ID работы: 3151882

Слабое место

Гет
G
Завершён
94
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 1 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
После гребаного «дня В.» Мерлин мало спит, редко бывает дома и не видит почти ничего, кроме работы. Ущерб, нанесенный Честером Кингом организации «Кингсмен», оказывается куда серьезнее, чем кто-то мог бы предположить. Слишком много убитых или пропавших без вести агентов — видимо, тех, кто отказался принять «правильную» сторону; учитывая, что изначально их организация не отличалась разветвлённостью структуры, сейчас ситуация тянет на катастрофу. У них нет времени выбирать нового Артура. По сути, сейчас Мерлин исполняет его обязанности — в дополнение к своим. Он принимает решения и помогает проводить их в жизни, отдает приказы и координирует оставшихся агентов. Этого недостаточно. -х- Новая миссия не столько сложна, сколько деликатна. Речь не о террористах «Аль-Каиды» и не боевиках ИГИЛ, с чем справился бы любой из агентов. В этот раз нужно предотвратить грандиозную кибер-атаку, которую планирует глубоко законспирированная группа хакеров. — Они написали программу, обладающую грандиозным разрушительным потенциалом, она молниеносно передается по цепочке, заражая все больше и больше устройств, подключенных к Сети, — объясняет Мерлин Ланселоту. — Проще говоря, они запустят червя, который сожрет Интернет изнутри. Учитывая максимальную виртуализацию нашей жизни в последние годы и невероятное количество всевозможных онлайн-транзакций, потеря данных обернется полным хаосом и крахом огромного количества систем, начиная с банковских и заканчивая почтовыми. — Цель? — деловито интересуется Ланселот. Она всегда собрана и рациональна, задает правильные вопросы и не тратит время попусту. — Ваша цель — обеспечить нам проникновение в их укрытие и схватить. Моя — обезвредить программу и удалить все ее копии. — Нам? — голос Ланселота чуть меняется, потому что ей не до конца удается скрыть изумление. — Да, — сухо отвечает Мерлин. — В этот раз мне не удастся решить проблему дистанционно, а среди оставшихся агентов нет никого с достаточными навыками. — Вас поняла, — она очень быстро берет себя в руки, и вот перед Мерлином уже собранный агент. — Разрешите идти? — Идите. Вылетаем через четыре часа. -х- Мерлин не любит Восточную Европу, несмотря на великолепие архитектуры и заманчивость кухни отдельных стран. За что любить Румынию, в которую они летят, он не представляет — уж точно не за ворох статистических данных и сухих фактов, которые роятся в его голове. Два билета в бизнес-класс «нашлись» после того, как Мерлин взломал программу и аннулировал оплату какого-то адвоката и его помощника. Стандартная схема. Все спишут на сбой в системе, авиакомпании даже не придется сильно тратиться на компенсацию, никаких скандалов. Проверенная схема. Ланселот предпочитает не садиться у иллюминатора, и Мерлин не возражает и никак это не комментирует. Они не ведут светских бесед, пытаясь заполнить тишину, и Мерлина это абсолютно устраивает — он готов полностью погрузиться в работу. Только на миг он вдруг думает, что, если бы в соседнем кресле сидел Эггзи, все было бы по-другому — он бы болтал безостановочно, шутил про трансильванских вампиров и всячески докучал. Поведение Ланселота не имеет с этим ничего общего. Она безупречна в качестве агента — именно поэтому Мерлин выбирает ее, решая — и решаясь — выйти в поле. Полет длится чуть больше трех часов, а потом утренний Отопень встречает их нехарактерно прохладной для конца мая погодой. Не привлекая лишнего внимания, Мерлин и Ланселот проходят контроль и забирают багаж — Мерлину в очередной раз пришлось поколдовать, чтобы его не досматривали: его лэптопы и оружие Ланселота не должны были привлечь внимания. Еще часа три уходит для того, чтобы добраться до пункта назначения и немного осмотреться. Операция спланирована до мелочей, и Мерлин не сомневается, что они спокойно улетят обратно вечерним рейсом. Иного варианта и быть не может. Все летит под откос с самого начала. -х- — У меня еще остались патроны, Ланселот, но не думаю, что они мне понадобятся, — ровно сообщает в наушник Мерлин десятки выстрелов спустя. — Я в командном центре и уже вошел