ID работы: 3201270

Игра без правил

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
120
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
35 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
120 Нравится 36 Отзывы 27 В сборник Скачать

Для танго нужны двое

Настройки текста
Лиз была уверена, что Рэд заставит ее заплатить за все, что произошло предыдущей ночью, но на следующий день, когда он пришел в офис, вел себя так, будто между ними ничего не произошло. Первые три дня она все еще ожидала подвоха, и следила за каждым его шагом, но ничего не происходило. Где-то в глубине души она была разочарована, потому что той ночью она почти потеряла самообладание и тайно желала, чтобы Рэд наказал ее и заставил потерять контроль с ним. Но Рэд ничего не предпринимал, и она сдалась. Лиз подумала, что, может быть, он уже пожалел об их игре. С начал их спора прошла неделя. Они работали над делом нового человека из черного списка по имени Александр Кноб, и это дело потребовало все их внимание; парень ускользал из рук, прежде чем они могли захватить его. У них было на него множество документов, но раньше его никогда не ловили. Прежде чем она попыталась зарыться в кипе бумаг, кто-то тихо постучал в дверь. "Я слышал, что вы не смогли поймать Александра. У меня есть пара новых сведений о нем, возможно они смогут помочь. Немного, но для начала хватит", – это был Рэд. "Хорошо. Дай мне документы, я посмотрю", – она встала из-за стола и встала перед ним. "Милая, это не документ. По правде говоря, это куча документов", - усмехнулся он. "Отлично. Еще одна ночь в офисе", – вздохнула она. С того момента, как они начали охоту на Александра, она гораздо чаще спала в офисе, чем дома. Она была голодна и устала, но упрямство побеждало. "Нет, не в офисе. Бери документы, и я отвезу тебя домой", – покачал он головой. "Я не могу, Рэд, тут еще куча непросмотренных бумаг", - запротестовала она и потерла висок. "Я не позволю остаться тебе тут на всю ночь! Как насчет того, чтобы мы поехали к тебе домой, взяли что-нибудь выпить и я помог тебе с делом?" – он не мог равнодушно смотреть на нее в таком состоянии. Она была бледна, ее красивые глаза умоляли о сне. Как она могла сопротивляться такому искушению? Она улыбнулась и кивнула. Лиз быстро собрала бумаги и пошла за Рэдом. Было только три часа дня, но это никого не волновало, потому что на этой неделе у нее была куча сверхурочной работы. В принципе, она не думала, что кто-то осмелится сказать Реддингтону, что ему не следует забирать Лиз до конца рабочего дня.

***

Она переехала в маленький домик на окраине города после того, как они поймали Берлина; это был домик с одной спальней, с ванной комнатой, большой гостиной и кухней. Он был меньше предыдущего, но вызывал в ней прекрасные чувства: когда она вошла, она почувствовала себя в безопасности, она была дома. Конечно Рэд знал дорогу к гостиной без подсказок. Он устроился поудобнее на диване. Лиз принесла две бутылки пива и села в кресло напротив него. Пока он был занят бумагами, она использовала шанс, чтобы рассмотреть его; он был в том же самом костюме, что и неделю назад. Похоже, этот костюм стал ее любимым, отметила она. "Лиззи, ты слушаешь?" – он посмотрел ей прямо в глаза. "Прости, что ты сказал?", – покачав головой, она слегка покраснела. Лиз должна сконцентрироваться на деле, а не на человеке перед собой. Он тяжело вздохнул и положил бумаги. "Я сказал, что мне нужно некоторое время, чтобы просмотреть их, прежде чем мы начнем". "Я думала, ты уже успел", – она нахмурила брови. "У меня не было достаточно времени. Итак, пока я это все читаю, ты пару часов поспишь. И", – поднял он указательный палец. – "прежде чем ты скажешь нет, это не предложение, это приказ. Даже если я буду вынужден тащить тебя в постель связанной и накачанной успокоительным", – игриво предупредил он. "Тебе следует сделать это без успокоительного". Она знала, что Рэд не позволит ей поработать, так что просто согласилась и пошла в спальню. Как только голова коснулась подушки, она заснула.

