Действие первое
Она понимала, что Волан-де-Морт не умер, и решила написать ему письмо. Кому: Волан-де-Морту От кого: от Марии Ты меня никогда не найдёшь. Ты можешь меня не искать. Бросив тебя, я зажила новой жизнью, и мне стало лучше без тебя. Ты не достоин называться мужчиной. Мария сунула письмо в клюв своей совы и не ожидала, что он мёртв. Все говорили, что его убил Гарри Поттер. Барти Крауч: Дорогая, что ты там делаешь? Мария: Я письмо писала (пошла в спальню). Барти Крауч: Прошло три года, и у нас до сих пор нет детей, что происходит? Мария: Я не знаю, может судьба решила, что у нас просто не должно быть никого. Барти Крауч: Ты слышала, что Волан-де-Морт убит? Для нас это хорошая новость. Нас теперь никто не будет преследовать. В дверь постучали, и Мария пошла открывать. Она открыла, и её прижал к стенке один из пожирателей смерти. Нотт: Думаешь, сбежала и всё! Мы тебя нашли и готовы убить тебя и твоего мужа. Только решать не нам, а господину. Мария: Отпусти меня. Ты не смеешь меня трогать. Я скажу Гарри Поттеру, он найдёт тебя и убьёт. Нотт: Ты теперь на стороне Поттера? Как ты так можешь? Почему ты ушла, тебе ведь было весело с нами (отпустил Марию и вытирает слёзы). Мария: Меня довёл Волан-де-Морт. Он бил меня, мне было больно. Я люблю своего мужа и никого более, вот и ушла к нему. Теперь будь так добр, уйди. Нотт: Тебе письмо от Волан-де-Морта. Прощай (отдаёт письмо ей в руки). Мария захлопнула дверь и распечатала конверт. Барти Крауч: Кто это был? Мария: Нас никогда не оставят в покое (открыла конверт и читает письмо). Через шесть месяцев будет собрание пожирателей смерти в поместье Малфоев. Будем ждать и ничего личного. Мария: Барти, я беременна. Не хотела раньше говорить. Барти Крауч: Я очень рад. Извини, что я ничего не могу делать. Тебе приходится самой работать. Мария: Да, ты прав. Я не жалуюсь, ведь сама знала на что я иду. В дверь снова постучали. Мария открыла, и перед ней стоял молодой мужчина, которого она сразу не узнала. Гарри Поттер: Привет Мариэтта. Как ты поживаешь? Мария: Это ты, Гарри. Я тебя не узнала. Проходи на кухню, я приготовила обед, будешь? (закрывает за Гарри дверь и показывает путь на кухню). Гарри Поттер: Спасибо. Решил зайти, по работе рядом. Кто-то позвонил в Мракоборческий центр и сказал, что видел здесь пожирателя смерти, похожего на Нотта. Меня послали сюда. Мария: Да, он здесь был и заходил ко мне, чтобы передать письмо (передаёт письмо Гарри). Гарри Поттер: Спасибо тебе, Мариэтта. Я передам его мракоборцам. Мария: Не стоит, Гарри (сжигает письмо магией). Гарри Поттер: Что ты творишь? Мы же можем через шесть месяцев поймать всех пожирателей смерти раз и навсегда. Мария: Волан-де-Морт жив и я пойду на собрание. Гарри Поттер: Я сам видел, как он умер. Он превратился в пепел. Больше нет крестражей, я все уничтожил. Мария: Я осталась, Гарри. Я последний крестраж. Ты ведь не будешь меня убивать? Пожалуйста… На кухню пришёл Барти, чтобы поприветствовать гостя. Барти Крауч: Приятного аппетита, Гарри. Гарри Поттер: Спасибо, ты выглядишь лучше, идёшь на поправку. Вернуть душу очень сложно, для этого нужна большая любовь и вера. Барти Крауч: Прости за всё плохое. Гарри Поттер: Если то, что ты крестраж правда, то у меня есть выгодное предложение. У Дамблдора я нашёл пузырёк с душой Барти Крауча. Я его отдам только, если