ID работы: 3375863

My darling

Гет
NC-17
Завершён
258
автор
Размер:
14 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
258 Нравится 20 Отзывы 43 В сборник Скачать

— Один

Настройки текста
      — Уходи, — спокойным голосом, даже не поднимая взгляда от кипы бумаг на своём столе, говорит мужчина, разбивая её трепещущее сердце на тысячи маленьких осколков.       — Майкрофт, я не...       — У-хо-ди, — чётко повторяет старший Холмс по слогам, бросая на Хупер беглый взгляд. — Пожалуйста.       Сердце рвано бьётся и девушка, с силой проглатывая застывший в горле ком, разворачивается на каблуках, понимая, что вот он — конец.       Похоже, Шерлок был прав, когда сказал, что она сделала неправильный выбор. Дверь тихо скрипнула, закрывшись за спиной девушки, и скрыла от посторонних глаз Майкрофта Холмса, который, устало откинувшись на спинку кресла, начал считать вслух, — это всегда его успокаивало — с каждой цифрой вырывая из себя сладкие, порой непозволительно терпкие воспоминания, поселившиеся внутри после их первого, пусть и не официального, свидания.       Он знал, что поступил правильно.       Так будет лучше для неё.       Закрывая глаза, он начинает отсчет.       — Один.       Майкрофт никогда не интересовался некой Молли Хупер, чуть ли не личным патологоанатомом его брата, но у него все равно была серая, гладкая папка, в которой была личная характеристика женщины. Как ни как, а она находилась рядом с младшим Холмсом довольно часто.       Впервые он «украл» её на разговор поздней ночью, перед инсценировкой смерти брата, дабы лично убедиться, умеет ли эта дама хранить молчание.       Тогда женщина едва сдерживала слезы, понимая, что всё это опасно, безрассудно и может привести к трагедии — чем вызвала только раздражение у Майкрофта. Но мужчина всё-таки отметил, что она верна и, если его ещё никогда ранее не подводившие внутренние радары не врут, то она не предаст Холмса-младшего.       Второй раз, как ни странно, состоялся за месяц до «возвращения-воскрешения» Шерлока, чтобы убедиться в том же молчании и, возможно, совершенно немного посмотреть ей в глаза, в которых неожиданно зажёгся легкий огонёк, грозящий в одно мгновение перерасти в бушующие пламя.       Женщина на днях порвала помолвку, о чём, конечно же, уже был в курсе Майкрофт, пригласивший Молли за стол, дабы распить стакан дорогого вина и на время позабыть об этом неприятном событии, хотя, если честно признаться, он был доволен таким завершающим аккордом.       А позже, после возвращения блудного брата, они встретились на дне рождения Шерлока, — да-да, Ватсон заставил его позвать друзей — и пусть Майкрофт и не входил в число приглашённых, пропустить такое событие он не мог.       Мужчина только что заключил поистине великолепную сделку столетия, на которой он и его команда работали более года, так что Майкрофт был не прочь выпить и расслабиться.       Молли тоже была там.       Смущенно поглядывала на Шерлока и поправляла — явно слишком короткое — платье. Они разговорились и, когда Молли поинтересовалась, чем же занимается в рабочее время старший Холмс, Майкрофт ответил, отпивая из своего стакана:       — О, моя дорогая, лучше Вам этого не знать.       Щёки Хупер покрылись лёгким румянцем, а на губах старшого Холмса заиграла полуулыбка.       Это был первый раз, когда он обратился к ней, используя подобное словосочетание и, как оказалось, не последний.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.