ID работы: 3315227

Разгадай меня, если сможешь

Гет
R
Завершён
60
автор
Mystery_1 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
112 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
60 Нравится 90 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Прошла неделя. Ровена до конца окрепла и уже сама выходила на улицу. Она помогала Хельге стирать и готовить, а Руэри загонять овец в сарай. Всё было замечательно, кроме одного. Отношения с Оскаром как-то не складывались. Ведьме было тяжело видеть мальчика, который был чертовски похож на её родного сына. Удивительно теплым утром новая семья Ровены и сама ведьма завтракали на том же месте. ― Ровена, как ты смотришь на то, чтобы пойти на пастбище вместе с Оскаром завтра? Я думаю, тебе стоит набраться опыта в пастушьем деле. Ведьма растерялась. Она не хотела соглашаться, но и отказаться она не могла. Эти люди подняли её на ноги, а денег, чтобы отблагодарить их, у неё не было. ― Я думаю, что это плохая идея...Но я могу попробовать. ― Вот и замечательно! Завтра мы с Хельгой уедем на ярмарку, а вы с Оскаром останетесь на хозяйстве. Ровена долго не могла уснуть. Она очень волновалась насчет предстоящего времяпрепровождения с мальчиком. Ведьма не знала, о чем можно поговорить с ребёнком. Она думала, что раз он и Фергус удивительно похожи внешне, то и по характеру они как две капли воды схожи друг с другом. Утром Хельга помогла Ровене собраться. Пока родители всеми силами пытались стянуть Оскара с постели, ведьма вышла на улицу. Она дышала свежим горным воздухом и пыталась успокоиться, но ей никак не удавалось. Мальчик был готов уже через пять минут. Он вышел на улицу и стал около ведьмы. ― Тётушка Ровена, почему вы грустите? ― Слушай сюда, ребёнок. Во-первых, никогда больше не называй меня тётушкой. Во-вторых, не доставай меня своими дурацкими расспросами о том, и о сем. ― Хорошо, тётушка...Ровена. Ведьма закатила глаза и пошла вперёд. Что-что, а закатывать глаза у неё всегда получалось очень артистично. Вскоре, они уже были на поляне. Обстановка была напряженной и в воздухе висела немая пауза. Оскар попытался разрядить обстановку. ― Ровена, а где ты жила до того, как перебралась к нам? ― Я жила в маленьком забытом городке, который находится в нескольких милях отсюда. Моя улица славилась частыми убийствами и кражами. Особенно любили воровать таких любопытных мАлых, как ты. ― А где живут твои родители? ― К счастью, их давно уже нет в живых. Они погибли во времена Великой Чумы. К тому времени, я уже не жила с ними, хоть мне было всего двенадцать. Я всю жизнь кочевала из одной семьи в другую. Она пыталась оставаться непоколебимой с мальчиком. Я уверена, что она делала это не потому что настолько ненавидела детей, а просто потому что, как обычно, не хотела, чтобы её быстро разгадали. Чтобы узнали, кто она на самом деле. Это её защитная реакция. Я знаю. ― А почему к счастью? Ты не любила своих родителей? ― Ни один здравомыслящий человек не станет любить людей, которые бросили тебя на произвол судьбы. - А у тебя в детстве было много друзей? ― Мои родители были отрешенными от мира людьми. Все считали их чокнутыми. И я в том числе. Именно из-за них детям запрещали общаться со мной, потому что думали, что я могу причинить вред. ― Но это ведь не так. Ты немного закрыта, но я вижу, что ты очень добрая. Мама говорит, что дети видят людей на сквозь и я не исключение. ― Глупый мальчишка, ты ведь ничего обо мне не знаешь! ― Ты не можешь причинять людям боль. Я вижу это. Ровена хотела убедить мальчика в обратном, чтобы не казаться в его глазах святошей, но она вовремя подумала о последствиях. После рождения Фергуса она теперь всегда думает о последствиях. ― Ровена, а у тебя есть муж или дети? ― Да когда же ты уже от меня отстанешь! Когда ты поймешь, что я не желаю разговаривать с тобой. Ещё около дома я просила тебя не задавать мне глупых вопросов. Спасибо, что нашел меня на улице в ту холодную ночь. Я по гроб жизни буду тебе обязана, но иногда мне кажется, что ты зря это сделал. Ровена встала с земли и пошла вперёд. Оскар был немного удивлен такой реакцией, но виду не подавал, а встал и отправился вслед за ведьмой, что её ещё больше стало раздражать. Мальчик не рискнул больше задавать вопросы Ровене, и они, молча дождались вечера, и вернулись в хижину. Когда они вошли, то обнаружили, что Хельги и Руэри нет дома. Ровену предупредили, что они могут не управится за один день и остаться ночевать у друзей. Ведьма внимательно считала овец, не заметив маленького Оскара за спиной, который стоял там уже около пяти минут. Мальчик коснулся руки сосредоточенной ведьмы, которая чуть не крикнула от неожиданности. ― Господи, Оскар! ― Ровена, я хотел сказать тебе... ― мальчик явно смущался. ― ты прости меня, пожалуйста. Я действительно не должен был сегодня доставать тебя. Обещаю, это был первый и последний раз. И за «тётушку» тоже извини. ― ребенок взял ведьму за руку, перевернул её ладошкой вверх и положил на неё подтаявшую ириску из своего кулачка. Ровена опешила от такого. Она ещё никогда не слышала таких слов из уст ребёнка. На миг она представила, что это говорит её собственный сын, но потом вспомнила, что Фергус никогда не извинялся за свои проступки. Да, Ровена была ужасной матерью. Она спаивала ребёнка, тем самым привив ему любовь к алкоголю с самого детства. Она била его по пустякам...Но делала она это просто потому что не знала, как правильно нужно воспитывать сына. Мальчик рос избалованным и вечно ноющим, от чего стал раздражать маму ещё больше. Возможно, Ровена была бы лучшей матерью, если бы рядом был тот человек, который бы смог успокаивать её и помогать по хозяйству. Ей, как никогда нужно было сильное плечо, на которое можно было бы опереться в любой ситуации. Она была бедной матерью-одиночкой, которая воспитывала ребёнка, вечно требовавшего сладкое. Фергус умел только потреблять, и никогда ничего не отдавал взамен, поэтому, когда Ровена увидела маленькую растаявшую конфету на своей руке, на глаза стали наворачиваться слёзы, едва заметные, но Оскар сразу же их обнаружил. ― Я что-то опять не так сказал? Не плачь, пожалуйста. Женщины не должны плакать. ― Нет, всё в полном порядке. Ты просто кое-кого мне напомнил. Оскар, ты не поможешь мне справиться со всем этим стадом? Я уже в десятый раз пытаюсь пересчитать овечек, но они разбегаются и сбивают меня со счета. Оскар выдохнул с облегчением. Он был рад, что всё сделал правильно и сразу же согласился помочь ведьме. Они стали вместе считать овец, жуя ириску, разделенную напополам. Ровена могла воспитать сына, который бы смог оберегать свою маму, несмотря на сложный характер. Он мог вырасти благодарным и справедливым мужчиной. Но Ровеной было допущено много ошибок. Мы - скульпторы, которым нужно вытесать красивую фигуру из огромного и неподвижного камня. Каждый видит эту фигуру по-разному, но не все могут вытесать то, что хотят. Некоторым, вообще не удаётся ничего сделать с камнем, и они бросают всё на полпути. Занимаясь таким делом, нужно иметь огромную кучу терпения и вкладывать в камень любовь и заботу.
60 Нравится 90 Отзывы 16 В сборник Скачать
Отзывы (90)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.