ID работы: 3348028

Папа

Гет
R
Заморожен
53
автор
Размер:
31 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 15 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
«Как же я устала. Постоянные заботы, университет… Скорее бы сессия кончилась. Тогда уеду к маме. А в Мацуяма сейчас солнышко. Тепло и…» Перед девушкой на ее парту опустилась крепкая мужская ладонь. - Харуно-сан, это в вашей компетенции – игнорировать вопросы преподавателя? Девушка немного смутилась. - Простите, учитель Хатако. Мне все еще можно ответить на ваш вопрос? - Ну, попробуйте… - иронично сказал тот. - Методология науки в традиционном понимании – это учение о методах и процедурах научной деятельности, а также раздел общей теории познания, в особенности теории научного познания и философии науки. В прикладном же понимании - это ни что иное, как система (комплекс, взаимосвязанная совокупность) принципов и подходов исследовательской деятельности, на которые опирается исследователь в ходе получения и разработки знаний в рамках конкретной дисциплины, будь то физика, химия, биология, информатика и прочее, прочее, прочее... Существует несколько видов методов: эксперимент, гипотеза… - Достаточно, Харуно, - недовольно перебил преподаватель. – Итак, кто расскажет о видах методов? «А тут все как и всегда… Эх, домой хочу…» Пара закончилась буквально через пятнадцать минут. Все сразу же покинули аудиторию, кроме одной лишь девушки. Ее внешность удивляла: нежного оттенка розовые длинные волосы, большие выразительные глаза глубокого, насыщенного цвета весенней зелени, губы бантиком, точеная фигура, очаровывающая женственными изгибами. В каждом движении, в каждом жесте или взгляд присутствовала та грация, которая ранее была присуща лишь высшему обществу. Удивительно, как это социальное наследие проносилось через века, не рушимое временем и плебейскими вкусами современности. - Я не доволен вами, Харуно-сан, - обратился к ней преподаватель, когда та покидала зал. – Вы каждый день опаздываете, витаете в облаках, будто бы вовсе меня не слушаете. Но после, отвечаете на любой мой вопрос, что весьма удивительно. И как вам это удается? Мужчина в летах затворил дверь. - Простите, господин Хатако. Я стараюсь учиться прилежно, - ответила Сакура, но тут же спохватилась. – Извините, но я спешу. До свидания. Девушка поклонилась и поспешила уйти. Она прошла вдоль коридора, свернув после направо, добралась до лифта и нажала на кнопку вызова. Пока транспорт спешил спуститься на ее этаж, девушка испытала чувство, одно лишь интуитивное ощущение, будто бы кто-то бесшумно подошел сзади и остановился за ее спиной. Наконец, зажглась цифра «10», и двери лифта отворились под звон колокольчика. Когда Сакура входила внутрь, то волей или неволей, а все же убедилась в своей правоте. Следом за ней в лифт вошел высокий брюнет. Парень был примерно ее возраста. Смоляные волосы падали на лоб, открывая усталый взгляд иссиня черных глаз, лениво блуждающий по всему, что попадалось. На фоне апатии в глазах, на губах парня застыла подозрительно хищная улыбка, внушающая не столько страх, сколько азарт – не быть пойманной в сети обаяния и безмолвного шарма. Стоило оказаться на месте Сакуры, в том самом лифте вместе с этим загадочным юношей, чтобы ощутить ту же остроту всех чувств, которая являлась лишь гормоном, распространившимся до самых кончиков пальцев, о чем свидетельствовали вспотевшие ладони. - Третий, - сказали они одновременно, после чего Сакура улыбнулась и потянулась к кнопке, но ее опередили. Девушка почувствовала странный укол под ложечкой, после того как ее спутник демонстративно отвернулся к дверям. До самого третьего этажа Сакура размышляла, что бы это могло быть: недостаток мужского внимания или элементарная реакция воспитания на грубость. Когда двери отворились, парень вежливо пропустил девушку вперед, чем вызвал немалое ее удивление. Харуно тут же покинула замкнутый ящик. Девушка сразу же умножила расстояние между ними. Она шла быстро, спотыкаясь о края бардовых ковров