***

Лиз спала всего два часа, но уже чувствовала себя лучше. Она вернулась в гостиную и нашла Рэда там же, где и оставила; на диване в расстегнутой жилетке, с ослабленным галстуком и документами в руках. Она прочистила горло, он поднял голову, ухмыльнувшись. "Эй, Спящая красавица! Ты больше не похожа на зомби. Хорошо спала?" "Весьма", – саркастически ответила она. И нет, она не признает, что он был прав по поводу сна. Никогда! Лиз снова села в кресло и положила документы на колени. - "Нашел что-нибудь?" "Да, это может быть интересно", – он передал ей несколько фото. В течение следующих трех часов они узнали, что Александр на самом деле сейчас находился за рубежом, а здесь остался кто-то, кто управляет его делами. "Он должен быть прикрыт каким-то легальным бизнесом", – сказала Лиз. - "Возможно, что-то маленькое, магазин или типа того, где он может отмывать деньги". "Да... прости, дорогая, ты позволишь мне сделать чай? Я сойду с ума, если не выпью что-нибудь", – он потер виски. "Хм... конечно, чувствуй себя как дома". Через десять минут он вернулся с двумя чашками чая в руках. "Я принес и тебе". "Ох, нет, спасибо. Я не хочу пить". "Да ладно, ты должна попробовать; Он сделан из розы и жасмина. Это очистит твой разум", – он почти умолял ее попробовать чай, как она могла сопротивляться? "Где ты его нашел?" – спросила она и сделала глоток. Было и правда вкусно, однако ей в принципе не особо нравился чай. "Не на твоей кухне", – усмехнулся он и отпил глоток. – "Я принес немного с собой, знал, что у тебя нет вкусного чая". "Как ты... не бери в голову", – если не не хочешь знать ответ, не задавай вопрос, подумала она. "Так что ты думаешь насчет моей теории?" "Я знаю о небольшом продуктовом магазине, думаю, стоит завтра посмотреть", – предложил он. "Мне кажется, мы больше ничего не сможем сегодня сделать", вздохнула она. По крайней мере, они подобрались к Александру ближе. "Нет. Думаю, мне пора идти", – он посмотрел на наручные часы, встал и направился к двери. "Кстати, где Дембе?" "Дела", – кратко ответил Рэд. "У него есть дела?" – хихикнула она. "У каждого есть дела. Его не будет несколько дней", – он надел шляпу и открыл дверь. "Береги себя", – она на секунду ослабила контроль, и эта фраза вырвалась у нее изо рта. Возмутительно! "Сделаю все, что смогу", – улыбнулся он. Она вернулась в дом и после быстрого душа, залезла на кровать с отчетами, но в конце концов она уснула. Ее глаза были завязаны, но она была уверена, что больше не находится в своей спальне. На Лиз было любимое черное французское платье, она чувствовала знакомый материал кожей. Она хотела снять платок, которым были завязаны глаза, но две мягких сильных руки нежно взяли ее за запястья и куда-то повели. Она должна была бояться, но не боялась; руки остановили ее, коснулись плеч, одна из них провела по волосам, и их владелец начал целовать ее шею. Он встал позади нее, медленно расстегнул платье. Оно упало к ногам. Она дрожала; из-за поцелуев незнакомца, который мягко касался ее горла, пальцы двигались вниз по телу, как будто он играл мягкую эротическую музыку на ней, как на инструменте. Руки путешествовали по телу, но на этот раз он поцеловал позвоночник и осторожно прикусил кожу ягодиц. Это заставило ее всхлипнуть.