ID работы: 3132765

Восхитительные заблуждения

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
109
переводчик
john97 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
35 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 15 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 6: сладкие мечты

Настройки текста
"Не думаю", – сказал он со свирепым выражением лица, которое обычно очень пугало Лиз. Но не в этот раз. Сейчас она наслаждалась минутой его гнева. Образ разгневанного Рэда посылал волны вниз по спине. Но не только из-за того, что ей нравилась роль лидера, но и потому что видеть его таким было возбуждающе. "О, кто-то не жаворонок. Плохие сны?" – обеспокоенно спросила она, но через секунду самодовольно улыбнулась, поставив кружку на ящик. Он знал, когда она начинала его так дразнить, это надолго. Он откинул одеяло и встал, с трудом удержав штаны от падения. Подтяжек не было, а рубашка была расстегнута. "Лиззи, дорогая, если ты хотела затащить меня в постель, тебе стоило просто попросить", – он подмигнул, надеясь вернуть лидерство. Но это ему не удалось. Да, она немного покраснела, но, мгновение спустя, оказалась в его личном пространстве. "Ну, я не знаю кто видел сны", – промурлыкала она. Рэд был поражен ее действиями. В тот момент она была настолько властной, что это сразу завело его. Но он знал, она просто дразнит и на самом деле не хочет никакой физической близости с ним. Свет падал на его нижнюю губу, и это смотрелось восхитительно и неожиданно, подумала она "Тебе стоит уйти", – пробормотал он и пошел в ванную. "Я не уйду, пока ты не расскажешь мне о снах", – он ничего не ответил, и она начала дразнила сильнее. – "Ты знаешь, это очень мило, что ты видел сны обо мне... ты ведешь дневник сновидений?" – она усмехнулась над собственной плохой шуткой. Рэд взорвался. Он уже почти был готов зайти в душ, но ударил ладонью по стене, повязал полотенце вокруг талии и вышел из ванной, схватил ее за запястья и прижал к ближайшей стене. "Считаешь, что это смешно?" – спросил он угрожающим голосом. Это уменьшило ее кураж, но не остановило от дальнейших поддразниваний. "Да", – лениво кивнула она, и он отпустил ее запястья. "Боже, это удивительно... как ты можешь быть иногда такой бессердечной сукой?" – недоверчиво спросил он. Она ударила его, хотя знала, что он прав. Слезы начали собираться в уголках глаз, но она не хотела плакать перед ним. По правде говоря, ей было стыдно за свое поведение "Даже. Не. Смей. Плакать", – прошипел он. – "Думаешь, легко видеть сны о тебе, а с утра делать вид, что ничего не произошло? Думаешь, легко не касаться тебя после всех этих снов? Знаешь, что самое страшное? Там все реально. Каждое чувство, каждое прикосновение... все. И это смущает, черт возьми! И это... не смешно, понятно? Не пытайся смеяться надо мной, Элизабет! " – его голос был громче, чем обычно. Он тяжело вздохнул, развернувшись, чтобы вернуться в ванну. Но ее голос остановил его, прежде чем он смог уйти. "Ты мне тоже снился". Сначала он подумал, что она снова насмехается над ним. Но когда посмотрел ей в глаза, то увидел, что она серьезна. "Ты постучался ко мне в дверь. Я открыла, ты вошел и сразу же прижал меня к стене, как сейчас. Ты спросил: что ты хочешь, агент Кин? Что ты действительно хочешь? А когда я проснулась, я поняла, что ответила на вопрос". Его тяжелый взгляд смягчился, и он медленно подошел к ней. Лиз не смогла удержать его взгляд, и опустила глаза в пол. Он поднял ее подбородок указательным пальцем. "И каков был твой ответ?" – его голос был хриплым, от звука его голоса она начала дрожать. На секунду повисла тишина. Ничего не было слышно кроме их быстрого сердцебиения. Это была по-настоящему, страшно, но так хорошо. "Тебя. Боже, я до сих пор не могу поверить, что я хочу тебя, Рэймонд", – вкус его имени на губах был невероятным. – "Ты испортил всю мою жизнь, ты убил моего отца, ты забрал моего мужа и все же я не могу перестать думать о том, каково это прикасаться к тебе... чувствовать тебя", – так же, как и вчера она подняла руку к груди и начала ласкать его. Рэд немедленно закрыл глаза и негромко застонал. "Пожалуйста, скажи мне, что