ID работы: 3244234

Early Morning Shenanigans

Гет
Перевод
R
Завершён
95
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 2 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Доброе утро, Гермиона, — сказал Сириус, входя через дверь их комнаты с подносом. — Я приготовил тебе завтрак. — Ммм, спасибо, — пробормотала Гермиона в ответ. Она потерла глаза и посмотрела мутным взглядом на Сириуса. — Что я сделала, чтобы заслужить это? — Ничего, любимая. Могу я побаловать свою девушку, когда захочу? Он наклонился и поставил поднос на ее колени, покрытые пуховым одеялом. — Люблю тебя. Гермиона посмотрела на поднос с едой и проговорила мысли вслух. — Я тоже тебя люблю, но я определенно не люблю твои навыки приготовления пищи. Это просто тост, Сириус! — Я знаю. А что, он не считается? Он посмотрел на Гермиону «щенячьим» взглядом, и, хоть это было не долго, девушка вскоре сдалась. — Конечно, считается. Хотя, я должна научить тебя готовить, — ответила она с улыбкой, намазывая варенье на тост. — Желаю удачи. Полчаса спустя они уже спускались вниз на кухню дома № 12 рука об руку, по-прежнему препираясь по поводу кулинарного мастерства Сириуса. — Доброе утро, Ремус, — поздоровалась Гермиона. Люпин оторвался от чтения газеты, и кивнул в их сторону. — Доброе утро, Гермиона. О чем это вы с Сириусом спорите в столь ранее время суток? Гермиона уже собиралась ответить, как вдруг Блэк оборвал ее. — Она думает, что я не умею готовить! — сказал он с негодованием. — Да, не умеешь, — ответил Ремус, всем своим видом показывая, что это очевидно. — Вообще-то, нет! — заныл Сириус. — Ну, тогда назови мне хоть одно блюдо, которое ты можешь приготовить хорошо. Сириус задумался на мгновение. — Я жду, Сириус. — Я могу сделать… ладно, ты выиграл! Я не хорош в этом, но эта не моя вина; я никогда не готовил раньше. — Ооо, бедный, бедный мальчик, — поддразнила его Гермиона, — кто-то всегда готовил ему сытный обед, чтобы он довольствовался им. Ну, я не собираюсь делать это за тебя, тем более что ты достаточно стар, чтобы знать, как готовить себе еду. Она поцеловала Сириуса в кончик носа и усмехнулась, когда он сморщил его от отвращения. — Хорошо, научи меня, как готовить, женщина! - фыркнул Сириус. Он вырвал газету из рук Ремуса и сам углубился в ее чтение, сев за кухонный стол. Ремус посмотрел на Гермиону, стоя в дверном проеме и саркастично поднял бровь. — Удачи с ним. — О, он будет в порядке, когда выпьет свой кофе. А тебе сделать? — предложила она. — Да, пожалуйста, — ответил Люпин. Гермиона ушла на кухню и занялась приготовлением трех чашек кофе. Сириус издал глубокий вздох после того, как осушил свой кофе. Он откинулся на спинку стула и сложил руки за спиной в такой позе, на какую многие женщины хотели бы поглазеть. Гермиона, однако, закатила глаза и встала. Она положила руку на его плечо и заговорила. — Давай, у тебя нет времени позировать — ты сейчас будешь учиться готовить. Начнем с простого. Ты когда-нибудь ел полный английский завтрак? — Честно сказать, да. Конечно, я ел. Чем, ты думаешь, я завтракал каждое утро на протяжении семи лет в Хогвартсе? — Хмм, я полагаю, точно не кашей, ты не любитель. Значит, что у нас остается? Она подошла к холодильнику и шкафам, начав по очереди вынимать различные пищевые продукты. — Колбаса, бекон, фасоль, яйца… — пробормотала Гермиона. — Она ненормальная, — тихо сказал Сириус Ремусу. — Я все слышала! — донеслось из другого конца кухни. — И эта «ненормальная» женщина собирается учить тебя, как выжить на большее, чем кофе и тост. — Теперь подойди ко мне. Сириус закатил глаза, но подошел к своей девушке, положил руки ей на