в их систему, начинаю уничтожение программы. Какова ситуация у вас? Без своих мониторов, на которых он обычно видит все то же, что и агент, Мерлин чувствует себя неуютно, но просто не может сейчас отвлекаться. Но пока пальцы молниеносно летают над клавиатурой, он все-таки анализирует ситуацию. Они ошиблись, просчитались, их информация оказалась неполной. Помимо кучки гениальных хакеров, их встретил отряд прекрасно обученных наемников. Благодаря прикрытию Рокси, Мерлину удалось прорваться к цели, вот только одна из пуль все-таки неудачно вошла в бедро, да там и застряла. — Все под контролем, — тем временем лаконично отзывается Ланселот, явно экономя дыхание. Мерлин слышит ее шаги, звуки выстрелов, щелчки, с которыми она меняет обойму, и это немного успокаивает. Это далеко не мирные звуки, но они доказывают, что агент жива и продолжает сражаться. — Держите меня в курсе, — приказывает Мерлин и погружается в работу. Он должен уничтожить чужой код и все его копии, любые возможности для программы сохранить себя и распространить в дальнейшем. Нельзя не признать, что создавшие ее ребята — по-настоящему гениальны, вот только их помыслы не отличаются чистотой и не нацелены на общественное благо. Мерлин тихо шипит, когда, забывшись, неудобно опирается на раненую ногу. Он абстрагирует от того, как кровь мелкими толчками выходит наружу. Кажется, ни одна бедренная артерия не задета, иначе крови было бы куда больше, но ее металлический запах и так наполняет комнату, исходя от тел четырех хакеров, так и не закончивших дело всей жизни. Мерлин нажимает последнюю клавишу и откидывается в кресле, медленно и сквозь зубы выдыхает. Его работа окончена, через пять минут все, что имело хоть какое-то отношение к червю, перестанет существовать. Динамик оживает. — Сэр? — дыхание у Ланселота сбившееся, но голос звучит вполне бодро. — Миссия завершена, все цели устранены. Дальнейшие указания? — Уходите немедленно, — уверенно и четко велит Мерлин. Повисает тишина. — Мерлин? А как же вы? — Еще не закончил, — он надеется, что этого будет достаточно, но в кои-то веки Ланселот продолжает настаивать: — Я могу чем-нибудь помочь? Мерлин закрывает глаза и очень ясно видит ее — невысокую, внешне хрупкую, с оружием в умелых руках, возможно, в крови, почти наверняка — чужой. Ланселот успела показать себя с наилучшей стороны, еще немного опыта, и ей не будет равных. Он не знает, что ей сказать. Что как только он вошел, двери автоматически заблокировались, и никакой взлом кода здесь не поможет, так как открыть их можно просто и банально, но только снаружи? Или что после полного уничтожения программы включится защитный механизм, и тогда все взлетит на воздух? Ланселот — агент, и ей не нужны детали, ей нужен четкий приказ, а остальное Мерлин как координатор берет на себя. — Ланселот, вы ничем не поможете, через десять минут сработает взрывное устройство, вы должны уходить сию минуту, это приказ, — безапелляционным тоном сообщает он. Идеальный агент Ланселот бы послушался, Мерлин так на это надеялся. Рокси же твердо заявляет: — Нет, я не брошу вас, — и он слышит, как она бежит. Однажды ей хватило упрямства побороть собственный страх и подняться в стратосферу. С чего он взял, что теперь она не захочет одолеть смерть? Мерлин чувствует, как теряет контроль над ситуацией, куда более остро, чем реальную кровопотерю. Раздается писк, и все мониторы гаснут. Значит, запущен обратный отсчет. Стук в дверь оповещает, что Рокси на месте. — Откройте, — требует она. — Нет нужды геройствовать! Это обвинение почему-то злит его даже больше, чем прямое неповиновение приказу. — Дверь можно открыть только снаружи. Я знал это и велел вам убираться, так как в одиночку ваши шансы на выживание гарантированы, в отличие от того сценария, где вы приходите за мной. Это всего лишь логика и здравый смысл, — резко произносит Мерлин. — О, прошу вас, заткнитесь, сэр, — раздается приглушенный толстым металлом голос. Он давится возражениями. Какое-то время снаружи тихо, потом раздается несколько выстрелов, и Рокси стреляет не в саму дверь, но та вскоре с лязгом отъезжает в сторону. Мерлин с некоторым усилием поднимается навстречу. Нет смысла сейчас устраивать разбирательство, у них все еще