ID работы: 334132

Позволь мне полюбить тебя

Гет
PG-13
Завершён
267
автор
Размер:
65 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 155 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      — Элис, мне обязательно идти с тобой? — заныл Эдвард, словно пятилетний мальчик.       — Ну знаешь, я тоже тебя не просила решать за меня все… — возмутилась Элис.       — Не шевели ртом, я не могу нормально пудру наложить, — фыркнула Розали. Элис замолчала. Розали приехала помочь ей с макияжем и прической. Каллен сидела в кресле и ждала пока Розали окончит свою работу. Элис жутко волновалась. Она не знала, куда деть свои переживания. Вдруг все пойдет просто ужасно.       — Как я выгляжу? — вмешался Эдвард, поправляя бабочку.       — Замечательно, — улыбнулась Элис. Розали шикнула на нее.       — Не отвлекай нас, — налетела она на Эдварда. Он только поднял руки вверх, словно защищаясь.       Спустя несколько минут подруга закончила с макияжем Элис. Она старалась сделать его вечерним и в тоже время как можно больше естественным, что очень ей удалось. Посмотрев на лицо подруги, Розали улыбнулась. Она обошла Элис, сидевшую в кресле без лишнего движения, и принялась работать над ее волосами. Розали раскрутила бигуди на голове девушки, и каштановые волосы легли на плечи крупными локонами.       — Закрой глаза, — попросила Розали. Она взяла флакон и нанесла лак. Затем в боковую часть головы над ухом, воткнула несколько шпилек с черными ромбиками, камни которых ослепляли при искусственном свете своим блеском.       Розали отправила Элис в комнату и помогла ей одеть платье. Затем она обулась, и вышла к Эдварду.       — Ну как? — скромно спросила Элис. Эдвард стоял, приятно удивлен.       — Ты прекрасна… — сделал он комплимент. — Можем идти?       — Да, езжайте, а то опоздаете. Я закрою квартиру, и мы с Эмметом подъедем позже, — Розали обернулась к Элис и обняла ее. — Удачи на балу, Золушка.       — Спасибо, Роуз.

