ID работы: 3186198

Полюби меня, Ромео

Гет
PG-13
Завершён
17
автор
Hakuna..Matata бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
157 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Джек заглушил мотор своего байка, облокотился на руль и задумался. Вроде, всё, что сегодня запланировал, сделано. Жаль только с Дэмиэном не удалось толком поговорить. Из задумчивости его вывел какой-то шум. Он прислушался. Среди общего галдежа выделялся разъяренный голос Итона. «Ему бы в армию с такой луженой глоткой», ― с усмешкой подумал Джек, слезая с мотоцикла.       Усилившийся гвалт заставил его прибавить шагу. Не то чтобы он переживал, что кто-то отдубасит Итона, скорее наоборот. «Нам только разборок с полицией не хватало из-за того, что Итон кому-то лыч начистит», ― проворчал Джек, переходя на трусцу. Вывернув из-за целого городка трейлеров, он на секунду застыл перед открывшейся ему картиной.       На поляне столпилась куча народу. В самом центре несколько человек пытались удержать пышущего яростью Итона. Казалось, ещё секунда и тот начнёт плевать огнём. В руке, на которой повисли сразу двое охранников, парень сжимал какую-то штуку вроде меча. Перед ним, размахивая руками, явно пытаясь что-то доказать, стоял Гордон Лен, рядом подпрыгивал как кузнечик его помощник Ричард, пытаясь поддержать шефа. Вокруг набежала куча зрителей из актёров, дублёров и прочей шушеры, которые тоже орали. Но больше всего Джека поразила картина: Хейди с белым, как мел лицом, стояла, раскинув руки, защищая собой огромную очень красивую лошадь.       ― Кхм, кхм, я сильно извиняюсь, господа,… а у вас молоко убежало, ― негромко, с некоторой ленцой в голосе, бросил Джек. Его спокойный голос произвел эффект масла, вылитого в бушующее море. Все тут же заткнулись и уставились на него. Парень спокойно смахнул несуществующую пылинку с рукава. ― Итон, ты что решил заняться шинковкой капусты? Где ты достал такой ножик? Может, мне кто-нибудь объяснит, какого чёрта вы устроили такой тарарам, а все морды целы? От ваших воплей я чуть из своих носков не вывалился, прах вас всех…, ― он не успел закончить, расталкивая толпу, к нему бежала Хейди:       ― Джек! Джек! ― Девушка зацепилась на бегу за неизвестно откуда взявшуюся тут корягу и буквально воткнулась головой парню в живот. Он громко охнул и зажмурился, но при этом крепко прижал её к себе.       ― Пожалуйста, помоги.       ― Всё, что хочешь, дорогая, только я на секунду отойду. Кажется, у меня селезенка отвалилась, ― прохрипел он, но увидев глаза девушки, махнул рукой, ― а ладно, зачем она мне, как-нибудь обойдусь. Что стряслось-то, принцесса?       ― Я упала…, ― осторожно начала девушка.       ― Ты хочешь сказать, что весь сыр-бор разгорелся из-за того, что ты упала? ― вытаращил глаза Джек. ― Ни фига себе, ты падаешь…       ― Господи, какое счастье, молодой человек, что вы вернулись….       ― Это точно, я всегда приношу людям радость …       ― Может, хоть вы сможете объяснить….       ― Джек, ― взревел, будто очнувшись, Итон, ― не позволяй ему…       ― Ты так орал, что было слышно в Лондоне. Дай отдых своей глотке, пока я выслушаю твоих оппонентов, потом дойдет дело до тебя. Итак, ― Джек снова переключил внимание на Гордона, ― кратко, чётко и по делу.       ― Ммм, видите ли, Хейди упала…       ― Где-то я уже это слышал. На меня она тоже только что упала. Хейди сегодня проделала этот трюк со всеми, что вы так взбеленились?       ― Нет, дело в том…       ― Я упала с лошади, ― тихо призналась девушка. — Итон рассердился на Гордона и Сета.       ― Кто такой Сет?       ― Вот он, ― девушка ткнула пальчиком в коня, которого до этого защищала. ― Я не умею ездить на лошади, вот и упала.       ― Ага, делов-то, подумаешь. Не умеешь, ― научим, не хочешь ― всё равно научим. Я дам тебе, солнышко, пару уроков. Ты станешь настоящим кавалеристом.       ― Вот и я говорю Итону, что виновата ваша сестра. Как можно не уметь ездить на лошади и сниматься в кино? Это же элементарно! Куда смотрела Эмили? Все девушки из приличных семей….       ― Ээээ, Гордон, извините, что прерываю, но лучше вам на этом остановиться, а то, понимаете, нервы у меня ни к чёрту. Я же случайно могу рассердиться…       ― А,… ну, мы поняли друг друга. ― Гордон торопливо отошёл и постепенно вслед за ним стали расходиться остальные.       ― Интересно, а меня почему ты не выслушал? ― полюбопытствовал Итон.       ― Тебя в округе все выслушали. Чего ты вскипятился? Ну, упала, с кем не бывает.       ― Она не упала, ― скривил губы Итон. ― Сет её сбросил. Не понимаю, зачем заставлять не умеющую держаться в седле девушку садиться на такую норовистую лошадь. Я сомневаюсь, что с ним и опытный наездник справится. Ди, покажи ему свою ногу.       ― Да всё в порядке. ― Девушка обняла брата и прижалась к нему. ― Не сердись, пожалуйста.       ― Ди, я чуть не рехнулся, когда увидел твой полёт. Ты же несколько минут вообще не шевелилась. Этот проклятый конь тебя угробит.       ― Итон, не заводись. Я же сказал, что помогу Ди. Вы ничего не понимаете в лошадях.       ― Ага, ты много понимаешь! В Лондоне научился? Сходил в зоопарк, посмотрел пару передач National Geographic и вообразил себя великим специалистом.       ― Меня вообще-то в армии этому обучали. Мы, бывало, по несколько дней…       ― Заткнись, Ганнибал ты наш. Ты посмотри лучше сюда. ― Итон резко поднял подол длинного платья сестры. От неожиданности девушка взвизгнула и попыталась одёрнуть платье. Итон не обратил никакого внимания на её сопротивление. Правая нога была здорово ободрана. Кое-где уже образовались лужицы синих гематом.       ― Ого, классные ножки, ― прокомментировал какой-то наглец оказавшийся неподалеку.       ― Ээээ, Итон, я, сидя в пустыне, подзабыл, сколько у нас за убийство дают? ― спросил Джек, задумчиво уставившись на паренька.       ― Не много, учитывая обстоятельства, к премьере выйдем, ― почесав огромным мечом щеку, ответил тот.       Наглец мгновенно исчез.       ― Прекратите вы оба! Устроили здесь, понимаешь, а потом…., ― голос Хейди дрожал от возмущения.       Джек вздохнул и вернулся к обзору ноги:       ― М-да, Итон прав, зря я поторопился с обещаниями. Если бы он сразу мне твою ногу продемонстрировал, то вечером мы бы уже жарили барбекю из твоего коня. Но, как говорится, сказанного не воротишь. Пошли, обработаем твои царапины. Не хватало инфекцию подцепить.       Гордон, расстроившись, что сегодня не удастся снять Джульетту верхом, срывал злость на помощниках. Вконец замордованный Ричард робко предложил порепетировать сцену сражения между Монтекки и Капулетти. Гордон, подумав, согласился.       В самый разгар сцены сражения пришёл Джек. Ему не хотелось сидеть в трейлере, и он решил побродить среди киношников. Через несколько минут он стал посмеиваться. А к концу сцены хохотал, как сумасшедший.       ― Какого чёрта! Рич, почему на площадке посторонние? Мистер Стивенс, с меня на сегодня вашего семейства достаточно. Что здесь смешного, позвольте вас спросить? Мы снимаем трагедию, а вы ржёте, как полоумный!       ― Любой, кто мало-мальски понимает в драке, не говоря о фехтовании, тоже будет, ― ядовито заметил Джек. ― Зал просто рухнет от хохота, поверьте мне. Ваши ребята выглядят смешно и глупо, размахивая своим оружием.       ― Ничего подобного, ― заорал постановщик.       ― Вот как?! ― опасно прищурился Джек. ― Вы фехтуете? Участвовали когда-нибудь в настоящей драке?       ― Нет, но…       ― Тогда говорить нечего. Эти ребята должны понимать, что у них в руках оружие, а не прутик для игры в салочки. Шпагу вынимали из ножен не для того, чтобы отогнать надоедливых мух или почесать себе спину. Ваши актёры принимают красивые позы, а не сражаются.       ― Джек, так может, вы покажете, как это должно выглядеть на самом деле? ― попросил Дуглас. ― Фрэнк, ― ткнул он пальцем в актёра исполняющего роль Тибальта, ― пару лет посещал школу фехтования.       ― Ну что, готовы нам изобразить, как это должно выглядеть? ― усмехнулся Гордон. ― А мы посмотрим, может тогда и поймём, что вас насмешило.       ― Я покажу, но взамен, вы дадите Хейди на тренировку с лошадью больше времени. Все уставились на Гордона, нетерпеливо ожидая его решения. Уж больно любопытно посмотреть, что имел в виду самоуверенный вояка.       ― Договорились, но при условии, что если мне понравится, вы поможете с постановкой сражений.       ― Идёт. Мальчик мой, готовься к бою, ― ткнул он пальцем в Тибальта. Парень, не растерявшись, с ехидной улыбкой на губах отсалютовал шпагой.       Джек встал, потянулся всем своим крупным телом, разогреваясь, подвигал корпусом и одним быстрым движением сбросил с себя футболку, оставшись в узких черных джинсах. От вида его голого торса дамы восторженно закричали и захлопали. Стивенс сверкнул в их сторону обаятельной улыбкой и послал воздушный поцелуй. Тугие узлы его мышц перекатывались под кожей при каждом движении. Только в нескольких местах красивый рисунок был нарушен шрамами от ранений.       Джек вышел на площадку, прошелся ленивой походкой перед Тибальтом. Покрутил шпагу в руке, разогревая кисть и проверяя баланс оружия. Потом остановился перед противником в расслабленной позе, но глаза его при этом были внимательны и сосредоточены. Удар, еще удар, неуловимое движение и шпага Тибальта полетела в зрителей.       ― Эээ, нет, так не пойдет. Есть среди вас кто-нибудь способный толком держать эту штуку? ― спросил он столпившихся актёров. ― Ясно, ― буркнул он, когда не нашлось желающих.       ― Эх, Логана Дрейка бы сюда.       ― Вы знаете, Дрейка? ― на него открыв рот, уставились молодые актёры.       ― Разумеется. Рад за вас, ребята, что вы интересуетесь, не только поэзией, но и еще мужскими видами спорта.       ― Но Дрейк занимается борьбой, а не фехтованием, ― робко заметил какой-то паренёк.       ― Хм, мой друг много чем занимается. Ладно, без Хейди нам не обойтись. Не хотелось бы тревожить её больную ногу, но… Эй, кто-нибудь метнитесь к нам в трейлер и скажите, что нам нужна её помощь со шпагами. ― Один из молодых актёров кивнул и бросился выполнять поручение.       ― Интересно, чем она вам может помочь, если даже не умет на лошади сидеть. Разве спину вам почешет, ― ядовито захихикал Ричард.       ― На лошади может и не умеет, а вот фехтовать её Логан учил. И я тебе, дорогой, не советую в таком тоне говорить о ней в моём присутствии или присутствии моих братьев. Мы крайне нервно реагируем на тех, кто хочет обидеть нашу обожаемую Хейди.       ― Джек, я готова.       Вояка резко обернулся и одобрительно улыбнулся. Хейди одела темные облегающие брюки, не стесняющие её движений и футболку. Свои волосы она заплела в тугие косы и тщательно их заколола вокруг головы. Издалека её вообще можно было принять за мальчика-подростка. Но если присмотреться, то становилось понятно, что перед вами молодая хрупкая девушка. Её невысокая фигурка была необыкновенно изящна, а под футболкой явно обрисовывалась небольшая высокая грудь.       ― Молодец, классно смотришься.       ― Спасибо. Пытаешься меня задобрить? ― с тихим смешком спросила она.       ― Ты просто не убивай меня сразу, пожалей старичка.       ― Угу, ― и, не моргнув глазом, девушка отразила неожиданный выпад. В течение следующих пятнадцати минут на площадке царила полная тишина, нарушаемая только звоном шпаг. Зрители, открыв рот, смотрели, как маленькая девушка легко и изящно отражает все атаки вояки.       ― Заканчивай с ним Ди, а то он скоро рухнет и проломит свою глупую башку, ― крикнул Итон. ― Нашёл, с кем сражаться.       Девушка ухмыльнулась, сделала пару обманчивых выпадов, ловко провела подсечку, и перед изумленными зрителями здоровенный парень рухнул на землю, а ему в грудь упёрлось острие шпаги.       ― Сеньор, вы проиграли, ― объявила она со смехом.       ― Сдаюсь, ― хохоча во весь голос, объявил Джек.       ― Давно, пора, ― проворчал Итон. ― Хватит глупостями заниматься, пошли ужинать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.