Глава 19 "Свадьба"
21 декабря 2014 г. в 03:13
Что-то загремело в спальне Снейпа ранним утром. Гермиона молниеносно подскочила с кровати, сонно озираясь по сторонам. Источник звука определить удалось быстро. На втором этаже поместья были заняты только две комнаты. В одной из них спала она сама, а во второй всегда был только он.
Осторожно приоткрыв двери в спальню профессора, девушка замерла на месте, не решаясь обнаружить себя. Снейп, оказавшийся на полу, безуспешно пытался подняться на ноги, сжав зубы от боли.
Гермиона с ужасом думала о том, что услышит от профессора, если окажется замеченной. Снейп никогда не показывал своей слабости. Едва ли «дружеский визит» ненавистной ученицы поднимет ему настроение. Скорее всего, ей представится возможность выслушать ряд нецензурной брани в свой адрес, после чего, вполне возможно, она будет неоднократно проклята и выставлена за дверь.
Зельевар снова и снова пытался ухватиться за край постели ослабшими, непослушными руками. Ему было невыносимо сложно, и Гермионе меньше всего хотелось бы, чтобы он злился на неё за то, что она видит его таким; за то, что его бессилие неподвластно упрямому и непрошибаемому характеру.
— Какого чёрта вы делаете в моём доме, Грейнджер? — Всё же умудрившись навалиться на кровать, Снейп напряжённо выдохнул.
— Я… — девушка решилась войти внутрь. — Вам нельзя вставать с кровати.
— В самом деле? — голос Снейпа звучал властно и громко, как было во времена учёбы в Хогвартсе. Казалось, что его тяжёлое положение не мешало ему оставаться собой даже в такой момент.
Грейнджер старалась понять, в какой именно период времени он живёт в своей голове сейчас. Помнит ли он, что произошло с Волдемортом, знает ли, что уже нет причин опасаться за жизнь Гарри?
— Профессор! — Гермиона скрестила руки на груди, заставив себя быть твёрже и уверенней. — Я знаю, что всё это вам неприятно, но вы должны выслушать меня.
— Я ничего не должен вам! — Снейп свёл брови, отчего стал походить на себя прежнего ещё больше. Гермиону трясло от волнения, хоть подобные пробуждения профессора уже случались и раньше. Держаться «молодцом» именно сегодня отчего-то было невероятно трудно.
— Всё закончилось уже давно, — она напряжённо вздохнула, а затем, неожиданно для самой себя, улыбнулась. — Вы находитесь в своём доме. Война закончилась больше полугода назад. Всё это время я — ваш опекун.
Молчание затянулась на несколько минут. Снейп не отводил взгляда от бывшей ученицы, но казалось, что смотрел куда-то сквозь неё. Гермионе было не по себе от подобного поворота, но и вмешиваться в ход его мыслей она не решалась. Сложно представить, как чувствует себя человек, не знающий своего настоящего.
— Исход, полагаю, мирный? — хриплый голос профессора вырвал её из мимолётной мысли.
— Гарри справился… — Снейп фыркнул при упоминании Поттера, но Гермиона предпочла сделать вид, что не заметила этого. — Вы помогли ему, и он уже приходил, чтобы поблагодарить вас за всё, что вы сделали для него и его…
— Замолчите… — не желая слушать подробности, зельевар потёр переносицу трясущейся рукой.
— Вы хотите есть? — Гермиона не надеялась, что он согласиться позавтракать, но всё же предложила, желая скрасить затянувшуюся паузу. Он качнул головой, всё ещё размышляя над чем-то личным. — Многое произошло за время вашего сна и…
— Избавьте меня от подробностей, мисс Грейнджер, — с огромным усилием сумев устроиться на постели Снейп выдохнул, а затем прикрыл глаза, восстанавливая сбившееся дыхание. Гермиона незамедлительно приблизилась, принимаясь подготавливать зелья, оставленные на прикроватной тумбочке ещё вчера.
