ID работы: 3054752

Роза королевского двора

Гет
PG-13
Завершён
42
автор
Размер:
34 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 78 Отзывы 7 В сборник Скачать

Ослепнуть чтобы видеть

Настройки текста
Солнце уходило за горизонт, освещая последними лучами все то до чего ещё могло дотянуться. В последнее время наблюдая закаты, я пыталась разгадать их загадку, почему они все время разные? Ведь солнце одно и тоже, пейзаж один и тот же, так как так получается что каждый новый закат чем-то отличается от прежних? Вот и сейчас я сидела в кресле, и смотрела как небо окрашивается в красный. На фоне заходящего за горизонт алого гиганта, летели птицы. Они так легко взмахивали крыльями, что создавалось впечатление, что каждый может парить в облаках, стоит лишь взмахнуть руками. Встав перед распахнутым окном, и прикрыв глаза, я представила себя птицей, спонтанно взмахивая руками вверх и вниз как крыльями. Далее моё воображение разыгралось, и мне начало казаться что тёплый воздух обтекает тело, ощущая стремительность полёта. Это было восхитительно. И я поняла почему люди всегда так рвутся к свободе. Свобода пьянит! Единожды пережив состояние свободы, или хотя-бы предвкушение ее, ты будешь всю жизнь стремится пережить это снова и снова. Так можно объяснить и стремление к власти. Люди думают, что стоит им обрести деньги и право подчинять себе других, то они сразу обретут свободу и счастье. Но власть как наркотик, когда попробуешь, уже не может остановится, и тогда появляется иллюзия свободы, но человеку этого не достаточно, ему кажется что нужно больше власти, чтобы ощущать большую степень свободы, и он сам того не замечая превращается из властителя в раба. К сожалению, люди не понимают, что самый счастливый и свободный человек, это пилигрим. Ему все равно какая одежда в моде, и как принято украшать интерьер. Он бродит по свету, и его не связывают ни дом, ни правила. Такой человек по истине свободен. Я вздохнула, и открыла глаза. Солнце уже спряталось, однако последние лучи, не давали миру уйти в темноту. Неожиданно для себя самой, я поняла что хочу побродить по городу, окунуться в воспоминания, почувствовать себя обычным человеком, не наделенным ни титулами, ни богатством, человеком у которого больше свободы. Я накинула на себя плащ, и вышла из комнаты. Коридоры на удивление пустовали, однако это мало заботило меня. Мне хотелось как можно быстрее выйти из этого величественного дворца, в котором давят стены.  — Мадемуазель, и куда же вы собрались в столь поздний час? -послышался голос Фэшиара II. Я вздохнула, и только хотела повернутся чтобы ответить, как услышала тонкий, женский голосок:  — В-ваше Величество, понимаете… - дальше я уже ничего слышала, скрывшись за ближайшим поворотом, понимая что меня не заметили. Видимо, не только мне приспичило гулять по ночам. На улице было тепло и тихо. Иногда тишину нарушали шуршание колёс и перестук копыт. Я бродила по улицам города наслаждаясь уютом ночи. Подняв голову вверх я увидела красивую, желто-оранжевую луну. Я бы наверное долго простояла с высоко запрокинутой головой, разглядывая божественное украшение ночи, если бы кто-то мягко и уверенно, не взял меня за руку. Я вздрогнула, и резко обернулась. Сзади стояла смуглокожая старуха, одетая в цветастую, бесформенную одежду. Чёрные, с сединой волосы выбивались из длинной косы, перекинутой через плечо. От неё пахло костром, горечью степных трав и ещё чем-то неуловимым, знакомым с детства. В лукавых глазах плескалась материнская доброта.  - Ты хочешь узнать ответы на свои бесчисленные вопросы? Стать свободной от их груза? -низким, слегка с хрипотцой голосом спросила она. - Да, - вмиг осипшим голосом произнесла я.  - Ты слепа. Но чтоб стать зрячей, тебе нужно ослепнуть ещё больше, -произнесла она.  - Ослепнуть? Но как можно ослепнуть когда уже слеп? - А разве ты считаешь себя слепой? Ты слепа потому что уверенна что зряча. - Я вас не понимаю... - Ты слепа, потому что думаешь, что видеть то что находится перед тобой- это зрячесть. По-этому тебе надо ослепнуть, чтобы понять, что иметь зрение- это больше чем просто видеть. Когда ты это поймёшь, то сможешь видеть мир настоящим. Пока я пребывала в недоумении старуха смеялась одними глазами и выпускала клубы дыма из своей костяной трубки. Что это значит? Старуха издевалась на до мной? Или изрекала непостижимую мудрость? Когда моё сознание освободилось от наваждения, то передо мной уже никого не было, и лишь лёгкий запах дыма и трав, говорили о том что это было не иллюзия. Звук приближающейся кареты разрушил мертвую тишину. Я быстро глянула на неё и замерла. В экипаже находились Его Величество Фэшиар II с молодой девушкой. Лошади быстро увезли их за пределы моего зрения оставив меня недоуменно смотреть им в след. - Ему что, целого дворца мало для свиданий? - тихонько пробормотала я.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.