талию и уперся своим подбородком ей в плечо. — Давай, Гермиона, — прошептал он ей на ухо. — Давай закончим этот урок и поднимемся в спальню. Я смогу тебя сам научить кое-чему, массе прикольных штук… — соблазнительно сказал Сириус, слегка прикусив ее мочку уха. Гермиона нежно застонала, но ее решимость не позволила ей просто уйти и взять несколько уроков у своего парня в постели. Девушка повернулась к нему лицом и тихо прошептала ему в ухо: — Нет, но если ты научишься готовить сам, то я побалую тебя позже, несколько более интересным и веселым. Сириус тихо зарычал в ответ на ее поддразнивания, а затем Гермиона почувствовала легкий толчок в бок, который дал ей ясно понять, что эти слова вызвали у Блэка. Она усмехнулась, подмигнула ему и, отстранившиесь от мужчины, начала вытаскивать из ящика кастрюльки и сковородки. — Ладно, Сириус, ты знаешь как включать плиту? — сказала Гермиона шутливо. — Да… это просто, — Сириус повозился около плиты некоторое время, но вскоре девушке стало понятно, что он сам не понимает, что делает. — Серьезно? Ты не знаешь, как это сделать? Это самая легкая часть! — К сожалению, Гермиона, я не готовил раньше. Я всегда ел уже приготовленное: у Джеймса, в Хогвартсе, здесь. А сейчас, когда я вернулся, мне готовит Молли. Гермиона посмотрела на Мародера с жалостью, и ее плечи опустились. — Хорошо, сначала ты должен нагреть посуду. Нам понадобятся три конфорки, и поэтому надо будет их зажечь. Теперь, как это делается. Ты нажимаешь на эту кнопку, видишь? — Сириус кивнул, — затем ты зажигаешь свою палочку и держишь рядом с плитой, пока огонь не загорится. Вот так, — она проиллюстрировала свои слова и поручила ему подготовить следующую конфорку. Гермиона засмеялась, когда он задержал дыхание и выдохнул только тогда, когда все получилось. — Это было легко, — сказал Сириус. Он размахивал своей все еще под горящей палочкой, и Гермионе пришлось пригибаться, чтобы ее длинные волосы не загорелись. — Осторожно! — она подула на конец палочки, и пламя уменьшилось, перед этим девушка многозначительно подмигнула своему парню. — Хорошо, теперь возьми масло и налей немного в две сковороды. Одна будет под яйца, другая под бекон и колбасу. Для бобов мы используем кастрюлю. Понял? — Я бы предпочел тебя, — проворчал Сириус. Он приобнял ее за талию и развернул к себе. — Не здесь, ребята, — прервал Ремус, — Это не то, что я хочу увидеть, особенно с утра пораньше. — А жаль, Лунатик, — ответил Блэк, одарив своего друга самодовольной улыбкой. Он пошел за маслом и сделал то, что его просила Гермиона. — Вау! Лей не много, только чтобы покрыть дно. Мы не хотим, чтобы все плавало, evanesco! — Ну, ты этого не говорила, — произнес Сириус с недовольной гримасой. — О, ты хочешь, чтобы я буквально все тебе объясняла? — Гермиона схватила его за щеки и поцеловала в губы. — Ха-ха, ну ты и шутница, — сказал Сириус тоном, указывающим на обратное, — так что нужно жарить в первую очередь? — Колбаски, они готовятся дольше всех, — ответила девушка, пытаясь сделать косвенный намек, но мозг подвел ее. Мужчина положил их на сковороду и торжественно себе улыбнулся. — Все равно, что смотреть на ребенка, — заметил Ремус посмеиваясь. — Забери свои слова назад, Ремус! — прокричал Блэк, левитируя колбаску над лицом друга. — Сириус, — сделала выговор Гермиона, — на сковородку, сейчас же! — Лучше бы ты требовала в постели, — прошептал мужчина, но все же положил все обратно. — Если ты приготовишь хороший завтрак, то я покажу, какой требовательной могу быть. Договорились? — Грейнджер посмотрела на него и медленно прикусила губу. — Давай уже покончим с этим, я в