ID работы: 3099355

Неугомонные

Джен
PG-13
Заморожен
53
автор
Размер:
50 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 37 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      - Полундра! – раздалось громогласное восклицание прямо над головой белокурой девушкой. Закатив глаза, Зоуи сделала шаг в сторону, и тут же на место, где она стояла секунду назад, плюхнулся на заднюю точку юноша.       - Зоуи! Почему ты не поймала меня? Я же крикнул! – возмущенный до глубины души Зак потирал ушибленное место.       - Кто-нибудь скиньте этот балласт за борт! Может это корыто быстрее поплывет, – проговорила сквозь зубы недовольная девушка. Раздался звонкий смех, но мрачная Зоуи не собиралась разделять всеобщего приподнятого настроения.       - Эй, малышка, вообще-то это не корыто, а яхта! И чего ты возмущаешься? Ты же сама хотела круиз по морю, - сказал коренастый брюнет, стоящий у штурвала.       - Но не по Норвежскому же! – очередной вопль возмущения пронесся над морской гладью, а позади опять послышались смешки, - когда ты сказал, что выиграл морской круиз на яхте, я подумала, что мы поедем на Гоа, или на Мальдивы, или на Сейшелы, - Зоуи загибала пальцы, припоминая карту мира, - не знаю, не важно! – замахала руками девушка, разочаровавшись в своих географических познаниях. - Я думала, что буду дни напролет загорать, потягивая молочный коктейль, а красивый накаченный парень будет стоять рядом с опахалом из павлиньих перьев, готовый в любой момент спасти меня от солнечного удара, - девушка закрыла глаза и закусила губу, перемещаясь в сознании на райский тропический пляж.       Мимо нее пробежал Роб с самой счастливой физиономией и выбил кружку какао из рук девушки. Зоуи многозначительно посмотрела на Стейна у штурвала, как будто он был виноват в неосторожности друга.       - Ой, прости, - пробормотал Роб, даже не остановившись. - Вы знаете, на глубине просто огромный перепад температуры по сравнению с поверхностью! – восторженно оповестил он всех, - я уверен, что это из-за планктона! Надо провести анализ, - крепко сжимая маленькую емкость с морской водой, парень скрылся из виду.       - Да что вы ржете? – полная негодования Зоуи подняла голову и уставилась на парочку, которая удобно устроилась прямо на крыше каюты, с которой несколько минут назад слетел Зак.       Иккинг и Астрид все утро не могли сдержать смеха, наблюдая за мрачной Зоуи, за попытками Стейна флиртовать с недовольной блондинкой, за восторженным Робом и за дурачествами Зака.       Этому круизу они были рады как стакану воды в пустыне. Он позволил им отвлечься от повседневной суеты и забыть о проблемах. Учеба, работа и вечные заботы забирали у них все свободное время, не оставляя ни минуты на встречи.       Пять лет прошло с того дня расставания, который изменил судьбу каждого члена экипажа этого судна. Крепкая дружба завязалась между подростками, которых объединил, как ни странно, дракон. Вместе преодолев школьные годы, поддерживая друг друга, ребята вступили во взрослую жизнь.       Иккинг учится на палеонтолога, но его целью является далеко не изучение динозавров или доисторических растений. Когда шатен стоял у берега пролива и прощался со своим первым настоящим другом, он пообещал себе узнать все о жизни драконов и найти доказательства их существования. Проводя недели в различных исследованиях и поездках, Иккингу удалось узнать многое, но ему всегда было мало и вечно чего-то недоставало. Через его руки проходило много древних документов и книг. Например, из одного старого китайского свитка он узнал, что драконья жизнь в два раза длиннее человеческой, а полусумасшедший старик из Ирландии рассказал ему, что кости дракона невозможно сжечь. Но такие факты ни для кого не имели значения, кроме молодого ученого.       Отношение с отцом пошли в гору, юноша никогда еще не ощущал такою поддержку со стороны родителя. Только в последнее время недопонимание вновь поселилось в их доме. Стоик Обширный был уверен, что Иккинг продолжит его бизнес, но неожиданное увлечение парня стало предметом новых споров.       Астрид учится на юриста. Так захотели ее родители. Девушка противится этому всем нутром, но не может спорить с отцом. Ее мечта – путешествовать по миру, помогать Иккингу делать открытия, исследовать и изучать, а не сидеть в сером офисном здании всю жизнь. Но чем чаще она пытается объяснить это своим родителям, тем чаще оказывается запертой в своей комнате с грудой книг. Встречи с друзьями, а в особенности с Иккингом, стали редким удовольствием для нее. Когда-нибудь девушка накопит достаточно денег и уедет от родителей, но до этого момента ей еще не раз придется услышать гневные речи отца, увидеть печальные глаза матери и прочесть гору конспектов.       