Она уже была возбуждена и хотела ускорить темп, но в то же время она хотела, чтобы он доминировал; она была сильной женщиной на работе и в личной жизни, но иногда ей хотелось почувствовать себя уязвимой, особенно с человеком, который знал, как сделать приятно. Он поцеловал ее бедро, а талантливые пальцы ласкали внутреннюю поверхность бедер, избегая сокровенной зоны. Она не могла ничего сделать со своими стонами. Он встал, коснувшись ее щеки, она склонила голову, давая его рту достаточно места. Он засыпал ее шею горячими мокрыми поцелуями, достигая губ. Он медленно, чувственно поцеловал ее. Этот поцелуй, возможно, был самой вкусной вещью, что она когда-либо пробовала. Его одеколон был настолько знаком ей... Он снова встал позади, его правая рука лежала на животе близко к груди, а другой он медленно снял шарф, нежно покусывая ее ухо. Когда шарф исчез, она оказалась перед большом зеркалом в полный рост в любимом черном кружевном нижнем белье. Они были в темной комнате, но свет луны давал достаточно света, она могла разглядеть, что они стояли перед кроватью. Она подняла глаза к человеку в зеркале, и мягкой стон затих в в горле. Рэймонд Реддингтон смотрел на нее хищным взглядом, все еще покусывая и целуя ее ухо. "Я собираюсь сделать тебя своей, Лиззи", – прошептал он глядя ей в глаза. Она была на грани оргазма, когда проснулась. Лиз не видела подобных снов уже в течение длительного времени, но этот был самым ярким. Щеки горели, а сердце пыталось выпрыгнуть из груди, не говоря уже о боли между ног. Она села, закрыла лицо руками и издала разочарованный стон. Почему ее подсознание так жестоко к ней? После холодного душа она пошла на кухню, чтобы налить бокал вина для облегчения нервного напряжения. Это было странно. Она проснулась почти сорок пять минут назад, но мысли о сексе все еще пульсировали в голове. Вместо того, чтобы потягивать напиток, она сразу выпила его и снова наполнила бокал. Она не знала, что с ней случилось, но не могла выкинуть этот сон из головы. У нее были подобные сны довольно давно, и иногда продолжала фантазировать наяву, помогая себе расслабиться. В этих фантазиях он брал ее сзади, не отрывая взгляда от отражения ее глаз в зеркале. Она покачала головой и снова проглотила все вино. "Если ты продолжишь, то мне придется везти тебя в больницу", – усмехнулся мужчина позади нее. К счастью, на ней был большой темно-синий халат, так она чувствовала себя менее обнаженной. Она медленно повернулась и увидела человека, который только что чуть не довел ее до оргазма. "Рэд, что ты делаешь здесь ночью?!" – прошептала она. Лиз не была уверена, что голос не предаст ее. "Я оставил запонки на журнальном столике," – пожал он плечами. "И это не могло подождать до завтра?" – недоверчиво спросила она. "Это мои любимые", – заскулил он. Он приблизился к ней для лучшего обзора. "Он пахнет одеколоном даже ночью? О, Боже, почему он должен подойти ко мне ближе именно сейчас?" – запротестовала она и отступила назад, но наткнулась на мебель. "Что случилось, дорогая?" – беспокойно спросил он изучая ее лицо. "Ничего", – быстро ответила она. Может быть, слишком быстро. "Пожалуйста, не лги мне. Я вижу, что что-то не так. Кто-то расстроил тебя?", – он обхватил ее за щеки, и Лиз прикусила нижнюю губу. – "Боже... твои щеки горят!" - Рэд положил указательный и средний пальцы на точку пульса, и она едва не застонала. – "И сердце готово взорваться!", – его глаза расширились. – "Лиззи, что случилось?" Голос стал громче. "Я не знаю," – призналась она, пытаясь сопротивляться искушению прижаться к Рэду. "Ты что-то принимала?" "Нет". "Другие симптомы, кроме горячей кожи и сильного сердцебиения?" "Кроме невыносимой боли между ног и жажды секса?" "Нет", – солгала она. Его руки взяли ее за запястья и аккуратно сжали их. "Дорогая, не хочу тебя пугать, но, возможно, кто-то отравил тебя. Что ты ела сегодня? " "Хм, тост утром, салат на обед и сэндвич из свинины на ужин. Все готовила сама", – прошептала она. Факт того, что она может быть отравлена, не снизил ее желания. "Что ты пила?" "Я купила кофе утром, днем пила минеральную воду и чай с тобой". "Может быть, официантка что-то подсыпала в кофе", – он секунду помолчал, а затем он снова заговорил. – "...