ID работы: 3296358

Обратная сторона луны.

Гет
PG-13
Завершён
126
автор
Размер:
294 страницы, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
126 Нравится 109 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 48.

Настройки текста
Ханну выписали, ей не особо нравилось передвигаться на каталке. Отец обещал достать ей костыли, в школу ей теперь только после того, как снимут гипс. Спенсер не приходила на выписку, зато стая пришла с Малией, которая вообще не понимала зачем её взяли туда. Сестра Клинтона удивила его, когда пришла к нему с пирогом, ну конечно, они же теперь соседи напротив друг друга. Пока Бартон разбирался с родственниками, блондинка искала книгу, которая лежала на самом видном месте. Теперь можно продолжить задуманный план, вот только мешал гипс. Девушка знала, что нога уже зажила, но пока нельзя раскрывать её сущность. В комнату постучались, она поспешила спрятать книгу, накрывая её вместе с ногами. — Ханна, лучше не общайся с Дианой, она не хороший человек, от которого нужно держаться подальше, — проговорил вошедший Клинтон. — Хорошо, да и я не скоро смогу с ней пообщаться, — улыбнулась Ханна, намекая, что с гипсом дальше двора она не убежит. — Пап, а ты не собираешься на работу?! А то я хотела позвать девочек, чтобы мы повеселились, да и домашку можно поделать, а то я пропустила столько дней. — Ну сегодня у меня нет смены, но я могу сходить к Бобби, думаю, он не будет против, — ответил Клинтон, доставая телефон, чтобы обрадовать любимого братца. — И ещё, Ханна, мне приятно, что ты стала меня называть отцом. Конечно, я очень удивился этому. — Просто, после того, что со мной произошло, я всё переосмыслила. Решила, что нужно дать тебе шанс, ты моя единственная семья, — промолвила Мэрин, ещё больше удивляя отца. Он давно мечтал, чтобы услышать это, но не думал, что это случится настолько быстро. — Я тогда позвоню девчонкам. — Конечно, я оставлю тебе денег, чтобы вы заказали еду, а то я совсем ничего не покупал, кроме фруктов. — Хорошо, это на мне, ты готовься к вечеру с дядей, — улыбнулась Ханна. Мужчина вышел, оставляя девушку одну. Она первым делом зашла в онлайн аптеку через телефон. Сделав заказ, блондинка набрала Лидии. — Привет, Лидия! Я так рада тебя слышать. Тут такое дело, я решила устроить девичник, придёшь? «Привет, Ханна, да конечно, я с удовольствием приду. Знаю, вы с Малией не очень подружились, можно с ней?» — Конечно, чем больше девчонок, тем лучше. Имей ввиду, что вы с ночевой, отец уедет. «Отлично, спишемся.» Следующими были Ария и Спенсер. Мэрин решила создать конференцию. На звонок девушки ответили не сразу. Благо, они подключились вместе. «Привет! Ты как?» — Привет, девочки! Я хорошо, не считая тяжеленного гипса. У меня сегодня девичник, приходите с ночёвкой. Посидим чисто девочками, — с улыбкой промолвила Ханна, она листала книгу, в которой не хватало листа. Ну, конечно, его вырвали во время жертвоприношения. Ну, ничего страшного, это не важное заклинание. «Мы приедем!» — Опередила Спенсер Монтгомери. «Да, конечно, думаю, Эл не будет против, а то я на домашнем аресте. Хоть выберусь.» — Ответила Хастингс. — «Ария, заедешь за мной. Мы напишем, как будем собираться.» — Отлично, — проговорила Мэрин, отключаясь. Девушка осмотрела комнату, ей нужно придумать что-то, чтобы снять гипс быстрее.