в длинных коридорах университета, не переставая размышлять о том, что, а главное, почему разыгравшаяся сцена в лифте вообще смогла ее взбудоражить. Наконец, Сакура повернула последний раз и, миновав двери, оказалась в еще одном коридоре, таком же, как и те, что были в каждом крыле здания. Красная дорожка вильнула влево, продолжая свой путь, но и вправо, утыкаясь в высокую стену, во всю ширь которой располагалось огромное окно, открывавшее вид на студенческий парк университета. Харуно направилась к окну. Попутно доставая мобильный телефон из кармана. «Где же Наруто? Он должен был уже закончить…» Тут же хлопнула дверь, и девушка рефлекторно обернулась на звук. Сакура даже поперхнулась, перехватив воздух. Брюнет надменно усмехнулся, увидев своеобразную реакцию, но ничего не сказал. «Он что, преследует меня?» - подумала Харуно, стараясь не глядеть на юношу, но повторить это вслух не решилась. Парень же остановился прямо около своей недавней спутницы и, скрестив руки на груди, молча принялся чего-то ждать. Сакура убрала телефон в карман сумки и тоже скрестила руки, продолжая мысленно подгонять друга, с которым они условились о встрече. Одни лишь факт безмолвного ожидания в невольной компании этого незнакомца приводил Сакуру в состояние полного замешательства, смущения и даже страха. - Не бойся ты так… - произнес тот же приятно чарующий голос совсем рядом, как некогда в лифте, но тогда девушке не удалось расслышать и оценить всех его нот в полной мере. - Простите… - почему-то прошептала девушка, продолжая игнорировать собеседника взглядом. Казалось, если она взглянет ему в глаза, то тут же потеряет контроль. Юноша в ответ негромко рассмеялся. - На тебе лица нет, а все тело в таком напряжении, что еще минута, и ты саму себя задушишь. Сакура почувствовала, как пылает ее лицо, отчего стало не по себе. Девушка отвернулась. - Я настолько вам противен? – дивился голос из-за прядей волос. Сакура повернулась к собеседнику, но лицо его оказалось настолько близко, что оба они отпрянули друг от друга, только Сакура при этом была похожа на вареную креветку, а юноша этому усмехнулся. - Мы с вами даже не знакомы, чтобы вы вдруг стали мне противны, - ответила девушка, взяв себя в руки. Тут же она почувствовала, как рука парня скользнула по подоконнику, на который девушка опиралась, прямо ей за спину, а лицо его стало медленно приближаться. - Тогда, может, познакомимся? – прошептал голос так близко, что девушка почувствовала горячее дыхание его обладателя у себя на щеке. Сакура вновь ощутила те же эмоции, что некогда в лифте, но на этот раз замерла в удивлении, не в силах вымолвить ни слова. Их взгляды встретились. Словно темнота черной дыры, ее сознание засасывало в антрацитную бездну всего лишь пары глаз. Девушка продолжала чувствовать теплоту дыхания на своем лице, касание пальцев на собственной талии, будоражащую близость, словно невидимые ладони приближали ее лицо к лицу незнакомца. Но она была не в силах это прекратить. Словно глаза – эти глаза! – лишили ее воли, парализовали сознание, заставляя следовать лишь тому, что приказывал юноша. - Молодые люди, вы здесь что делаете? – под хлопок двери поинтересовалась тетушка в очках. Сакура могла сказать об этом с точностью, потому как ее воля вернулась к ней с хлопком двери, и она обернулась к обращавшемуся к ним преподавателю. Женщина стояла посреди коридора и наблюдала за молодыми людьми поверх своих очков. Сакура хотела было ответить, как вдруг почувствовала, что рука юноши все еще находилась на ее талии. Более того, она начала медленно спускаться к бедру девушки, вновь лишая ту контроля над собственным телом. - Мы ждем преподавателя, чтобы задать вопросы по научной работе, - брюнет первый нарушил тишину. Сакура молча улыбнулась и закивала. - Хорошо, - ответила женщина, отбросив подозрения, и, пройдя по коридору, вошла в самую последнюю аудиторию. - Что вы себе позволяете?! – возмутилась студентка, как только преподаватель скрылась за дверью, при этом скидывая ладонь нахала. Самообладание