ID работы: 3367717

Ты... не монстр...

Гет
PG-13
Заморожен
29
автор
Furyan бета
Размер:
18 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
29 Нравится 33 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 8. Вентиляция.

Настройки текста
Псс.Когда будете читать начало до того как они в парк добрались послушайте "Welcome to Carnage" Primal Carnage, когда Иккинг озвучивает план "Sam's Theme" Until Dawn, и когда Астрид увидет вторую решетку и на нее наподет тварь в здании "Killer's Theme" Until Dawn. Ваши впечатления от музычки в студию :> — Иккинг, нам надо их остановить. Они разрушат весь город, — Астрид крепко держалась за длинную и густую черную шерсть на загривке друга, пока тот, как можно быстрее мчался по крышам зданий в центральный парк. — Не сейчас, очевидно, что одни мы не справимся, — ответил волколак, перепрыгивая очередную расщелину между зданиями. По пути им никто не встретился, да и бежали они по ещё не охваченной оборотнями части города. Сейчас главное дожить до рассвета, а времени на то чтобы поднять панику или сожрать несколько сотен людишек, а так же разгромить все и вся у оборотней займет не так уж и много времени. Осталось уже совсем ничего до парка, но тут раздается чей-то крик, и Иккинг обернувшись замечает вервольфа выбевшего окно здания. "Я должен им помочь". Парень, подпрыгнув, разворачивается и, цепляясь за стены и окна, прыгает на оборотня и оба с визгом летят вниз, в воздухе царапая и кусая друг друга. До того как удариться о земь, Хеддок успевает схватить противника за загривок и, потянув на себя, перевернуть его лицом вниз так, что оборотень ударяется об асфальт мордой оставив небольшую вмятину и теряет сознание. Оглядевшись по сторонам, он вновь забирается на крышу. — Ты в порядке? — спрашивает Иккинг, посмотрев на девушку. — Я... в порядке, — отвечает та немного сдавленным голосом. — Это было круто. Как нибудь повторим, — дополняет Астрид, пытаясь улыбнуться. Хеддок бросается на утек, невзирая ни на что. Крыша под ними резко пропадает и для Астрид все как будто замедляется, но парень знает, что делает. Вытянув лапы вперед, он выбирает место для лучшего приземления. Вместо того, чтобы взмыть в небеса, он с громким звуком вцепляется в землю и, перепрыгнув ограждение, встает на задние лапы. Хофферсон буквально висит, держась только за шерсть. — Хеддок! — Ах да. Прости, забыл, — ухмыльнувшись, сказал вервольф и помог ей слезть. — Мы пришли. Иккинг вышел на середину парка, она представляла из себя большое очищенное пространство с маленьким углублением, на земле имелись несколько больших колец, нарисованных на маленькой мозаике, окруженной деревьями и дорожками, сам парк был небольшой, имеющий много лавочек и питьевых фонтанчиков. — Знакомься, — начал волколак, — это Рыбьеног, — В мгновение ока светловолосый пухлый паренек с зелеными глазами спрыгнул с дерева и улыбнулся Астрид. — А это близнецы Забияка и Задирака, — из кустов, толкая друг друга, выбежали близнецы. Оба были светловолосые и худые, голубоглазые, у Забияки длинные волосы были заплетены в две огромные косы, Задирака имел такие же распущенные длинные волосы. — И наконец... Сморкала, — закончил Иккинг и повернулся лицом к Астрид. Сморкала был крепкого телосложения и имел тёмный цвет волос и серый цвет глаз. Хофферсон тут же его узнала. — Как, ты?! Ты же!.. — Не ожидала меня тут увидеть? — спросил парень, скрестив руки на груди. Девушка только промолчала. —Ладно. Мы тут по делу, — вервольф посмотрел на Рыбьенога и тот кинул ему несколько раций, план нескольких мест в городе и два фаера, — Спасибо. И так, это должно было произойти, и долго бы они в своем лесу не просидели. Сначала они владели этими лесами, теперь хотят завладеть этим городом, наш долг их прогнать. Вервольф встал на маленький круг в самой середине парка и разложил на земле план, рации и фонари, которые он успел прихватить. — Рыбьеног, ты останешься для сообщения нам направлений оборотней в этой части города, они не раз будут пробегать мимо парка. Так же обследуй периметр. Астрид — вентиляционная шахта, — волколак дает девушке оба фаера. —Твоя задача добраться до склада, он огромен. Плана... шахт у нас к сожалению нет, но... там, там легко ориентироваться, так что ты сначала будешь под землей, потом резко поднимешься вверх, иногда будут решётки, ты поглядывай в них, чтобы понять, где ты находишься. Проходя в шахтах в зданиях, будь осторожна и готова ко всему. На складе забери несколько предметов которые мы с Рыбьеногом подготовили, они тебе понадобятся, — затем он протягивает ей рацию. — Береги себя, — Астрид в ответ обнимает парня и выламывает решетку у шахты в виде ствола. — Забияка и Задирака, вы должны пробраться во второй чуть меньший склад и забрать артефакт раньше, чем это сделают наши противники, — парень серьёзно смотрит на близнецов, —Надеюсь на вас можно положится, — оба близнеца лишь хитро улыбаются и переглядываются. — Сморкала... присмотри за ними. Ну а я, посмотрю смерти в глаза. Разобрав рации все разошлись вокруг кольца из мозаики в нужных им направлениях. — По вою все стартуем. И помните... наша главная задача продержаться до рассвета. В далеке раздается вой и все бегут на назначенные места. Рыбьеног опять запрыгнул на дерево, Астрид залезла в шахту, Сморкала, Задирака и Забияка перевоплотившись в волколаков побежали на склад. А Иккинг остался один. Полная луна ярко светила на него, волколак прикрыв глаза внимательно вслушивался в тишину. 1.Астрид. Вентиляционная шахта. 00:10 Хофферсон открыла фаер и яркие искры посыпались на металлическую холодную поверхность. Вытянув руку вперед она осмотрелась, шахта оказалась не такой уж и большой. — Иккинг сказал, что сначала я поползу под землей, а затем выйду на верх. Хорошо, — прошептала Астрид, нащупывая дорогу вперед. Впереди-то как раз много проходов и лазов, поворотов и Т-образных путей. — Ещё он сказал, что тут легко ориентироваться, — девушка не торопилась ползти, — Хорошо, что у меня нет клаустрофобии, —вскоре шахта стала шире, что можно было дойти на корточках слегка приподнявшись, — Вот и славно. Первая решетка чуть не стоила ей жизни. Посмотрев наружу, она увидела несколько оборотней, перепрыгивающих ограды, один из них подошел к решетке и принюхался. Астрид отползла назад и положила яркий фаер подальше от себя. Все стихло, но только ей стоило чуть подойти, огромная лапа помяв и выбив решетку вдавила её в металлическое дно. Астрид затаив дыхание замерла на месте, а оборотень, убедившись, что там никого нет, ушел к остальным. Недолго ей осталось ещё ползти до места где шахта идет вверх. — Оу, тут и лестница есть, — прицепив фаер на пояс, она полезла вверх, но на пол пути лестница обрывалась. — Ой, да ладно вам? — пробубнила Хофферсон и кое как, с трудом доползла наверх. — По идее, я сейчас нахожусь в здании, — так оно и было, шахта снова стала уже и пришлось опять ползти, но тут метал был не такой холодный. Опять решетка, яркий свет, заглянув в неё Астрид увидела этих тварей вновь, они бродили по дому выламывая двери и, пытаясь найти жертв, один из них сломав решетку шахты с девушкой, забрался внутрь. — Вот же угораздило тебя! — Астрид поползла как можно быстрее, пока оборотень следовал за ней, пытаясь схватить её, ему удалось порвать ей лосину на правой ноге и оставить большую ссадину. Пнув его по морде, девушка уверенно поползла дальше. Это на время остановило его, но тварь с диким криком попыталась разогнаться. Это существо и не назовешь оборотнем: тонкие и крепкие лапы, длиннющие когти, красные глаза, весь рот усеян заостренрыми клыками с мизинец и мало шерсти на теле и передних лапах, волчья морда есть, пышный загривок, короткий хвост, но оборотнем эту тварь точно не назовешь. Твердая поверхность исчезает из под Астрид и она падает вниз оставив фаер существу. Яркий свет его напугал и тварь с диким визгом и неистовым завыванием прекратила погоню. Сильно ударившись головой, девушка осталась лежать неподвижно.
Примечания:
29 Нравится 33 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (33)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.