— Вы передавали мне свои воспоминания… — протягивая ему открытую пробирку с жидкостью, проинформировала бывшая студентка. — Чтобы я могла сохранить их для вас, в случае если противоядие будет приготовлено правильно.
— Вы неутомимо великодушны, Грейнджер. Вас не беспокоит нежелание человека говорить и слушать. Вы в любой доступной для вас форме и манере готовы досаждать ему своей бескорыстной помощью? — чёрные глаза впились в карие глаза девушки. Он злился не на неё, и всё же Гермиона ощутила обиду, кольнувшую её в сердце. — Гриффиндор славится безграничной благородной глупостью…
— Гриффиндор здесь не причём, — молодая ведьма с вызовом взглянула на профессора. Он так и не выпил зелье, предложенное ему несколькими секундами раньше. — Это зелье поможет организму расслабиться.
— Я в состоянии приготовить для себя зелье самостоятельно, — прекрасно понимая, что это не так, всё же сообщил Снейп. — Мне не нужна ваша помощь.
— Вы можете отвергать её сколько угодно, профессор Снейп... — девушка отошла в сторону, оставив наполненный зельем сосуд на тумбочке.
— Я не жду от вас благодарности или дружелюбия. Всё, что я хочу, — это помочь вам выздороветь.
— И зачем вам это? — профессор вскинул брови, с любопытством изучая лицо волшебницы.
— Вы заслуживаете этого не меньше остальных.
— В таком случае, мисс Грейнджер, потрудитесь объяснить мне, почему именно вы стали опекать меня? — руки Снейпа всё ещё подрагивали и не держались на весу, но этот факт совсем не помешал мужчине, скрестить их на груди. — В Мунго закончились колдомедики?
— Они не в состоянии приготовить противоядие.
— А вы, стало быть, в состоянии? — Гермиона пожала плечами. Она не была уверена в результате. Ещё вчера они с Драко радовались эксперименту, обернувшемуся неудачей. Впрочем, сегодняшнее весьма глобальное пробуждение Снейпа, казалось ей остаточным эффектом вчерашних потерь.
— Я знаю, что я могу пробовать множество раз, — девушка устало потёрла глаза. День только начинался, а она уже не представляла, что делать со всей этой ситуацией. Вытянув из кармана халата волшебную палочку, Гермиона снова подошла ближе к кровати.
— Собираетесь закончить свои мучения? — иронично поинтересовался зельевар, отмечая недетскую усталость, навалившуюся на его бывшую ученицу.
— Хочу, чтобы вы выпили необходимые зелья, — подманив к профессору сосуд с лекарством, девушка кратко улыбнулась. Снейп скривился, но всё же взял в руки открытый флакон. Он принюхался к содержимому и с мимолётным удивлением взглянул на студентку, после чего всё же выпил содержимое. — Спасибо.
Ему стало немного легче. Гермиона сразу же заметила, как бледное лицо профессора приукрасил едва различимый румянец. Его взгляд всё ещё был обращён к ней, и в глубине подсознания, что-то изменилось совершенно неожиданно. Девушка растерянно осмотрелась по сторонам, но лишь охнула, осознав, что Снейп бесцеремонно пытается проникнуть в её память.
— Профессор? — только и смогла воскликнуть она, прежде чем потеряла равновесие, больно ударившись о деревянный пол коленями. Она прекрасно знала, что умеет не допускать посторонних в своё сознание. Теперь и Снейп это знал, так как не смог найти в её памяти ничего.
— Похвальная стойкость, — констатировал он, совершенно не стесняясь своей выходки.
— Я не обманываю вас, — Гермиона не собиралась выяснять с ним отношения. Его желание влезть в её голову было легко объяснимо. Окажись она на его месте, поступила бы так же, при любой удобной возможности. Если бы умела так поступать.