нетерпении! — О, я могу продолжить. Следующие яйца, — сказала Гермиона, незаметно проведя рукой вверх и вниз по его бедру. — Ты убиваешь меня, женщина, — прорычал он ей в ухо. — Разбей яйцо, Сириус. Просто нажми на край, отдели части друг от друга и дай ему упасть в масло. Девушка ухмыльнулась; она видела, как Сириус мается, играя в эту «игру», несмотря на то, что это было ее худшее наказание, он неплохо справляется. Ее парень сделал все, как она сказала и вот, первое яйцо уже было на месте. Блэк взвыл от боли, когда масло брызнуло и небольшая капля попала ему на палец. Он уже хотел положить его в рот, как вдруг Гермиона прервала: давай я. Она взяла его руку и засунула палец себе в рот. Грейнджер кружилась языком возле самого кончика сначала, а потом начала сосать, при этом невинно глядя на Сириуса. — Ради Бога, как долго это еще будет длиться? — Сириус вытащил палец и разбил второе яйцо. — Это будет длиться столько, сколько я захочу, — сказала девушка, - так, продолжим. Бобы. Вылей банку в кастрюлю и захвати деревянную ложку. Ты же не хочешь, чтобы они прилипли к посуде? Мужчина точно следовал инструкции, все время смотря за реакцией Гермионы. — Я все правильно делаю? — спросил он. — Невозможно неправильно вылить банку в кастрюлю, Сириус. — Я просто хочу сделать все правильно, чтобы порадовать тебя. — Ты сможешь порадовать меня позже, — Гермиона подмигнула, — кстати об этом, я должна сходить в ванную. Ненадолго. Ты пока что перемешай бобы, поставь бекон жариться, переверни колбаски, и свари яйца всмятку. Она продемонстрировала, как что сделать и ушла с кухни, оставив своего парня у печи с испуганным выражением на лице. Гермиона вошла в ванную и быстро заперла за собой дверь, но сейчас девушка не собиралась делать то, что обычно делают люди в этом месте. Она расстегнула брюки, сняла с себя нижнее белье и запихала его в карман. Убедившись, что никто не сможет сказать, что под верхней одеждой на ней ничего нет, девушка вышла из ванной и пошла прямиком на кухню, откуда шел сильный запах гари. Она нашла Сириуса, пытающегося сделать три вещи одновременно и смеющегося Ремуса на том же месте, где он и сидел, когда Грейнджер еще не ушла. — Гермиона! — крикнул Сириус с облегчением. — Все хорошо? — спросила она, медленно подходя к нему. — Это выглядит нормально? — почти вопил Сириус. — Я ушла буквально на две минуты, как так могло случиться? — Так много нужно было сделать, — простонал Блэк. — И, похоже, ты не сделал толком ничего: бобы приварились к кастрюле, колбаски не перевернуты, судя по всему, ты только что положил бекон. — Прекрати меня критиковать, женщина! Я пытался сделать яйца, они прекрасны, верно? — Да, хороши. Они на самом деле очень не плохо приготовлены. Сириуса переполняла гордость. - Но этого не достаточно, чтобы восполнить беспорядок от всего остального. Все сожжено, — Гермиона перевернула колбасы. — Они не сожглись, они… карамелизировались! — возразил мужчина. — Шикарный способ сказать слово сгорели, Сириус. Право, выключи все, это катастрофа. К тому же меня есть для тебя кое-что. Она медленно вытащила белье из кармана и незаметно для Ремуса передала его парню. Его глава расширились, и он издал стон. — Будем надеяться, что в постели ты сегодня намного лучше, чем в кулинарии. Она направилась к двери, но Сириус приобнял ее за талию, поднял и в свадебном стиле понес в комнату. — Я просто уберу тут, — отозвался Ремус саркастично, после того как они покинули кухню. — Спасибо, Лунатик! Я у тебя в долгу! — ответил Бродяга, закрыл дверь на кухню ногой и пошел по лестнице в свою спальню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.