это не шутка," – прошептал он. "Нет. Я не должна была смеяться над тобой, но после моего сна то, что ты тоже страдал, было немного приятно для меня", – ухмыльнулась она. "Ты злая женщина", – он тоже усмехнулся и сократил расстояние между ними. И в первый раз их губы встретились в мягком касании друг друга. Он нежно обхватил ее щеки, когда Лиз поднялась на цыпочки и коснулась пальцами его шеи. Он облизал ее нижнюю губу, и она сразу же открыла рот. Он снова нежно прижал ее к стене, и его левая рука пробралась под подол рубашки, гладя мягкую кожу талии. Она счастливо застонала. Ее рука рисовала маленькие круги на коже его груди. Боже, как она любила его грудь! Он был сильным, но кожа с волосками на груди была такой мягкой. Рэд снял с нее рубашку и отбросил прочь, снова исследуя ее тело, но на этот раз его ум не был под воздействием магия чая. Он схватил ее бедра, и она автоматически сжала ноги вокруг его талии. Он поднял Лиз и понес в постель. Рэд мягко уложил ее и начал целовать шею, пока она расстегивала бюстгальтер. Спустился вниз, губы достигли груди, касались влажными поцелуями, поначалу избегая сосков. Его язык кружил вокруг ореолов и в конце концов он сомкнул губы вокруг остроконечного соска и начал нежно его сосать. Вздохи Лиз сказали ему, что она наслаждается этим так же, как и он. Он перенес внимание на другую грудь, а рука опустились вниз на живот и проникла в трусики. К счастью, она не носила ремень, так что его пальцы сразу нашли клитор и начали массировать его в разном темпе. Она застонала и прижала бедра к его руке, задержав его голову у груди. Прежде чем она успела кончить, он вытащил пальцы и снял с нее джинсы и трусики. Вернулся ко рту, и в тот момент, когда она подумала, что он не собирается закончить то, что начал, толкнул палец в нее. Рэд, почувствовав, как она готова, добавил еще один, и начал двигать ими в более быстром темпе. Он не целовал ее, просто изучал лицо, наполненное эмоциями. "Лиззи, посмотри на меня", – он наклонился и, когда она открыла глаза, улыбнулся ей; в этот момент она вскрикнула от удовольствия и кончила. Он медленно вытащил палец, поцеловал ее в шею и прошептал на ухо "Кто-нибудь говорил тебе как ты великолепна, когда кончаешь? Просто великолепна". Она покраснела, потому что нет, никто раньше не говорил ей этого. Она взялась за полотенце и быстрым движением отбросила его на пол. Она развернула его на спину и начала оставлять медленные поцелуи от шеи до груди. С игривым блеском в глазах она подбиралась дюйм за дюймом к его бедрам. Лиз остановилась на самой чувствительной части его тела и внезапно поцеловала его, пробуя свой вкус на его языке. Потом без какого-либо предупреждения она опустилась к его бедрам и отправила его на небеса. Как только она нажала правильную кнопку, Рэд быстро изменил позу, и теперь уже она лежала на спине, а Рэд склонился над ней и, опираясь на локоть,и начал двигаться в совершенном ритме. Он наклонился к ней и страстно поцеловал. Прежде чем она успела кончить, он снова замедлился на несколько толчков и опять ускорился, приводя ее к еще большему оргазму, чем предыдущий, Секунду спустя он последовал за ней. Рэд лег на спину, притянув ее к себе, пока они пытались отдышаться. "Реальность гораздо лучше, чем мой сон", – выдохнула она, и Рэд усмехнулся. "Могу сказать то же самое", – сказал он и поцеловал ее в висок. "Почему мы ждали так долго?" "Я не знаю, но мы обязательно должны повторить", – соблазнительно прошептал он ей на ухо. "Хочешь сделать это снова?! О боже, если бы я знала... ", -- драматично воскликнула она и хотела встать с кровати, но Рэд вернул ее обратно и прижал запястья над головой. "Кто позволил тебе уйти?" – он хрипло усмехнулся и укусил ее за шею. "Кто-нибудь, помогите!", – захихикала она. "По поводу твоего вопроса. Да, моя дорогая, я хочу сделать это снова. И снова. И снова, пока мы не сможем двигаться", – прошептал он ей на ухо низким голосом и насладился ее высоким стоном. "Звучит как план", – она ухмыльнулась и поцеловала его. В этот момент Рэд еще не знал, что отсутствие защиты поможет сбыться одному из его снов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.