— Приготовьте вашу палочку… — холодно попросил Снейп, кривя губы. Гермиона вдруг поняла, что именно он искал в её голове. Свои воспоминания. Профессор желал узнать, видела ли Гермиона их. Осмелилась ли посмотреть всё то, что он хотел бы сохранить для себя лично.
Девушка присела на край кровати, осторожно прикоснувшись к виску Снейпа волшебной палочкой. Древко в её руках непривычно завибрировало. Ничего подобного прежде не случалось, и она с тревогой и удивлением взглянула в глаза профессора.
— Два, — Снейп прикрыл глаза, словно пытался отыскать те самые два воспоминания, которые хотел бы сохранить. Его нисколько не обеспокоила странная вибрация волшебной палочки. Грейнджер завороженно смотрела, как дымчатые витки обволакивают палочку. Их было невероятно много. Намного больше, чем обычно. Грейнджер, свободной рукой откупорила пустую колбу, позволяя нитям воспоминаний без преграды соскальзывать с палочки внутрь сосуда.
— Ещё пара недель и противоядие перейдёт на вторую стадию… — зная, что Снейп не отреагирует на это заявление, Гермиона всё же рискнула проинформировать его.
— Не слишком обольщайтесь, — черные глаза снова встретились с карими. — Из ничего не сотворишь чуда.
— Вы отвергаете свою удачу, — девушка многозначительно пожала плечами. Она не любила вступать в словесные перепалки с ним, так как всё равно не смогла бы его переубедить. Снейп говорил разумные, логичные вещи, о которых знал не понаслышке.
— Достаточно… — хрипло предупредил мужчина, отстраняя палочку от своей головы. Эти процедуры с воспоминаниями отнимали его силы, но Гермиона не могла отказаться от них. Его воспоминания стали частью её жизни. Она читала их словно новую книгу, взахлёб, изучая каждую ситуацию в отдельности снова и снова. Грейнджер убеждала себя, что все эти процедуры чрезвычайно необходимы Снейпу. А он сам, кажется, уже не был уверен, что хочет их сохранять.
Откинув голову на подушку, профессор со свистом выпустил из лёгких воздух, намереваясь что-то ещё сказать своей бывшей ученице, но лишь закашлялся, проваливаясь в бессознательный бред, преследовавший его уже не первый месяц.
***
Гермиона с особой заботой наводила порядок в доме. На неё вдруг обрушилось безграничное вдохновение. Желание освежить каждый уголок поместья, разбавив серый, изношенный стиль новыми красками. Позабыв о времени, она ловко справлялась с кистью, выкрашивая фигурную лепку под потолком коридора. Улыбка озаряла её лицо каждый раз, когда она представляла, насколько лучше будет смотреться этот дом после ремонта.
— Милая? — до боли знакомый голос зазвучал из холла, заставив девушку вздрогнуть от неожиданности. За всей ремонтной суматохой Гермиона не услышала, как хлопнула входная дверь, и теперь думала, что ей могло показаться чьё-то присутствие. — Гермиона!
Голос зазвучал снова, эхом отражаясь от стен, и девушка удивлённо вскинула брови. Спустившись с лестницы, она наспех вытерла влажные руки о полотенце, поспешив навстречу к неожиданной гостье, напоминавшей своим голосом её маму.
— Мама? — изумлённая тем, что всё же не обозналась, Грейнджер растеряно улыбнулась. Её мама — маггла, оказалась в поместье Снейпа. Девушке казалось это невозможным, но бесконечно приятным сновидением, пока из-за спины светящейся от радости женщины, не выглянул Драко.
— Твоя мама ходила кругами у поместья… — парень многозначительно кивнул Гермионе. — Я решил, что ты должна это знать, Грейнджер.
— Спасибо… — девушка в недоумении переводила свой взгляд с матери на друга. — Но… как это возможно?