Или, может быть," – он посмотрел ей в глаза. – "Я случайно добавил Ловегры тебе в чай", – и его беспокойное лицо превратилось в самодовольное. Лиззи попыталась оттолкнуть его, но он надежно держал ее за запястья. Ублюдок знал, как она будет реагировать! "Ты знаешь, что это такое? Нет?» – он понизил голос. О, он был прекрасно осведомлен, какой эффект это окажет на нее. – "Во всем мире она известна как женская Виагра. Было обнаружено, что уменьшение кровоснабжения женской репродуктивной системы вредно. Ловергра увеличивает приток крови и повышает чувствительность. Она расслабляет мышцы, таким образом артерии становятся открытыми, и кровоснабжение женской репродуктивной системы увеличивается". Почему он умеет так сексульно разговаривать о биологии? Хотя да, ему достаточно просто читать телефонную книгу, чтобы завести меня", – она закусила губу, а Рэд продолжал. "Однако, так действует Ловегра на женщин среднего возраста. Но если молодая, сексуально активная женщина выпьет несколько таблеток, то окажется в самом развратными состоянии, которое когда-либо испытывала", – его глаза продолжали смотреть в ее расширенные зрачки. "Сукин сын!", – сердито выплюнула она, все больше заводясь. Рэд дьявольски усмехнулся и быстрым движением схватил ее за талию и прижал к столу. Она была в шоке, но прежде чем успела возразить, его пальцы снова обвились вокруг запястий, Рэд завел ее руки за спину и крепко удерживал их правой рукой. Наклонился к ее уху и заговорил снова: "Ты действительно думала, что я не накажу тебя за то, что ты оставила меня прикованным к креслу и возбужденным?" – он нежно прикусил мочку уха, его левая рука двигалась вверх и вниз по ее бедру под халатом. – "Ты начала новую игру; и это игра без правил. Мы оба знаем, что ты безумно хочешь меня, а я хочу тебя", – доказывая свои слова, он медленно прижался твердым пахом к ее клитору. Это заставило ее застонать. – "Проиграет тот, кто потеряет самообладание первым". Говоря это, он терся бедрами об нее, она не смогла это терпеть и сжала ноги вокруг его талии, чтобы усилить трение. "Ты сдаешься так быстро?", – дьявольски усмехнулся он, посасывая ее нижнюю губу. Наконец, он страстно поцеловал ее. На этот раз он первым начал ласкать ее рот языком. Когда он почувствовал, что она была очень близка к потере контроля, то отпустил ее руки и они автоматически начали расстегивать пуговицы его рубашки. Она немного оттолкнула его, чтобы встать на ноги и потащила его в спальню не прекращая поцелуя. Он не видел, куда они шли, но был уверен, что выиграл. Только когда он услышал звук открывающегося замка и почувствовал холодный воздух, он понял, что был не прав. "Я не позволю тебе выиграть так быстро", – она улыбнулась ему в губы, вытолкнула из дома и закрыла за собой дверь. После она опустилась на пол прямо перед дверью, потому что ее колени превратились в желе. "Первый раунд за тобой, но ты еще не выиграл всю войну", улыбнулась она.

***

Тем временем с другой стороны, Рэд прислонился к двери и медленно застегивал рубашку. Его твердый пах и тяжело стучащее сердце требовало времени на успокоение. Но когда он проиграл в памяти предыдущую сцену снова и снова, то почувствовал себя еще более возбужденным, хотя это было уже невозможно. "Это будет весело", – хрипло засмеялся он.
120 Нравится 36 Отзывы 27 В сборник Скачать
Отзывы (36)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.