Хоть я и не такой спец в этом, как Йоруичи или Бьякуя, однако, мои успехи поражали не только меня, но и моего учителя. Именно поэтому мы очень быстро добрались до главного здания Сейрейтея.
Внутри всё как обычно: серые стены, величественные портреты, лабиринты ходов. Однако я внесла-таки свою лепту в эту обстановку, смогла уговорить Генрюусая на огромные вазы с живыми цветами. Если честно, этот старик всегда очень по-доброму относился ко мне, всегда поддерживал, помогал советом. Он напоминает мне мастера. Невероятно сильный дедушка, внушающий страх и уважение во всех, кто его знает, но такой добрый и любящий своих подчинённых, что не знающий его силы может принять его за дедушку — божий одуванчик.
Ах да, я отвлеклась. Мы направились прямиком в огромный кабинет главнокомандующего, двери которого всегда были открыты для подчинённых.
Подойдя к кабинету, я сказала Ренджи:
— Будет лучше, если я одна зайду.
— Как знаешь. Если что, я жду тебя тут, — ответил парень, ободряюще улыбаясь.
Я робко постучала в дверь и, немного приоткрыв её спросила:
— Можно?
— Ой, Люсичка, здравствуй, моя хорошая. Конечно, заходи. Что-то случилось? — стал расспрашивать капитан Ямамото, поднявшись из-за своего массивного стола.
— Здравствуйте. У меня всё хорошо. Я к вам с маленькой просьбой, — опустив в пол глаза и засмущавшись своей речи, сказала я.
— Чем я могу тебе помочь? — ничуть не смутившись, всё с такой же улыбкой спросил Капитан первого отряда.
— Дело в том, — быстро начала я, — что я за четыре месяца ни разу не была в мире людей. Я очень много слышала о пустых, о неупокоиных душах, о работе синигами, но мне бы хотелось увидеть всё своими глазами.
— Хм, резонно, — задумчиво сказал старик. — И какой у тебя план?
— Я бы хотела отправиться в мир живых вместе с шестым отрядом.
— Ну что ж, не вижу повода отказать тебе. Но я дам своё согласие только при одном условии.
— При каком?
— Ренджи пойдёт с тобой, и ты ни на шаг от него не отойдёшь. Договорились?
— Да, я всё сделаю. Спасибо вам! — воскликнула я, кидаясь на шею и целуя старика в щёку.
— Ой, ну что же ты так смущаешь старика, — зардел, как помидорка, главнокомандующий. — Я же уже не в том возрасте, чтобы молодые девушки меня целовали.
— Ахахаха, — рассмеялась я, отпуская могучую шею, — вы на себя наговариваете. Вы ведь пример для нынешнего поколения, эталон мужества и красоты.
— Ой, ну перестань, — заулыбался Ямамото. Все любят, когда их хвалят. — Иди уже, а то лейтенант Абараи там уже весь извёлся.
— Спасибо вам, капитан.
Я выбежала из кабинета и сразу же налетела на Ренджи, который стоял у двери.
— Ну, что? — с волнением спросил парень.
— Нас отпустили!
— Ура!!! — крикнули мы и неожиданно оказались в объятиях друг друга.
Ох, если бы вы только знали, как сильно билось моё сердце в этот момент. Я, уткнувшись в могучую грудь красноволосого, смогла вдохнуть такой родной и любимый запах. Этот запах не просто сводит с ума, он будто переносит в совершенно другой мир.
Быстро опомнившись, я отошла на шаг и увидела, что мой телохранитель покраснел, как рак.
— Какой у нас план действий? — спросила я.
— Думаю, что нам нужно поскорее направиться в казарму шестого отряда.
Как я уже говорила, наш путь последнее время не занимает много времени.
— О, Ренджи, Люси, что вы тут забыли? — послышался властный голос Бьякуя.
— Главнокомандующий отпустил нас в Мир людей, — ответил мой спутник.
— Так значит, вы отправляетесь патрулировать Каракуру с нами?
— Если вы, конечно, не против, — сказала я.