***

      Мерседес Эдварда подъехал к одному из театров города. Конференция проводилась именно там, так как число гостей было большое. Джаспер сделал конференцию открытой, и на нее могли попасть все желающие. Театр пугал Элис. Она боялась встретиться с огнем зеленых глаз, которые она полюбила. На улице было много автомобилей и людей в вечерней одежде, и все выглядели красиво. Эдвард обошел машину и открыл двери для Элис, подавая ей руку. Девушка вышла из машины. Ко входу в театр вела красная дорожка. Она засомневалась и остановилась, но Эдвард, приобняв ее за талию, заставил пойти вперед. Элис ощущала страх. Последний раз она была на подобном мероприятии в лет восемь, правда тогда девушка была любимицей взрослых и была общительной. Но сейчас она на мгновение почувствовала, что это все не ее. Ей больше по нраву спокойная жизнь. Когда они подошли ко входу, их сфотографировали. Элис прищурила глаза от фотовспышки. Эдвард улыбался фотографам. Они вошли в холл. В помещении народу было не меньше, чем на улице. Элис волновалась.       Джаспер стоял на втором этаже холла. Он разговаривал с директором фирмы авиатранспорта. Они шутили и смеялись. Мельком он опустил взгляд на первый этаж и увидел Эдварда Каллена. Джаспер удивился тому, что Эдвард пришел на конференцию. Он обратил внимание на его неуверенную спутницу и немного приоткрыл рот от того, что увидел и ее. Душа затрепетала. Он радовался тому, что она явилась. Она была очень красива: платье облегало ее упругую грудь и талию и расходилось на бедрах до самого низа. Оно было черным, но отливало сотней распыленных алмазов. На ее шее было белое колье, а на руке браслет. Она была шикарна. Он и не мог подобрать слова, чтобы описать ее в красках. Она поразила его. Снова. Он почувствовал ноющую в сердце боль оттого, что не он идет с ней там внизу. Оторвав взгляд от его любимой женщины, Джаспер набрал полные легкие воздуха. Он уже не сомневался в том, что любит ее. Он хотел поехать к ней, разыскать ее, но она явилась сама. Он добьется ее.       — Пойдем займем столик, — кивнул Эдвард, подталкивая Элис к первым рядам. Вокруг все было идеальным: столы с букетами и шелковыми скатертями, спокойная музыка, красивое и гармоничное оформление. Все придавало изысканности этому мероприятию. Они присели за несколько столиков до сцены. Эдвард хотел, чтобы Джасперу было особенно хорошо видно Элис, когда тот будет выступать за трибуной.       — Как тебе тут? — поинтересовался Эдвард.       — Чувствую себя не в своей тарелке, — пожаловалась его сестра.       — Все нормально, ты выглядишь просто великолепно, — Эдвард дружелюбно улыбнулся. Элис же в ответ выдавила скромную улыбку.       — Добрый вечер дамы и господа! — на сцену вышел пожилой мужчина и своим приветствием привлек внимание всех сидящих. Голоса в зале постепенно стихли.       — Сегодня мы собрались на балу в честь проходящей пресс-конференции отелей «Golden Hause». Мы помним как все начиналось с небольшого двухзвездночного отеля в центре Нью-Йорка. Джордж Хейл вдохнул жизнь в двухэтажный домик. Он столько всего сделал для этого города, пожертвовал семьей и сыном ради того, чтобы давать людям временное пристанище. К сожалению, он ушел от нас несколько лет назад. Это тяжкая потеря для каждого из нас, для всех, кто работал с этим удивительным человеком.       Элис и Эдвард внимательно слушали человека, который говорил вступительную речь. Мимо них проходил официант, и Элис попросила бокал шампанского. Она приняла бокал с подноса официанта и надпила напиток.       — Он так хорошо говорит, — шепнул ей Эдвард. Элис только кивнула.       — Так вот, — продолжил мужчина, — я честью снимаю шляпу перед нынешним владельцем сети отелей, знаменитых на весь мир, — Джаспером Хейлом… — когда Элис услышала его имя, у нее вздрогнуло сердце. — Этот юноша в свои восемнадцать лет принял на себя нелегкую долю своего отца. Согласитесь, в таком возрасте управлять сетью отелей — дело нелегкое. Многие из вас думали, что он не справится с этой ношей. Но, прекрасный экономист и бизнесмен в крови, он доказал всем нам, что способен не просто удержать на плаву дело отца, но и распространить его известность на весь мир. Он сын Джорда Хейла, прекрасный босс, хороший друг и просто замечательный человек. Встречайте — Джаспер Хейл! — крикнул мужчина в микрофон. Зал взорвался аплодисментами и свистом. Элис заволновалась. Ее сердце забилось чаще.       Джаспер вышел на сцену. Он выглядел просто невероятно красиво. Ему так шел костюм. Элис на мгновение забыла как дышать.       — Спасибо, Льюис, — пожал он руку мужчине. Тот пригласил его к микрофону.       — Всем добрый вечер, — проговорил Джаспер. По залу разнесся бархатный голос молодого человека. Все внимательно стали слушать, и в театре стало так тихо, что можно было запросто услышать как падает на пол шпилька. Джаспер бросил взгляд на зал, пытаясь найти Элис. Он прошелся взглядом по нескольким столам и наткнулся на ее взволнованный взгляд. По телу Элис словно прошли разряды тока.       — Прежде всего хочу поблагодарить вас за то, что вы все пришли, чтобы поддержать меня. Знаете, без вас я бы ничего не добился, потому что кому нужны отели, где не будет туристов или просто желающих порезвиться со своей женой подальше от детей, — пошутил Джаспер. Люди засмеялись. — Вы смеетесь, и это дает мне надежду, — он улыбнулся. Казалось, этим он очаровал каждого в этом зале. — Я долго искал себя и никак не мог найти. Отец отставил мне дело своей жизни. Он отдал мне половину себя перед тем, как случился несчастный случай. Пришлось много вложить труда, силы, нервов, чтобы мы добились того успеха, который сопутствует нас сейчас. Мы прошли через тяжелое время, бури и неудачи… Были на грани срыва и на взлете… Я вложил многое в отели, — он замолчал. Его глаза устремились на Элис, и Джаспер грустно улыбнулся.       — Я всегда отдаю себя работе, но с недавних пор все поменялось. Мне двадцать шесть, и у меня нет ничего, кроме работы и кошки. И знаете, я устал… Нет, спешу предупредить, что свою работу я не брошу, потому что это дело и моей жизни. Но я понял, что место нужно уступить и чему-то приятному, — он заволновался. Впервые Джаспер чувствовал себя не совсем уверенно на сцене. — Она внесла разнообразие в мою жизнь. Ее зеленые глаза, чувственная улыбка, словно лучи солнца, согревающие теплом, ее доброта… Я никогда не думал, что полюблю кого-то так сильно… — Джаспер снова посмотрел на Элис.       — Это он о тебе говорит, — издевательски ответил Эдвард. Сердце Элис заныло.       — А наша встреча была совсем глупой. И даже тогда она спасла мою жизнь, приняла меня и согрела своей добротой. Я понял, что уже не мальчишка, и я действительно люблю, — Джаспер усмехнулся. Каждый в зале вздохнул от красоты его речи. Но ему было все равно. Теперь он полностью устремил взгляд на Элис обращаясь только к ней. — Девочка моя, какой бы не была твоя судьба, я приму ее. Я люблю тебя, Элис Каллен, и ты сделаешь меня самым счастливым, если ответишь мне взаимностью.       С глаз Элис покатилась слеза. Она никогда бы и не подумала, что речь Джаспера настолько ее тронет. Взмахнув ее пальчиком, чтобы не измазать макияж, Элис улыбалась. Ей хотелось плакать от счастья. Он признался перед сотнями людей, что любит ее.       — Мне больше нечего сказать. Ассистент Тодд Диккенс расскажет вам о дальнейших планах нашей фирмы. А я пошел устраивать свою личную жизнь.       Он спрыгнул со сцены и пошел в направлении к Элис. Она привстала. Хотя она это сделала не совсем по своему желанию. Ее заставил Эдвард, так как она немного не соображала, что происходит. Джаспер стремительно приблизился к ней. Он обнял девушку и впился своими губами в ее. Она снова почувствовала вкус его поцелуя. Как же она скучала по нему. Эммет, сидевший недалеко от них, встал и начал кричать «горько», к нему присоединились почти все присутствующие в зале. Фотографы старались запечатлеть как можно больше моментов с целующейся парой. Эдвард с довольным лицом сидел за столом и хлопал. За кулисами сцены он увидел Беллу и отправился к ней.       Джаспер подхватил Элис на руки и под восторженные аплодисменты и крики вынес Элис из здания. Они сели в лимузин, скрываясь от лишних глаз, чтобы насладиться друг другом.       Хотя у них на это была еще целая жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.