ты убьёшь крестраж в своей жене. Барти Крауч: Как? Что если она умрёт? Я не могу пойти на такой шаг. Мария: Вы не сможете убить крестраж во мне. Он родился во мне. Я дочь Тёмного лорда. Почему ты раньше не сказал, что нашёл его душу? Гарри Поттер: Думал, что примется за старое, и я вижу, что вы до сих пор верны Волан-де-Морту. Гарри Поттер пошёл, чтобы уйти из этой квартиры. Мария боялась, что теперь мракоборцы узнают всё и будут продолжать искать Волан-де-Морта и теперь наверняка найдут способ убить её. Мария: Пока, Гарри, можешь больше не приходить. Гарри Поттер: Это тебе просили передать из мракоборческого центра (протягивает конверт и выходит из квартиры). Уважаемая, Мариэтта Крауч. В связи с тем, что было в прошлом, мы не могли принять вашу заявку на учение. С тем, что вы исправились мы очень рады, поэтому вы можете записаться на курсы мракоборцев. Ждём вас в Министерстве магии второй уровень. Мария: Барти, меня примут мракоборцем. Моя мечта сбудется. Я буду зарабатывать больше, чем сейчас. Барти Крауч: Мне кажется, ты забылась. Мы ребёнка ждём, а ты думаешь об опасной работе. Тебе придётся ловить и убивать пожирателей смерти. Они тебя никогда не простят. Мария: Я начала новую жизнь. Мне всё равно на тех, с кем я общалась. Они враги общества и могут причинить людям боль. Барти больше не заикался. Было около трёх часов дня, и Мария пошла в Министерство магии. У неё был лишь один способ туда попасть. Мария: Где же эта улица. Написано, что Agar street, а тут совсем другие. Извините, а вы не знаете, где улица Agar street? Старушка: Милочка, лучше бы ты не ходила туда. Вот пойдёшь несколько метров направо и повернёшь налево, там будет улица. Мария: Спасибо. Я, пожалуй, пойду. Она прошла несколько метров и нашла ту улицу. В основном вспомнила, что говорил Гарри о том, как попасть в Министерство. Она нашла ту самую нерабочую будку и набрала цифры 62442. На том проводе: Представьтесь и назовите цель вашего визита. Мария: Меня зовут Мария Мандрагора. Пришла записаться на курсы мракоборцев. Ей выдали значок, и она прикрепила его себе на кофту. Позже пол бутки начал стремительно опускаться вниз. Она оказалась в атриуме и направилась в конец зала, чтобы пройти пост охраны. Охранник: Дайте свою палочку! (махает золотым прутом). Мария: Сейчас (достаёт палочку из кармана в джинсах). Прошло несколько минут. Охранник: Ничего страшного нет. Можете проходить. Мария прошла через золотые врата и отправилась к лифту, увидев в нём Рона Уизли, друга Гарри Поттера. Рон Уизли: Какая необычная встреча. Что ты тут делаешь? Мария: Я пришла на курсы мракоборцев (заходит в лифт). Её уже встречал Гарри Поттер. Он возглавлял этот отдел. Гарри Поттер: Пришла ведь и главное, что так быстро. Я думал, что ты придёшь завтра в связи с тем, что ты занимаешь хорошее место в обществе. Мария: Что это значит? Гарри Поттер: Ты знакома со многими чистокровными и также с пожирателями смерти. Хорошую репутацию ты себе устроила. Здесь тебе не будет пощады и доверие должна заслужить. Мария: Я уже много лет, делаю, что возможно для своей семьи и можете положиться на меня. Гарри Поттер: Тогда ладно, можешь войти. В комнату, в которую вошла Мария никого не было из-за этого можно было сделать вывод, что мракоборцев очень мало. Мария: А где все? Гарри Поттер: Они проверяют звонки. Нам позвонили