есть шанс, пусть и призрачный, и нужно быть идиотом, чтобы его не использовать. — Вы ранены и не сказали мне об этом! — Рокси тут же оказывается рядом, перекидывает его руку через плечо и помогает идти. — В тот момент, когда я отдавал приказ, это было несущественно, теперь, когда вы этот приказ нарушили, эту данность все равно нельзя исправить, — Мерлин чувствует, что на грани — с языка сами собой рвутся язвительность и шотландский акцент. Рокси что-то выговаривает ему, будто бы совершенно позабыв про субординацию, но уверенно тащит к выходу, и Мерлин почему-то думает о том, что она аккуратна и внимательна к его раненому бедру, старается, чтобы большая часть его веса приходилась на здоровую ногу. Они только-только оказываются на улице, делают несколько шагов, и таймер в его кармане звенит — пять секунд до детонации. — Ложись! — приказывает Мерлин, и, черт возьми, Рокси толкает его на землю и закрывает собой. Он не успевает почувствовать боль — их накрывает взрывной волной, но сила взрыва оказывается меньше, чем Мерлин рассчитывал, и это, черт возьми, гребаное чудо. Мерлин почти готов поверить в чудеса. В каком-нибудь кино герой обязательно потерял бы сознание, и его пришлось бы выносить с поля боя на руках. Мерлин не очень любит кинематограф, поэтому, балансируя на самой границе сознания и отключки, приказывает Рокси вызвать такси. Теперь перед ним снова агент Ланселот, она не переспрашивает и не оспаривает приказы, но напряжение и тревожность не покидают Мерлина по пути домой. -х- На полное восстановление потребуется некоторое время, но Мерлин не может позволить себе отстраниться от дел надолго, так что его торопливо штопают (он долго смотрит на извлеченную пулю и думают, как давно это было в последний раз), переливают кровь и накачивают анальгетиками. Уже через двое суток бледный, но живой и отошедший от наркотического тумана Мерлин занимает свое место в координаторской. Он вызывает Ланселота, и та приходит с почти незаметным промедлением. — Вы знаете, зачем вы здесь, — он делает паузу, прежде чем посмотреть девушке в глаза. И ничуть не удивляется, встречая бесстрастный взгляд, на самом дне которого горит уверенность в собственной правоте. Очень опасное качество для их работы. — Вы ослушались приказа. — Я поступила, исходя из собственного анализа ситуации, рассчитала свои силы и спасла жизнь другого агента, — ее тон вполне нейтрален, но все-таки Мерлин чувствует, что она волнуется. — Вы не обладали всей полнотой данных, чтобы делать собственные выводы, — резко отвечает он. Ланселот еле заметно вздрагивает и так же едва заметно сжимает губы. — Инструкция не запрещает агенту действовать, исходя из своего видения ситуации, если обстоятельства критические, а под угрозой находится нечто ценное — уникальные сведения или артефакты, жизни большого количества гражданских, жизнь агента, потеря которого... — чеканит Ланселот, но Мерлин перебивает: — Не цитируйте мне то, что я сам же помогал составлять. — Ваша жизнь куда ценнее моей, — она выдерживает его взгляд. — Вы самый опытный агент, которому нет равных в плане организации. Без вас на данном этапе не стало бы Кингсмен. Я обязана была рискнуть. Ее формулировки сухие и официальные, в них есть логика и здравый смысл, и все-таки Мерлин вновь видит перед собой не агента, а Роксану Мортон, и вспоминает ее теплые, уверенные и неуместно-нежные руки, перевязывающие его в туалете аэропорта. — Знаете, почему я перестал выходить в поле, Ланселот? — вдруг говорит Мерлин. Слова слетают с губ сами собой, будто бы без участия его разума. Словно он говорит не о себе. Рокси пронзительно глядит в ответ и едва пожимает плечами, ожидая продолжения. — Эмоциональная вовлеченность стоила несколько десятков невинных жизней и в итоге не помогла агенту, которого я пытался спасти, — Мерлин молчит и на долю секунды прикрывает глаза. — В этот раз вам повезло. Идите, Ланселот. Я буду надеяться, что вы усвоили урок. Она уходит медленно и неловко, будто это ее подстрелили, а Мерлин едва дожидается, когда захлопнется дверь, и обессиленно падает в свое кресло перед мониторами. Интересно, где найти того, кто скажет ему сейчас то же самое?.. fin
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.