вернулось к Харуно, чем она и воспользовалась. Поправив смятую парнем юбку на бедре, девушка отодвинулась и вновь отвернулась, чтобы снова не попасть под чары его взгляда. А она думала, что такое только в кино бывает… Юноша, пожав плечами, убрал ладонь с подоконника и отошел к стене, приняв весьма выгодную позицию, так что ему было видно Сакуру во всей ее красе. Девушка всячески пыталась спрятать взгляд, то отворачиваясь, то блуждая им по полу, изучая собственные туфли. Незнакомец продолжал молчать, изучая девушку взглядом. Он словно оценивал ситуацию, делая выводы и пометки в своем невидимом блокноте, где-то на задворках собственного сознания, иногда усмехаясь чему-то, что было доступно лишь ему. - Вы могли бы перестать? – наконец, отреагировала Сакура, набравшись решимости. Уж она как никто знала, что от мысли до действия – всего ничего, а потому лучше бы пресечь всякие мысли на этот счет. - Я ничего не делаю, - отозвался юноша, разводя руками. - Перестаньте сверлить меня взглядом, - пояснила она. - Это запрещено? - Да. Брюнет усмехнулся. - Вы ставите меня в неловкое положение, - решила пояснить Сакура. – Это бестактно с вашей стороны. Собеседник снова усмехнулся, на мгновение опустив голову. Сакура проследила за этим движением, после чего снова поспешила спрятать взгляд. Усмешка превратилась в улыбку, но лишь на мгновение, которое Сакура не смогла поймать, потому что прятала собственный взгляд, продолжая рассматривать туфли. - Нет, - ответил незнакомец. – Я не могу перестать. Сакура даже закусила губу. И ведь она ничего не может с этим поделать. - И что же нам в таком случае делать? – будто бы прочитав ее мысли, спросил юноша, тихо усмехнувшись. Спасение пришло, откуда его не ждали. В коридоре раздался телефонный звонок. Сакура поспешила ответить, чтобы не отвечать на ранее заданный вопрос. - Сакура! - крикнули из трубки так громко, что возглас тихим гулом разнесся по пустому коридору. – Ты где?! - Где договорились, - сдержанным шепотом ответила девушка, хотя была уже порядком зла на друга. Брюнет, стоящий рядом и слышавший не только речь девушки, но и речь ее собеседника, усмехнулся. - Я скоро подойду, ты не злишься? Так получилось. Я не думал, что нас задержат… - Нет, я не злюсь, - вновь терпеливо ответила Харуно. - Я уже почти пришел. - Хорошо, - и девушка положила трубку. Еще одно его слово, и она точно сначала накричит, а потом подзатыльник отвесит. Да, с Наруто Сакура теряла всякое самообладание – эмоции переполняли ее, и девушка выпускала их наружу в форме подзатыльника или оскала в комплекте с уничтожающим взглядом, после которых Наруто смиренно замолкал. Через три минуты дверь, что вела в пустой коридор, хлопнула снова. Пара пар глаз обратила внимание на фигуру, приближающуюся к ним: растрепанные светлые волосы, торчащие в разные стороны и широкая улыбка, - все, что мог видеть любой, кто смотрел на этого чудака. Остальное было несущественным. - Хорошо, я позвоню, - сказал он кому-то, кто остался за дверью, после чего, повернувшись к ребятам, вновь широко улыбнулся. – Эй, привет… - Наруто… - раздраженно произнесли и брюнет, и девушка, а после уставились друг на друга с недоумением. Вернее, это Сакура уставилась с недоумением. Брюнет в очередной раз усмехнулся и опустил голову. Теперь Сакура смогла увидеть, что следовало за этим жестом – улыбка, начинающая действовать на девушку не хуже того взгляда. Но если взгляд был чем-то вроде визитной карточкой, то улыбка – по мнению юноши, проявлением слабости, по причине чего он и стер ее со своего лица в мгновение ока. - О! Так вы знакомы уже?! – спросил блондин все так же радостно. – Отлично! Сакура недоуменно уставилась на друга, после чего отвела того в сторону, словно провинившегося ребенка. - В каком смысле «отлично», Наруто? – прошептала она. - Нет, мы не знакомы, - ответил брюнет на вопрос. Сакура смерила его испуганный взглядом, опасаясь, что он поведает блондину о сцене, что разыгралась тут до появления преподавателя, но парень просто