Глава 1.
8 июня 2015 г. в 13:12
За окном шел дождь, каплями стекая по стеклу, как слезы по моим щекам. В комнате, как и во всем доме, была оглушительная тишина. Мысли в моей голове роились и жалили, словно растревоженные пчелы. Я не могла понять, как он мог так со мной поступить? За что он так со мной? Чем заслужила я такое? Еще две недели назад все было просто чудесно. Я любила и думала, что любима. Но он втоптал мои чувства и мою честь в грязь. Я была как глиняный сосуд, в котором пробили дыру, и вся вода пролилась на песок, впиталась, не оставив следа. Такая же дыра была теперь у меня в груди, но вместо воды уходила моя жизнь, капля за каплей, пронизывая меня жгучей болью. Внизу хлопнула входная дверь, и послышался голос Чарли:
- Белла, я дома!
- Сейчас спущусь, папа! - крикнула я в ответ и вытерла слезы.
Чарли не должен их видеть, он и так сильно переживает. Каждый раз, когда я смотрю в его глаза, я вижу боль и страх. Он не забыл, что было, когда Эдвард бросил меня в прошлый раз. Как в прошлый раз, отец хотел отправить меня к маме, но я отказалась уезжать из Форкса, и не потому, что надеялась на возвращение Эдварда, он уже никогда не вернется, я не хотела оставлять Чарли: он бы сошел с ума от переживаний. Спустившись вниз, я застала его у раскрытого холодильника. Он услышал мои шаги, закрыл холодильник и повернулся ко мне:
- Белла, как прошел день?
- Прекрасно, - соврала я, - А твой как?
- Как обычно. Полдня играли в карты с Джимми, пока не позвонила миссис Уотсон. У нее пропало колье, которое ей подарил муж на годовщину свадьбы.
- И что, вы нашли вора? - я изобразила интерес.
- Да не было там ни какого вора! Она сама его переложила и забыла. Ты же знаешь, какая она рассеянная!
- Да, папа. Давай ужинать, я приготовила твое любимое блюдо, - позвала я его и пошла накрывать на стол.
- Подожди немного, - остановил он меня и посмотрел на часы, -у нас будут гости.
- Ты пригласил Джейкоба? - вздохнула я, - и что, он придет?
- Уже пришел! - улыбнулся Чарли, услышав звонок в дверь, - ну, что ты стоишь? Иди и встречай гостя, а я пока на стол накрою, - он подтолкнул меня к двери.
Через пару секунд послышалось звяканье расставляемой посуды. Тяжело вдохнув, я поплелась открывать. Невозможно было объяснить отцу, почему я не могу видеть Джейка! Именно он рассказал мне, что Калены уехали и даже не попрощались. Вновь! Я, не поверив, помчалась к их дому, но тот был пуст, и лишь на зеркале был прикреплен сложенный лист бумаги. На нем аккуратными буквами было выведено мое имя. Дрожащими руками я взяла листочек, развернула его и прочла:
«Я не вернусь.
Эдвард»
Слезы душили меня, я шла не разбирая дороги, пока не врезалась во что-то. Подняв глаза, я увидела Джейка. Парень обнял меня, и я разрыдалась на его крепкой груди. Он гладил мои волосы, что-то шептал, пытаясь утешить. Как долго мы так простояли, я уже не помню. Как вдруг он отстранился от меня и замолчал. Я вновь подняла на него красные от слез глаза .Джейк взял меня за подбородок и вытер слезы, а затем наклонился и накрыл мои губы нежным поцелуем. Все было, как в тумане, словно не со мной. Ничего не соображая, я ответила на поцелуй. Его язык проник в мой рот и начал его ласкать. Одной рукой он прижимал меня к себе, а другую положил мне на талию и неуверенно провел по ней. Из моей груди вырвался не то стон, не то плач. Парень поднял мой свитер и припал губами к груди. От нахлынувших ощущений у меня подогнулись ноги, я бы упала, если бы не Джейкоб. Он подхватил меня и бережно уложил на подстилку из опавших листьев. Сгорая от страсти и нетерпения, я потянула его за собой. Джейк лег рядом и, серьезно посмотрев мне в глаза, спросил:
- Ты точно хочешь продолжить?
- Да, - опустив глаза и сильно покраснев, ответила я.
Глаза Джейка потемнели от страсти, и он впился в мой рот поцелуем. Его руки ласкали мое тело, не пропуская ни одного уголка. Мои пальцы впились в его плечи, голова шла кругом, мысли путались, я была готова отдаться ему прямо там, под сенью деревьев освещенных последними лучами заходящего солнца.
Неожиданно в тишине раздался треск сухих веток. Джейкоб вскочил на ноги лицом к возможной опасности, закрыв меня собой.
- Ты что здесь делаешь? - удивленно спросил он, не понятно к кому обращаясь. Когда ответа не последовало, я не выдержала и выглянула из-за спины Джейка. Метрах в десяти от нас стояла Лея в своей волчьей ипостаси. Это подействовало на меня как ушат ледяной воды. Я огляделась и пришла в ужас: трава и листья были примяты, рядом валялся мой свитер…
Я запустила руки в волосы, сжимая виски. В голове пульсировала одна мысль: «что же я наделала? Как я могла так поступить, я ведь люблю Эдварда!»
Я сгорала от стыда. Я не могла знать, как долго Лея наблюдала за нами. Скорее всего, она увидела достаточно, чтобы сделать вполне правильные выводы. Теперь вся стая будет знать о моем позоре! Я схватила свитер и поскорее натянула его. В этот момент Джейк повернулся ко мне лицом: волчица уже убежала. Парень все понял без слов, он помог мне подняться на ноги и проводил до машины. Я была не в том состоянии, чтобы садиться за руль, поэтому Джейк молча отвез меня домой. Он не проронил ни слова, и я была ему за это благодарна. Ну что, что мы могли сказать друг другу?!
Уже у стоя входной двери, Джейк предпринял попытку заговорить:
- Я завтра заеду… - произнес он и попытался меня поцеловать.
- Нет! – довольно грубо прервала его я и отшатнулась, - не приезжай и не звони!
Я не могла видеть Джейка после того, что было. И вот, теперь Чарли пригласил его к нам. Зачем, зачем он это сделал? Как мне вести себя с Джейком, что сказать и как смотреть ему в глаза?
От воспоминаний меня отвлек еще один звонок.
- Белла, - услышала я голос Чарли.
- Иду, иду, - пробурчала я и открыла дверь. На пороге стоял «друг детства», он улыбался.
- Привет! - как ни в чем не бывало, весело произнес Джейк и сделал шаг вперед. Я нервно отскочила в сторону.
Казалось, дотронься он до меня, я рассыплюсь, сломаюсь окончательно…
- Джейк, - покраснев пролепетала я.
- Все в порядке, Белла, я все понимаю - ты была не в себе, а я воспользовался твоим состоянием, я - дурак, прости меня, этого больше не повторится, - потупив взгляд, тихо затараторил Джейк.
- Лея… она... - я не могла договорить.
- Не волнуйся, она ничего не видела. Я сказал ей, что ты упала и поранилась, а я помогал тебе (п/б: ага, так поранилась, что свитер пришлось снять))) интересное ранение! и доверчивая Лея!)
- И она поверила? – удивилась я.
- Ну да, с твоей-то координацией, - хохотнул Джейк.
У меня отлегло от сердца: никто ничего не узнает и Джейк не решил набиваться мне в женихи. Это … облегчало ситуацию.
- Эй! И долго вы там будете любезничать? - из кухни выглянул Чарли, - ужин почти остыл.