Близнецы же были весьма довольны жизнью. Они, на удивление всем, мечтают стать шеф-поварами и постоянно соревнуются в кулинарном мастерстве, что нередко заканчивается разгромом кухни, переведением продуктов и новыми ссадинами. Никогда неунывающие, они способны поднять настроение самой мрачной личности и разрядить любую обстановку. Если бы не Зак с Зоуи, ребята виделись бы не чаще, чем раз в месяц, просиживая дома свою молодость.       Роб еще никак не может определиться с будущей профессией. Его сердце не может отдать предпочтение какой-то одной науке, и парень уже несколько раз переходил с факультета на факультет, благо его мозги ему это позволяют.       Стейн после событий пятилетней давности изменился до неузнаваемости. Не осталось и следа от того заносчивого и высокомерного парня. В первое время друзья его совсем не узнавали, но такой Стейн нравился им с каждым днем все больше. Йоргенсон еще с детства мечтал быть морским офицером и по окончанию школы пошел в военно-морскую академию. В отличие от всех остальных ребят, у него нет летнего перерыва в учебе, но недавно он выиграл университетский конкурс и получил в свое распоряжение старенькую парусно-моторную яхту, на которой повез своих друзей в «морской круиз» на три дня.       Судно находилось в открытом море уже день, небольшой ветер раздувал паруса, солнышко ярко светило над горизонтом. Конечно, температура в таких северных районах даже летом не поднимается выше пятнадцати градусов по Цельсию, но это меркнет по сравнению с общей картиной спокойствия и дружеской атмосферы.       - Ах, Зоуи, хватит ворчать! – сказала Астрид, подставляя лицо теплым лучикам. - Посмотри, как нам повезло с погодой. Обещали, что будет солнечно всю неделю.       - На Карибах солнечно всегда, - пробормотала Зоуи. Воспользовавшись моментом, пока сестра отвлеклась, Зак начал цеплять девушке на косы небольших морских крабов. В следующую секунду Зоуи с громкими криками понеслась по маленькой палубе, размахивая руками.       - Идиот! Где ты только их взял?! – верещала девушка, на бегу пытаясь разжать клешни несчастных животных.       - Зоуи, я тебе помогу! – бросив штурвал, Стейн кинулся в благородном порыве догонять белокурую.       - Что здесь происходит? – Роб выглянул из каюты, испуганно озираясь по сторонам, - эй, это мои крабы! Не трогайте их! Это очень ценные экземпляры! – с этими словами толстяк присоединился к погоне.       Яхта раскачивалась из стороны в сторону, отчего Стейн очень быстро потерял равновесие и, споткнувшись о моток каната, феерично рухнул.       Иккинг и Астрид зааплодировали эффектному полету парня, на что в ответ получили угрозу оставшиеся два дня плыть за яхтой вручную.       Иккинг перевел взгляд на смеющуюся девушку рядом. Давно он не видел ее такой, давно она не улыбалась и не выглядела счастливой. Вечные споры с родителями и учеба вытягивали из нее все жизненные силы. С каждым днем Астрид все меньше походила на ту бойкую и решительную девушку, которую он знал на протяжении школьной жизни. Он также корил себя за то, что днями просиживал над старыми книгами дома, вместо того, чтобы прогуляться со своей девушкой и поддержать ее теплым словом.       - Что? – Астрид наконец заметила на себе внимательный взгляд Иккинга и ее щеки заалели.       - Ничего, - увидев смущение девушки, парень улыбнулся и заправил выбившуюся прядь белых волос за ухо.       На протяжении долгих часов не смолкали смех и разговоры. Солнце ярко светило на небосклоне, изредка пропадая за пушистыми облаками. Старое судно покачивалась на синих волнах, оставляя за собой белый след.       День клонился к концу, ветер усилился и лодка набирала скорость. Астрид стояла на носу яхты, наблюдая, как солнце погружается в морские глубины. От порывов ветра ее волосы развевались, спутываясь между собой. Чьи-то сильные руки обняли ее за талию, и девушка почувствовала горячее дыхание позади.       - Не стоит долго стоять на таком ветре. Простудишься, - заботливый голос отозвался теплом в сердце Астрид.       - Иккинг, я так счастлива, что мы наконец-то смогли вырваться из города хотя бы на три дня, - проговорила белокурая, закрывая глаза, - я думала, что сойду с ума там, - она развернулась лицом к юноше и посмотрела прямо ему в глаза. - Родители не знают, что я уехала. Не представляю, что будет со мной, когда я вернусь, - парень только сильнее прижал к себе девушку, не говоря ни слова.       - Мне тебя не хватало. Ты рядом, но одновременно так далеко, - прошептала Астрид, и Иккинг снова почувствовал вину. Никакая работа не стоит чувств близкого человека, который так нуждается в твоей поддержке и заботе. Девушка повернула голову к морю и вновь посмотрела на уходящее солнце.       - Как думаешь, - неожиданно произнесла она, - где сейчас Беззубик? Иккинг не был готов к такому вопросу. Они давно не говорили о драконе. Картинки прошлого замелькали в голове, согревая сердце и вызывая легкую грусть.       - Не знаю, - ответил он, - у меня в последнее время такое чувство, что он где-то рядом, как будто он никуда и не улетал, а все время был около меня. Только я его не видел, - добавил он растерянно. Ветер усилился, и крохотная яхта раскачивалась только сильнее. На горизонте появилось черное пятнышко, и Иккинг, наблюдая за тучкой, восстанавливал в голове образ крылатого друга.       - Мне часто сниться Беззубик, - проговорила Астрид, - я просто сажусь на него, и он уносит меня далеко-далеко от дома. Как бы я хотела снова испытать то чувство полета, - девушка закрыла глаза и улыбнулась собственным мыслям.       Ветер свистел в ушах, не желая убавить скорости. Темное пятно приближалось к судну, увеличиваясь в размерах каждую секунду. Алый закат исчез за черной пеленой, вода бурлила и пенилась, а волны бились о корпус яхты. Иккинг всматривался в пугающую тучу, и его сердце забилось сильнее.       - Астрид, иди в каюту, - неожиданно серьезно проговорил он, - быстрее. И позови Стейна. Девушка отстранилась и проследила за взглядом юноши. Не говоря ни слова, она поспешила на поиски брюнета. Иккинг перешел на корму судна, не сводя глаз с тучи.       Шторм надвигался и вскоре все небо было черным. Гремели раскаты грома, все чаще то тут, то там небо озарялось вспышками молний. Волны поднимались выше, и вода заливала палубу.       Иккинг, стоящий один посреди бушующей стихии, промок до нитки. Вода была под ногами, вода пропитала всю одежду, вода лилась с неба. Стейн как ошпаренный выскочил из каюты. Он осматривался по сторонам с безумными глазами, но это длилось не больше секунды, и юный моряк быстро взял себя в руки.       - Иккинг, надо уменьшить площадь паруса! – закричал он, но его голос тут же потонул в новом раскате грома, - у грота… затянуть… веревка… Только непонятные обрывки фраз долетали до шатена.       - Я разверну… против ветра… Иккинг кинулся к нижнему парусу в поисках загадочной веревки, пытаясь сообразить, что же ему надо затянуть и как. Стейн боролся со штурвалом, и рядом с ним мелькнула белая голова Зака.       Мокрые волосы лезли в глаза, из-за ветра невозможно было стоять. Наконец, под ногами Иккинг нашел конец веревки, а у мачты пустую катушку. Парень потянул шнур, и парус начал складываться. Проржавевший механизм не давал свернуться полотнищу как следует, и юноша прилагал все усилия, наматывая веревку на большой бобин.       - Ну давай же, - злился Иккинг, - еще чуть-чуть. Из-за дождя и ветра ничего не было видно, и шатен встряхнул головой, отбрасывая мокрые волосы от лица. Его взгляд упал на темное небо, которое через секунду озарилось белым светом. Иккинг застыл, не в силах пошевелиться. Только на одно мгновение на фоне вспышки он увидел неясный силуэт, такой знакомый до боли. Снова сверкнула молния, и на этот раз ясно была видна черная тень, напоминающая гигантскую птицу. Всматриваясь в тучи, парень сильнее сжал веревку, выскальзывающую из мокрых рук.       - Берегись! – пронзительный крик заставил шатена повернуться, и через мгновение огромная волна обрушилась на палубу, с головой покрывая юношу. Держаться на ногах было невозможно, Иккинг упал, и вода, отхлынувшая обратно за борт, понесла парня за собой. Врезавшись в ограждение спиной, шатен почувствовал, как сползает вниз между тонких прутьев. Он попытался схватиться за веревку, но новая волна опрокинулась на судно.       - Иккинг, нет! – пронзительный женский крик вторил грому. Хеддок упал в ледяную воду, и холод пронзил все его тело. Борясь со стихией, парень выплыл на поверхность, захватывая ртом воздух. Беспощадное море жаждало жертв, и новые волны заставляли парня погрузиться обратно под воду.       Иккинг очень быстро выбился из сил, ноги сводило судорогой. Снова оказавшись на поверхности, он не мог различить, где находится. Один глоток воздуха, и вода снова скрывает юношу из виду. Выплыть назад сил не осталось. Последнее, что услышал Иккинг – оглушающий звериный рев.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.