продолжил стоять, оперевшись на стену, и смотреть на ребят, в ожидании, когда они закончат шептаться. Но Наруто было недоступно такое понятие, как «шептаться». - Саске, это Харуно Сакура. Сакура, это Учиха Саске, - радостно сообщил блондин, поворачиваясь к другу. Сакура застыла в смирении. Знакомство произошло вне зависимости от ее желания, и она приняла это. - Очень приятно, - процедила девушка из-за присущего ей воспитания. И попыталась улыбнуться. - Весьма, - ответил брюнет и вновь усмехнулся. Эта ухмылочка уже начала порядком раздражать Сакуру, поэтому она решила избавить себя от возможности ее лицезреть. - Ребята, а вы точно ничего от меня не скрываете? – с закравшимся подозрением спросил Наруто. Сакура опустила взгляд на туфли, а Саске продолжил смотреть на девушку, усмехаясь, словно эта игра была ему по душе. Удзумаки знал этот взгляд и эту азартную ухмылку, не в первый раз возникающую на лице друга, и решил было возмутиться вслух, но его опередили. - Что ты хотел, Наруто? У меня не так много времени, - спросил Учиха немного устало. - Погоди секунду, - опомнился блондин и теперь сам взял девушку под руку и отвел чуть поодаль. Брюнет закатил глаза, но молча стал дожидаться. - Наруто, что еще? Мы опоздаем на почту, если не поторопимся! – громко возмутилась девушка. - Сакура, - виновато начал тот шепотом, - в том и дело, что я не смогу помочь тебе с посылкой… Тут такое дело… Отпустив пару ужимок, юноша продолжил. - В общем, нашу группу услышал один продюсер, на выступлении в межуниверситетском конкурсе. Он пригласил нас на прослушивание! Представляешь, какой это шанс! Я никак не могу его упустить и подвести ребят… Сакура вдруг смягчилась, улыбнувшись. Наблюдая, как Наруто счастливо рассказывал ей о своих успехах, она совсем позабыла о главной причине своего все же существующего недовольства. - Я искренне рада за вас. Вы заслужили это, - ответила Харуно. - Но, сегодня последний день работы почты перед выходными. Если я отправлю в понедельник, то посылка не придет в срок… - В голосе промелькнула досада. - Поэтому я и позвал Саске, - ответил блондин, радуясь своей находчивости. – Попроси его… - Ни-за-что! – громко ответила Сакура, делая акцент на каждом из слогов. – Пусть уж лучше не в срок! Его я просить не буду, и не настаивай! Наруто застыл в недоумении. - Ты ведь совсем его не знаешь, - раздосадовано вторил он. – Познакомитесь поближе. Саске отличный парень! От предложения «познакомиться поближе» Сакуру даже передернуло. Этот человек внушал ей недоверие, страх и омерзение. Она никоим образом не желала проводить с ним наедине хоть бы минуту своего времени, пусть этого требовало важное дело. Вспомнив о посылке и ее значимости, девушка тут же поумерила свою неприязнь. - Саске, - позвал Наруто, когда как Сакура погрузилась в собственные размышления. Брюнет молча взглянул на друга. - У меня к тебе просьба… - Наруто! – все же одернула его Сакура, хотя и понимал, что другого выхода нет. - Ты не мог бы помочь Сакуре донести посылку до почты? Она тяжелая очень… - пояснил блондин напоследок. - Кто: посылка или Сакура? – спросил брюнет, состроив выражение лица полного недоумения. - Саске! – возмутился Наруто, переводя в замешательстве взгляд то на девушку, то на друга. Сакура снова раскраснелась, но на этот раз от гнева. - Я пошутил, апельсин, - развеселено отреагировал брюнет, после чего кивнул в знак согласия оказать свою помощь. - Вот и отлично! – среагировал Наруто, радуясь, что все так ловко устроил. Сакура, возмущенная поведением нового знакомого и лучшего друга, который, так подвел ее сегодня, молча развернулась на каблуках и проследовала к двери. Саске снова кивнул другу и не спеша последовал за девушкой, улыбаясь собственным мыслям. - Вот так всегда… - пробормотал Наруто, обставив все в своей голове так, словно это он тут жертва, но тут же вспомнив о прослушивании группы, радостно забегал пальцами по кнопкам телефона. – Эй, Киба. Я свободен. Где встречаемся?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.