Ответ
6 мая 2016 г. в 16:23
Раз в году наступает особая ночь,
Для Вероны бессонна она -
Ведь идет с того света толпа мертвецов,
Пробудившись от вечного сна.
Чьи-то тени: отцы, жены, дети, мужья, -
На свиданье с родными спешат.
Дольше первой зари им остаться нельзя,
Лишь рассвет – все вернутся назад.
В ветхом доме Бенвольо Монтекки сидит,
Пред собой устремлен его взор.
Он один в душной комнате. Свет не горит,
На стене паутины узор.
Щеки впали, глаза потускнели от слез,
Губы мелко и жалко дрожат.
Сколько мук вынес он – вряд ли б кто перенес.
Год минувший похож был на ад.
Но туманом проник внутрь ветер слепой
Сквозь разбитые стекла окна.
- Ну и ну, посмотри, что ты сделал с собой!
Кто мертвец из нас: ты или я?
Если б знал, что так будет, не стал б умирать -
Ты совсем превратился в скелет!
А Бенвольо ответил, зарывши глаза:
- Я устал. Я хочу умереть.
- Умереть? В смерти нет ни путан, ни вина,
Скука правит там свой вечный бал!
Чем тебя манит мир, где повсюду лишь тьма?
Смерть – не то, что бы каждый искал.
- Чем, спросил ты? Ирония! Может, ты сам,
Так, как я, проживешь этот год?
Когда от часу час боль сильнее тебя
Рвет когтями…
- Я мертв, идиот.
Не любил, не люблю, не смогу полюбить,
Не услышу в ночи соловья.
Ты страдаешь? Ты жив! Боль же можно забыть.
Я ж убит. Хочешь кончить, как я?
- Я… Меркуцьо, прости…
- Не волнуйся. Простил.
Знаю, ты не хотел так сказать.
- Двух друзей я в минувшем году схоронил.
Я не вынесу больше страдать.
Сколько раз я мечтал, как закрою глаза
И уже никогда не проснусь.
Мне так плохо без вас, мои братья, друзья,
Мне так плохо… И я так боюсь!
Как Ромео? Я так виноват перед ним…
- Нет причин извиняться тебе.
Его мать и жена в свете. Он не один.
- Да… Здесь быть одному только мне!
- Ты рохля! Не оплакивай нас. Отпусти
Наши призраки. Нас не вернуть.
Но ты жив, ты под солнцем – вот так и живи
До тех пор, пока светел твой путь!
Полюби, проживи жизнь на полную, так,
Как никто еще прежде не жил!
А когда я вернусь сюда в следующий раз -
Ты об этом и мне расскажи.
И Бенволио поднял впервые глаза -
Друг на кресле напротив сидел.
Нет, не спутать с живым блеска глаз мертвеца
И, как прежде, Меркуцьо б не спел.
Но живое тепло, как от солнца лучей,
Исходило от тени его.
Сколько было с тех пор беспокойных ночей -
Но он чувствовал это тепло.
- Не спеши к нам, Бенвольо. В назначенный час
Мы и сами придем за тобой.
Это будет спустя много лет, не сейчас.
А пока… мне пора на покой.
- Ты уходишь? Уже?
- Скоро утро придет,
Так что – да, мне пора. Не скучай.
И к тому дню, когда я вернусь через год
Ты… хотя б интерьер поменяй!
Слабо веки и щеки слеза обожжет
И улыбка скользнет по лицу.
Что ж, пожалуй, он все же еще поживет -
Быть царем не идет мертвецу.
И Меркуцьо ушел – стылым ветром в окно -
А Бенвольо остался сидеть.
Он сидел и смотрел, как ночи полотно
Постепенно сменяет рассвет.