— Мистер Кори помог мне добраться. Это оказалось не слишком сложно, дорогая… — женщина виновато улыбнулась. — Прости, что я не известила тебя, но ты уехала, и мы с отцом не находили себе места от волнения. Столько времени прошло, а ты даже не написала нам письма…
— Прости, мама… — Грейнджер окончательно осознала, что это не сон, бросившись в объятия самому близкому на свете человеку. — Я совсем закрутилась с делами.
— Я подожду тебя на улице? — Малфой криво улыбнулся. Ему не хотелось мешать в такой важный семейный момент.
Гермиона отстранилась от матери, вдруг вспомнив, что должна была быть готова ещё полчаса назад. Её возня с покраской коридора затянулась намного дольше, чем она рассчитывала. Драко стоял перед ней в прекрасном парадном костюме, готовый сопровождать её на свадьбу Гарри и Джинни. Он выглядел очень галантно и создавал впечатление знатного человека.
— Я просила сиделку прийти на час раньше… — Гермиона растеряно взглянула на часы, висящие на стене. — Может быть, она не смогла найти время…
— Я вполне могу провести вечер в компании вашего профессора Снейпа, Гермиона. — миссис Грейнджер ласково улыбнулась дочери. — Не беспокойся, милая.
— Что? — Гермиона нахмурилась, понимая, что другого варианта ей всё равно не найти за несколько минут. Её мама прекрасно справилась бы с любой работой, а уж тем более с работой сиделки. Имея медицинское образование, она вполне смогла бы остаться с профессором на несколько часов.
— Мистер Кори сказал, что ты ждёшь сиделку на вечер. Я сказала, что помогу тебе. Свадьба близких друзей важное событие, ты должна повеселиться там как следует.
— Но… — Гермиона растеряно всплеснула руками. Времени на то, чтобы спорить или возражать уже не оставалось. — Хорошо… ничего особенного делать не придётся. Только присматривать за ним, если вдруг он проснётся.
— Не волнуйся, — заметив тревогу дочери, миссис Грейнджер нежно коснулась её плеча, — иди, собирайся, Гермиона. Тебя ждёт мистер Малфой.
— Ладно… — Грейнджер смущённо улыбнулась притихшему Драко. — Я сейчас спущусь.
— Хорошо.
Просторный холл погрузился в тишину, и Джейн Грейнджер, с восторгом осматривавшая картины, вдруг взглянула на юношу.
— Моя дочь умеет находить себе заботы, не правда ли?
— Вы против? — Малфой не знал, о чём можно говорить с матерью Гермионы, но всё же удивился её вопросу.
— Что вы, нет! — миссис Грейнджер звонко рассмеялась. — Мы гордимся ей. Она такая, какой мы её воспитывали. Единственное чего нам жаль, так это того, что она далеко от нас.
— Рано или поздно это должно случаться, — парень пожал плечами. Такая родительская забота не была ему понятна. В его семье излишние нежности никогда небыли уместны. — У неё есть свой дом.
— Это ведь не навсегда… — Джейн снова осмотрелась по сторонам. Старинное поместье вызывало в её душе трепет и восхищение.
— Я готова! — Гермиона спустилась в холл, на ходу поправляя платье. Странная улыбка отразилась на лице Малфоя, как раз тогда, когда и Грейнджер решила улыбнуться ему.
— Надеюсь, что увижу твоих друзей вскоре, милая… — миссис Грейнджер поцеловала дочь в щёку. — Повеселитесь там, и не беспокойся.
— Ничего не нужно делать, — на всякий случай повторилась девушка, с тоской взглянула на лестницу, ведущую ко второму этажу. — Отдыхай, осмотрись здесь. Если профессор Снейп проснётся, просто побудь рядом.
— Не волнуйся.
***
Нора светилась ярче новогодней ёлки. Гермиона сразу же ощутила эту невероятно родную атмосферу праздника. Молли Уизли всегда знала, как должен выглядеть праздник, чтобы у гостей в душе, поселился дух мероприятия. Девушка бегло взглянула на Драко, которого держала под руку.
