ID работы: 3286697

Falling for you

Гет
NC-17
Заморожен
2
автор
Enkay бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
Ноги перебирают ступеньки, прыгаю через несколько сразу. Первый этаж. Толкаю массивную дверь и выхожу на тихую улицу. Солнце, хитря и пытаясь привлечь мое внимание, резво заглядывает мне в глаза, как бы говоря: «Ты здесь? Только ты мне и нужна». Светлое время суток не по мне. Моя активность просыпается лишь с закатом, и не только умственная. Но именно ночью некуда деться от назойливых мыслей, от всех воспоминаний, до которых днем нет дела. Прикрываю глаза рукой и бегу ко входу в метро, иногда задевая плечом прохожих, лепечу хоть какие-то извинения, некогда. Опаздываю. Опоздания уже вошли в привычку, но сегодня важный клиент. Если контракт сорвется – мне не жить. Ресторан, в котором мы встретимся, находится в центре Лондона. Поэтому выйдя на нужной станции из подземки, мне недолго приходится идти до него. Размеренный стук каблуков успокаивает мое сознание и я уже не так сильно нервничаю, когда открываю дверь в богато обставленное помещение. Здесь неплохо, мне часто назначают встречи именно в таких местах по делам компании, но первое время моей работы для меня это было дикостью. Свое детство я провела почти в нищете. Приятная женщина у стойки спрашивает мое имя и сразу же указывает мне столик, где меня уже ждет мой сегодняшний спутник. -Добрый день, мистер Стайлс! –присаживаюсь за стул, нацепляя на свое лицо уже ставшую привычной для меня маску, доброжелательную улыбку. Уже и не помню, когда это выражение лица было у меня искренним. -Здравствуй, Хейли. Приятно видеть тебя снова, - мужчина начал разглядывать мое лицо. Я попыталась улыбнуться и попросила у официанта стакан воды. Нервозность вернулась, воспоминания жгли мои виски. Он доставил слишком много проблем на прошлой встрече. На то, чтобы все уладить потребовалось не мало денег и времени. Но он снова здесь благодаря именно мне. -Ну что ж, приступим?-риторически, естественно. Папка со всеми документами уже была у меня в руках, наготове. Наша долгая беседа началась. Мужчине лет 55-58. О нем мне известно мало, но то, что я знаю, хотела бы не знать совсем. У него своя успешная компания, у него много связей. Везде. Для него не проблема украсть миллионы у таких же компаний, как и у него, а они даже и глазом не успеют моргнуть. Он спокойно может убивать людей. Ему никогда за это ничего не будет. Но он нужен нам. Он нужен Твистену, а значит, нужен и мне. У нас много планов на него, но никто, кроме нас не должен знать об этом. Мы никому не доверяем. Мы уже проходили через это, и не хотим подорваться еще раз на этом. Но тогда мы были юны, наивны. Мы не думали ни о чём, кроме денег. Мы и не догадывались, что это будет так сложно, и что нам придется так долго заметать следы. Уже в который раз тянусь за стаканом. Пуст. Это был уже третий, и я понимаю, что пора заканчивать. Стайлс готов. Поэтому именно я всегда встречаюсь с клиентами. Твистену никогда не удастся заключить сразу же два крупных контракта с такими внимательными старыми хрыщами. Это дело по мне. -Можете подписать здесь и... Вот здесь, да. Все верно, - мое предчувствие никогда меня не подводит. Он на крючке. Проходит еще немного времени, я собираю все бумажки и начинаю подниматься со стула. -Вы не пожалеете о нашем предложении, мистер Стайлс. Это отличная возможность для вашей компании, - моя обольстительная улыбка действует безотказно. -И не сомневаюсь, - говорит мужчина, поправляя пиджак. Да куда уж там. Прощаюсь с ним и выхожу из здания. На улице начинает смеркаться, на часах больше шести часов. Вечер только начинается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.