***

Клинтон спустил девушку вниз, она поспешила на кухню, чтобы выбрать пиццу. Пока мужчина ушёл, она заметила пирог, который её заинтересовал. Ханна взяла нож, разрезая его, принюхиваясь, она поняла, что он с аконитом. Мило, и кто решил сделать такой подарок?! Мэрин выбросила его в мусорку. Бартон зашёл на кухню, наблюдая за дочерью. — Пирог какой-то не пропечённый, — с улыбкой проговорила блондинка, закрывая мусорное ведро. — Это Диана принесла, как раз хотел выкинуть его. Она никогда не умела готовить, — ответил мужчина, доставая бутылку коньяка. Видимо по-другому с Бобби не договориться. — Когда приедут девочки? — Ария и Спенсер уже скоро приедут, так что тебе нужно спешить, — произнесла Мэрин, надеясь, что он уедет до того, как приедет доставка. — Уже ухожу, если что звони нам, я сразу же приеду. — Так точно, — улыбнулась Ханна, её фальшивая улыбка слезла, как только Клинтон отвернулся. Она достала телефон, сообщая девушкам, чтобы они купили алкоголя.

***

***

Все собрались вовремя. Мэрин не стала ждать и сразу же разлила всем алкоголь. Пока все были заняты разговорами про школу, блондинка покинула их, сославшись, что ей нужно в туалет. Девушки быстро отключились. Ханна переглянулась с Спенсер, которая единственная осталась в сознании. Мэрин сделала шокированный вид, оставаясь на месте. Блондинка понимала, что это может испортить её план — Что произошло? — промолвила Ханна, Хастингс осмотрела девушек, которые спали. — Я не знаю, я всё это время в туалете была, — ответила Спенсер, нащупывая пульс Монтгомери. — Они же не могли настолько напиться. Мэрин тем временем, сжимала под покрывалом шприц с транквилизатором. Девушка встала с коляски, уже без гипса, который она сняла в кабинете отца и прикрылась пледом. Брюнетка повернулась к ней, удивляясь. — Как ты?! Блондинка вколола ей раствор в шею. Спенсер оттолкнула её, пытаясь взять телефон. — Ты не пила, как я не заметила?! — промолвила Ханна, она была уверенна, что все девушки пьют алкоголь. Хастингс спустилась около дивана, чувствуя, что силы её покидают. — Что ты творишь? — спросила Спенсер, смотря на Мэрин, которая опустилась перед ней на корточки, дотрагиваясь до головы. Брюнетка почувствовала жжение, которое мгновенно прошло. — Что ты сделала? — Не бойся, простой транквилизатор, это не повредит ребёнку, — улыбнулась широко Ханна, смотря на девушку, которая отключилась. Теперь понятно почему она не пила. Блондинка проверила всех девушек, выключая свет. Она захватила ключи Арии, направляясь в кофте с капюшоном и очках к машине.

***

Девушка пробралась в ветклинику, пытаясь найти нужную вещицу. На очередной лай собак, она сверкнула глазами, чтобы они замолчали. Ханна перевернула всё, что можно было. Значит Алан намного умнее. Блондинка ограбила его аптечку, в которой оказались травы, которые ей понадобятся.

***

Мэрин сидела с гипсом, который ей с трудом пришлось возвращать в прежнее состояние. Девушек она накрыла пледом, ожидая, когда очнётся Спенсер. Хастингс задёргала глазами, приходя в себя. Её руки оказались связанными. Блондинка широко улыбнулась. — Что происходит? — Не волнуйся ты так, это вредно для ребёнка, глупышка. Знаю, у тебя много вопросов, я отвечу на них, — промолвила Ханна, листая книгу. — Ты не Ханна?! — В точку, — ответила блондинка, радуясь, что смогла найти нужное заклинание. — Кто ты такая? Что тебе нужно? — спросила Спенсер, пытаясь когтями порвать верёвку. — Даже не думай портить верёвку, её ещё на место возвращать! — сказала Ханна, подвигаясь ближе к ней. — Я некое существо, более совершенна, чем вы. Не волнуйся, я не хочу никому навредить, ну если вы не будете мне мешать. Мне нужно вернуть то, что принадлежит мне. — Кто именно ты? — Не забивай этим голову, ты все равно всё забудешь, — улыбнулась Мэрин, дотрагиваясь до головы Спенсер. Глаза девушек побелели. Брюнетка снова вырубилась. Ханна закрыла книгу, радуясь, что у неё всё получилось. Значит план сработает.