— Гермиона!!! — Луна Лавгуд в компании Невилла приближалась навстречу только что прибывшим гостям.
— Ты прекрасно выглядишь! — Невилл смутился, не сразу узнав Малфоя.
— Драко, тебе очень идёт костюм, — вежливо заметила Луна, мило улыбаясь. Семья Лавгуд всегда отличалась от масс своим тёплым и дружеским отношением к окружающим. Впрочем, Гермиона не сильно волновалась о том, что скажут другие в этот день. Драко держался волне достойно, а её друзья не могли бы не принять её выбор.
— Спасибо, — Малфой кратко кивнул, чувствуя неловкость от этой не нужной ему суматохи.
— Гарри беспокоился, что ты не придёшь на праздник, — Долгопупс многозначительно пожал плечами. — И не только Гарри.
— Я не пропустила бы такое событие! — Грейнджер крепче взялась за руку Малфоя. — Где все?
— В шатре, — Луна кивнула в сторону длинного, красивейшего коридора из ткани, похожего на тот, который был растянут в день свадьбы Билла и Флёр. — Заканчивают подготавливать столы.
Грейнджер не думала, что удивится чему-то в Норе. Мистер и миссис Уизли всегда умели сотворить нечто совершенно необычное, не похожее ни на что. В этот день они превзошли самих себя. Свадьба Гарри и Джинни была спланирована от начала и до конца. Под грузом праздничных угощений, казалось, прогибается невероятно длинный стол. Заколдованные амурчики парили под куполом шатра и весело хихикая, осыпали гостей золотистыми блёстками. Между столами тянулась ярко-красная ковровая дорожка, скрывающаяся под высоким и невероятно красивым помостом, сооруженным специально для молодожёнов.
— Ты очаровательно выглядишь, милая! — раскрывая руки для объятий, сообщила Молли, внезапно возникшая перед ними. Гермиона отпустила Драко на мгновение, чтобы обнять миссис Уизли, после чего та, не постеснялась расцеловать и его тоже. — Прекрасный костюм, мистер Малфой.
— Драко… — Артур немного растеряно, но всё так же дружелюбно улыбнулся сыну Люциуса. — Гермиона…
— Добрый вечер, мистер Уизли, — Грейнджер с восторгом обвела взглядом шатёр. — Это великолепно. Я не перестаю удивляться этому волшебству.
— Это всё Молли! — мистер Уизли кивнул жене. — Она способна придумать нечто невероятное за считанные секунды. Нам всем очень повезло.
— Всё не так плохо, как могло быть… — пробубнил Драко, скорее обращаясь только к себе, но Гермиона услышала его и улыбнулась, снова взявшись за его руку. Казалось, что конфликта и недопонимания, случившегося во время последней встречи в Норе, и не было вовсе. Гермиона снова чувствовала себя частью этой семьи.
Свет в шатре погас, и пространство заполнила лёгкая, волшебная музыка флейты, сопровождающая вспыхивающие, как по часам, свечи, вдоль красной дорожки, на которой уже появились Джинни и Гарри. Мягкий свет свечи придавал шествию невероятную нежность. Роскошное, вечернее платье невесты мерцало и переливалось, в то время как строгий, элегантный костюм Гарри подчёркивал его внезапную взрослость.
— Так красиво… — шепнула Луна, снова оказавшись рядом с Гермионой.
— Они такие красивые! — Гермиона не могла подобрать слов. Краем глаз она заметила изумление, отразившееся на лице Малфоя. Едва ли Драко посещал подобные мероприятия. Находиться среди Уизли ему нравилось, по крайней мере, Грейнджер не видела разочарования или недовольства на его лице.
— Мистер Гарри Поттер и Мисс Джинни Уизли! — объявил громкий голос, раздавшийся откуда-то позади молодой пары. Гости щедро одарили молодожён аплодисментами, после чего музыка стихла, и шатёр снова наполнился светом.