и сообщили, что видели пожирателей смерти в разных областях. Мария: Они ищут сторонников, снова собирают армию. Гарри Поттер: Я не уверен, что ты права, но, во всяком случае, это выглядит именно так. Мария: Если через шесть месяцев будет собрание, то к тому времени они соберут несколько людей. Гарри Поттер: Среди этих людей ты. Нам не остаётся, как довериться тебе и заручиться твоей помощью. Мария: Верно, мыслишь Гарри. Я приду на собрание и сообщу тебе, то что узнаю оттуда. Гарри Поттер: Если ты нас обманешь. Мария: Я всегда мечтала стать мракоборцем, но на желание не заработаешь. Я буду стараться. Гарри Поттер: Давай посмотрим, на что ты способна. Мария быстро прошла курс и показала себя с хорошей стороны. В мракоборческий центр пришёл Барти Крауч. Мария: Что ты здесь делаешь? Тебе нужно сидеть дома. Ты даже стоять ровно не можешь. Барти Крауч: Я пришёл тебя отговорить. Подумай о ребёнке, что же ты творишь. Карьера погубит тебя. Мария: Я получу огромные деньги, и мы не в чём не будем нуждаться. Барти Крауч: Гарри, отдай мне мою душу! Гарри протягивает полный пузырек. Барти его выпивает и становится снова нормальным человеком.Действие второе
Прошло шесть месяцев. До встречи с пожирателями смерти осталось три дня. Марии придется ехать далеко. Поэтому лучше отъехать за шесть часов до начала. Мария пришла в поместье Малфоев. Нотт: Добро пожаловать, Мариэтта. Мы тебя ждали. Присаживайся, в твоём положение не хорошо стоять. Было мало тех, кто выжил и большинство новых лиц. Мария присела на свободное место. Нотт: Мы собрались здесь по просьбе Тёмного лорда. Он сейчас не может присутствовать на собрание из-за плохого самочувствия. Он бы умер, но его спасла тёмная магия. Она спасает от смерти. Сегодня мы обсудим, кому будут сделаны метки и что мы планируем совершить. Эван Розье: Тёмный лорд просил передать, что ищет одну девушку. Она блондинка с голубыми глазами и её зовут Мария. Если увидите такую, то передайте мне. В июле мы планируем ограбить магазин. В этом магазине нам нужно ожерелье. Это ожерелье Тёмный лорд хочет подарить девушке, которую давно ищет. Все начали расходиться остались только новенькие и Мария в том числе. Мария: Нотт, почему ты не сказал лорду, что ты нашёл меня. Нотт: Я рассчитывал, что ты сегодня сама признаешься, либо он тебя узнает. Мария: Как ты меня узнал? У меня карие глаза, русые волосы, другая причёска. Я изменилась. Нотт: Если приглядеться, то можно заметить с Марией пару сходств. Останься ты будешь 10 по списку. Мария: Я не хочу, чтобы он меня узнал. И не надо грабить магазин. Нотт: Поговоришь с ним, и тебе станет лучше. Мария не тороплива, ждала своей очереди. Двое новеньких, которые не давно вышли из кабинета Волан-де-Морта и хвастались, что у них есть метка. Нотт: Следующая, Мариэтта! Мария вошла боязлива. Она не хотела делать метку, а вдруг Волан-де-Морт её узнает. Том: Что встала у дверей, иди сюда! Мария: Я не хочу метку. Том: Иди сюда, а то убью! Мария: Сейчас (медленно подходит). Том: Сядь около меня (приготовил палочку). Мария: Не надо, пожалуйста (протягивает руку). Том: Руки нежные и мне не описать те чувства, что я сейчас испытываю. Я обещал никогда не делать на них чёрную метку. Не так ли? Мария: Да, так и есть Тёмный лорд. Том: А как же то ласковое имя, которым ты меня называла раньше. Почему ты пришла и зачем