***

Девушки проснулись с тянущей болью в голове. Малия вообще не понимала, как она напилась. Мартин посмотрела на часы, удивляясь, что они столько проспали. Ария встала, чтобы найти Ханну или Спенсер, которых не было. К ней выехала на коляске блондинка. — О, вы проснулись, — улыбнулась она, вытерая руки полотенцем. — Да, мы вчера перебрали, а где Спенсер? — Спит в комнате, мы ещё немного выпили и спать легли, — проговорила Мэрин, переглядываясь с Тейт, которая рассматривала бутылку. — Я сделала тосты с кофе, будете? — Нам пора, нужно подготовиться к школе, — сказала Малия, собирая вещи. Лидия решила позавтракать. — Лидия… — Малия, давай, пошли, — улыбнулась Мартин, потянув брюнетка собой. Из комнаты вышла Хастингс, держась за голову, она смотрела на девушек. Последнее, что она помнит, как выливала алкоголь в цветок. — С добрым утром, соня! Я приготовила завтрак, пошли. Девушки расположились на кухне. Ария чувствовала себя странно, она глянула на Ханну, которая вела себя не как обычно. Манера общения сменилась. Лидия ей что-то рассказывала, подключая Малию к разговору. Звонок в дверь испугал девушек. Ханна на коляске хотела доехать до двери, но её опередила Спенсер. Она открыла дверь, смотря на Ноэля. — Привет, а Ханна дома? — спросил парень. Он перевёл взгляд на блондинку в коляске. — Дома, чего хотел? — Мама зовёт тебя с отцом к нам на ужин, — промолвил он, полностью игнорируя Спенсер. Ханна вздохнула, она подъехала ближе, попросив Ханстингс их оставить. — Мама?! — усмехнулась блондинка. — Она тебя даже не с детства воспитывает, ты её уже мамой называешь. Я даже опекуна отцом толком не называю, а мы родные по крови. Передай тётушке, что пусть звонит отцу или приходит сама, а не посылает вас. — Первое впечатление о тебе точно ошибочное… — начал Ноэль, Ханна его перебила. — Думал, что я буду милой?! Книгу не судят по обложке. Передай тётушке, что пирог был замечательный, пусть поделится рецептом. А теперь мне надо к подругам. Пока, братик! Мэрин закрыла дверь, возвращаясь на кухню. Девушки конечно же все слышали. — Ноэль твой брат? — беспардонно спросила Тейт, Мартин её толкнула. — Директриса моя тётя, они двойняшки с моим отцом, — пояснила Мэрин, удивляя девчонок. Она спокойно отпила свой кофе, переводя взгляд на Монтгомери. — Я слышала, что Мона говорила, что у тебя есть брат, Ария?! Малия и Лидия с интересом наблюдали за ними. Спенсер и Ария удивились, брюнетка потеряла дар речи. Она поставила кружку. — Да. Нас разлучили в детстве, я не знаю как он сейчас выглядит. — Ох, прости мне не стоило спрашивать, — сказала Ханна, переводя взгляд на Спенсер. — Ты пыталась его найти? — спросила Малия, которую заинтересовала эта неожиданная новость. — Просто я нашла свою настоящую мать, она оказалась ещё той сучкой. Хотя, мой биологический отец не лучше. — Малия, не надо, — прошептала ей Мартин. — Пыталась, но видимо он не в этой стране, — коротко ответила Ария. — Ладно, я пойду. — Я с тобой, довезёшь меня до больницы, надо к брату заехать, — проговорила Хастингс. — Да, конечно. Спасибо, Ханна, что позвала нас, — улыбнулась Ария, выходя на улицу. Блондинка помахала девчонкам. Лидия и Малия тоже решили уйти, попрощавшись с Мэрин, которая скинула улыбку, как только закрыла дверь. Интересное только начинается.
Примечания:
126 Нравится 109 Отзывы 49 В сборник Скачать
Отзывы (109)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.