Грейнджер никогда не видела магических брачных обрядов. Свадьба Билла и Флёр была первым подобным мероприятием, но в силу тех обстоятельств, торжество оказалось не самым долгим, и не самым полным.
Волшебные свадебные церемонии были весьма щедры на традиции, наполненные самыми разными сложностями.
Девушка с восторгом смотрела на праздник в честь свадьбы лучшего друга. Гарри нашёл своё место в жизни. Он был безмерно счастлив, давая клятвы вечной любви и преданности к единственной девушке — Джинни Уизли. Гермиона надеялась, что когда-то и её друзья будут так же стоять на её собственной свадьбе.
Когда официальная часть закончилась, гости принялись изучать многочисленные блюда, разновидностей которых было так много, что сосчитать казалось невозможным. Появление Малфоя на празднике вызвало негромкое перешёптывание среди гостей. Одни приветливо и дружелюбно махали руками, в то время как другие бросали осуждающие взгляды в сторону Гермионы, чьим спутником он являлся.
Исследуя взглядом присутствующих, Гермиона наконец нашла и Рона. Он стоял в дальнем конце шатра, без особого желания обнимая Лаванду Браун. По их лицам было понятно, что в отношениях снова возник предмет для ссоры.
— Тебя это раздражает? — шепнул Драко, склонившись к уху Гермионы, чтобы не перекрикивать громкую музыку.
— Что? — не поняла девушка, переведя взгляд с Рона, на своего спутника.
— Уизли и Браун, — Малфой скривился.
— Нет… — Гермиона рассеяно улыбнулась. — Мы с Роном немного повздорили, и ещё не разговаривали после этого. Он не всегда понимает, когда в чём-то неправ.
Лаванда не упускала возможности повеситься на шею Рона, всякий раз, как какая-нибудь молодая ведьма обращала на него внимание. Гермиона тихо засмеялась, наблюдая за очередной вспышкой ревности с её стороны. Рон обернулся, разыскивая источник знакомого смеха.
— Э… привет…, — не зная, что ещё сказать, парень неуклюже улыбнулся, отчего-то не решаясь взглянуть на Малфоя, стоявшего рядом с Гермионой.
— Привет, у тебя всё хорошо? — Грейнджер отпустила руку Драко, чтобы приобнять друга.
— У нас всё замечательно! — Браун недовольно фыркнула, без надобности встревая в разговор. — Правда, Рон? Мы уже планируем свою свадьбу в гораздо большем масштабе.
— Куда уж больше… — Малфой иронично вскинул бровь. Лаванда Браун была единственной особой, выносить которую он совсем не был готов.
— Я не видел тебя на церемонии… — Уизли решил оставить перепалку Лаванды и Малфоя в стороне. Казалось присутствие Драко и вовсе его не смущает и не злит. Гермиона даже удивилась подобному спокойствию, но не решилась ничего говорить в присутствии девушки Рона, снова повисшей на его шее.
— Мы стояли с другой стороны, — Гермиона улыбнулась. – Твоя мама превзошла себя. Всё так красиво…
— Она не спала два дня, — Рон улыбнулся, вспоминая хаос царивший в доме накануне свадьбы. Было видно, как сильно он счастлив снова разговаривать с Гермионой. — Столько крику было. Жаль, что ты не могла поприсутствовать.
— У Гермионы полно своих дел, Бон-Бон! — Лаванда звонко рассмеялась. — А мы справились со всем и сами!
— Лав, ты не могла бы поискать маму? — Уизли принялся высматривать Молли в толпе. — Она обещала сюрприз для Джинни и Гарри, но что-то я её не вижу.
Браун подозрительно взглянула на Гермиону, а затем ушла, очевидно, не разглядев никакой угрозы для себя.
— Стоит занять её делом, — Драко ухмыльнулся, не стараясь подбирать выражения.