ты ушла? Мы могли бы ещё тогда поговорить по душам. Мария: С тобой невозможно разговаривать, когда ты пьян. Ты меня не слушал и сразу продолжал бить. Я люблю другого и моя мечта стать мракоборцем. Том: Значит, мы не подходим друг к другу. Прощай и больше не появляйся на моих глазах. Подарю ожерелье другой. Вот тут в списке есть одна девушка… не переживай тебя никто не заменит. Беременна, а от кого? Мария: Барти Крауч, мой муж. Сын от него! Том: Рад за тебя, наконец-то у тебя семья. Кем работаешь? Мария: Извини, мне пора. Барти волноваться будет (вышла из кабинета). Мария вышла из поместья и отправилась на остановку. На улице была ужасная погода: метель и ветер. Подойдя к остановке, она неожиданно схватилась за живот. На остановке стоял мужчина и он подхватил её, когда она падала. Очнулась она в роддоме, ребёнка уже нет. Тут подходила медсестра. Мария: Где мой ребёнок? Медсестра: Он умер, нам не удалось его спасти. Даже не известно из-за чего. Анализы в порядке, просто взял и умер. Мария: Да, так и бывает в нашем мире. Это же всё он, Том. Медсестра: Вы что-то сказали? К вам, кстати, мужчина рвётся. Он вызвал скорую помощь. Мария: Можете впустить. В палату зашёл приятный молодой мужчина. У него немного странная причёска, а одет он, как рэпер. Мария: Спасибо вам большое. Если бы вы меня не спасли… Эжен: То вы бы погибли, а я бы оказался на месте преступления. Мария: Нет, я бы никогда не умерла. Меня Мариэтта зовут, а вас? Эжен: Я - Эжен. Я приехал из Франции. Я рэпер и приехали на гастроли. Мария: Спойте, что нибудь если это возможно. Эжен: К сожалению, в больнице нельзя, но когда поправитесь, приходите на мой концерт. Я ещё тут долго буду. Моя партнёрша ушла и некому петь, ищу ей замену (протягивает билет на свой концерт). Мария: Ясно. Я постараюсь придти. А вы проводите прослушивание? Эжен: Да, но никто не поёт так хорошо, как она. Здесь я вряд ли найду ту, которая мне нужна. Мария: Сколько денег можно заработать? Эжен: Достаточно много так, как я хороший певец и у меня много поклонников. Мария: Я приду на прослушивание, надо же чем-то новеньким заняться. Эжен: Уверен, что у вас всё получится. Молодой рэпер ушёл, а Мария осталась наедине со своими мыслями.Действие третье
Её выписали из больницы, и она тихо сидела дома. Она не ходила в Министерство магии и больше не видела пожирателей смерти. Муж вечно где-то пропадал. Кто-то вошёл в квартиру. Барти Крауч: Мариэтта, я принёс денег. Добавим их к твоим деньгам, и мы сможем сделать ремонт в квартире. Мария: Это хорошая новость (читает в интернете про рэпера). Барти Крауч: Что ты там смотришь? (заглядывает в комнату и смотрит в ноутбук). Мария: Я, кажется, нашла новую работу! Барти Крауч: У этого мужика, что ли? Мария: Он рэпер и ему нужна партнёрша. Я решила пройти прослушивание и буду с ним петь. Барти Крауч: Знаешь я против. Мария: Ты ревнуешь, не так ли? Если ты не перестанешь, то я уйду от тебя на совсем (закрывает ноутбук). Барти Крауч: Куда? У тебя нет другой квартиры. Мария: Закончим на этом разговор. Она ушла в ванну, и оттуда зазвучал приятный голос. Марию ждала блестящая карьера певицы. Песню, что она пела в ванной стала хитом. Tell me how you feelin' when you thinkin of… Tell me what you thinkin when you takin' off I'm gonna let you go, I just wanna let you know I'm missin' you, I'm missin' you.