— Для нас большая честь провести для вас экскурсию, — сказал Бьякуя, отвесив низкий поклон в знак его почтения,. — Что ж, отправление состоится через полтора часа. Встречаемся возле врат миров. И без опозданий!
Ренджи проводил меня в нашу квартиру и сам отправился собираться. Мои же сборы не заняли и двадцати минут, поэтому все оставшееся время я просто валялась на кровати, думая обо всем, что произошло со мной.
Если вдуматься, то мне не так уж и плохо в этом мире. Вот интересно, а что если через год я не захочу возвращаться в гильдию? Что подумает мастер, ребята? Может мне не стоит так сильно привязываться к обществу душ?
— Люся, а ты почему не на тренировке? — раздался голос Рангику.
— Меня отпустили в патрулирование.
— Да ладно? Неужели наш старик расщедрился? Он ведь так не хотел отпускать тебя с тренировок.
— Я просто попросила его, привела аргументы. Да и разве капитан не самый добрый во всём Сейрейтее?
— Ну что ж, удачи тебе там. Вот только в мире живых нет такого количества духовных частиц. Поэтому если вдруг что-то с тобой случится, не трать магию понапрасну.
— Будет исполнено, госпожа.
— Ой да ну тебя, я к тебе со всей душой, а ты.
— Ну, не обижайся, я же любя.
— Ты бы лучше с Ренджи любя разговаривала. Будто я слепая и не вижу, какие между вами отношения, — хитро прищурившись, сказала рыжая лиса.
— Я же уже говорила, мы друзья.
— А знаешь, почему вы друзья? Потому что вы не хотите признаваться сами себе в своих чувствах.
— Все может быть.
— Может, может. Ладно, давай бегом собирайся, шестой отряд скоро отправляется.
— Вот ты, как всегда, заболтала меня.
Быстро схватив вещи, я побежала к месту встречи. Почти все уже собрались. Не хватало только Бьякуя.
— А где капитан? — спросила я проходившего мимо офицера.
— Он получает установку от главнокомандующего.
— Короче, его инструктируют о том, насколько сильно нужно оберегать тебя и твою прелестную попу, на которую ты любительница искать приключения, — сказал подошедший Ренджи.
— Ну, вот не надо на меня так наезжать, я ведь это не специально, — начала оправдываться я.
— Так, лейтенант, я думаю вам не стоит смущать леди, — послышался голос главы клана Кучики. — Отправляемся. Шестой отряд, построились.
Все мы встали в две шеренги и по двое стали входить во врата, которые Бьякуя открыл с помощью капитанского ключа. В паре со мной шёл Абараи, который объяснил, что сквозь эти врата можно пройти только с помощью силы, равной капитанской. Переступив порог, мы оказались в мрачной пещере, конца которой не было видно, что немного пугало. Путь был не долгим, так как через полминуты я услышала, как парень прошептал:
— Что-то не так.
Он потянулся за Дзабимару, но его, как и весь строй, снесло мощным потоком энергии. Со всех сторон слышалось:
— Арранкары!!! Защищайте госпожу Люси!!!
Я поднялась на локтях и увидела, что вокруг меня идут сражения. На ребят напали те, кого называют пустыми. Их было так много, что я сразу поняла: они превосходят нас по числу. Ренджи я никак не могла найти взглядом. Видела только Бьякуя, который сражался с парнем с чёрными волосами, белоснежным лицом и зелёными дорожками от глаз.
«Где же Ренджи?»
Это последнее, что я помню, а после снова пустота. Я падаю вниз, а вокруг ничего. Тишина и темнота. Страшно. Я боюсь этого состояния. Боюсь, когда никого нет. Где же вы, ребята?
Неожиданно меня окатили ледяной водой, от чего я резко подскочила. Точнее попыталась, так как мои руки были закованы в кандалы.
— Так вот ты какая, Инструктор из другого мира, — послышался приятный голос за моей спиной.
Примечания:
Прошу прощения за такую задержку, было много завалов, которые нужно было разгребсти. Постараюсь на этих каникулах выложить ещё пару глав, но ничего не обещаю.