— Она моя девушка, — без радости предупредил Рон, глядя на Малфоя.
— Рон, если тебе трудно с ней, ты должен что-то сделать, — Гермиона не хотела затевать таких личных разговоров при Драко, но всё же не смогла удержаться, заметив, как радость исчезла с лица друга.
— Я не могу сказать ей… — на лице Рона отразилась глупая улыбка. — Я пробовал, но она и слушать не хочет. Даже мама уже пробовала…
— Ты просил маму рассорить тебя с девушкой? — Малфой от удивления фыркнул. — Уизли, тебе не говорили, что ты кретин?
— Займись своим делом, Малфой, — Рон недовольно скривился.
— Перестаньте! — Гермиона с мольбой взглянула на парней. — Мы пришли на праздник Гарри и Джинни. Давайте отложим выяснение отношений на другой день?
— Ты надеешься ещё раз вытянуть меня сюда? — Драко взял со стола бокал с вином. — Даже не думай.
— Можно тебя на минутку? — Рон решил не ввязываться в конфликты. Сегодняшний вечер должен был стать идеальным. Меньше всего ему хотелось бы испортить такое празднование дракой с Малфоем.
— Конечно… — Гермиона улыбнулась, оставив Драко в компании Луны ненадолго.
— Я не рад, что ты притянула сюда хорька, но… — Уизли широко улыбнулся, рассматривая подругу. — Я рад, что ты пришла. Извини, что испортил ужин своими глупостями.
— Мы все были немного не правы, Рон. Всё нормально, — Гермиона радостно обняла друга. — Я беспокоюсь о тебе. Если Лаванда не подходит тебе, скажи ей. Тебе не станет легче, если она будет рядом, но не будет тебе нужна. К тому же ты мучаешь и её тоже.
— Я знаю, Гермиона, но ничего не могу сделать, — Уизли нервно облизнул губы. — Она не оставляет меня ни на секунду. Даже Джинни уже пыталась поговорить с ней. Я скоро с ума сойду от её выходок!
— Хочешь, я поговорю с ней?
— Нет, спасибо... — Рон сунул руки в карманы брюк. — Я должен сделать это сам, только пока не знаю как.
— Гермиона! — Гарри весело рассмеялся, заметив подругу в компании Рона. — Вижу, вы помирились?
— Мы и не ругались… — девушка обняла Поттера, закатив глаза. — Вы такие красивые. Поздравляю, Гарри! Счастливый день!
— Миссис Уизли сотворила шедевр! — Поттер обвёл шатёр взглядом. — Она не подпускала нас с Джинни к подготовке. Мы только сегодня увидели всю эту красоту!
— А где Джинни? — Грейнджер осмотрелась в поисках миссис Поттер.
— Помогает маме с Лавандой, — Гарри многозначительно взглянул на Рона, который стал виновником того, что Браун сейчас отвлекает его невесту.
— Я не знал, как её сплавить, Гарри! — Уизли пожал плечами. — Прости, но это был самый лучший способ отлепить её от себя.
— Поздравляю, Поттер, — Малфой приблизился к компании, протянув руку для рукопожатия. Общество Луны Лавгуд явно успело ему надоесть. — Красивый праздник.
— Спасибо,— Гарри дружелюбно улыбнулся. — Спасибо, что согласился сопровождать Гермиону.
— Мне не трудно, — Драко окинул бывшего сокурсника скептическим взглядом. — Костюм отличный, не хватает только галстука.
— Мне нравятся бабочки, — Поттер поправил упомянутый предмет и снова улыбнулся. — Чувствуй себя, как дома, Драко. Я рад, что ты пришёл.
— Грейнджер, я оставлю тебя ненадолго? — Малфой кивнул в сторону какой-то молодой ведьмы, незнакомой для Гермионы. — Встретил старую знакомую…
— Конечно! — девушка мягко погладила его по плечу. — Я поищу Джинни пока.