ID работы: 3028458

Гаврила-менестрель

Джен
PG-13
Завершён
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 46 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Гаврила был в душе коварен. Похитить дщерь он возмечтал. Но папа был нелиберален: Он дочь шерифу вдруг отдал. Гаврила наш про то прослышав, Решил шерифа порешить, А после красотулю Милдред Хотел он на себе женить. Во имя исполненья плана, Купив (какого смог) коня, Понёсся в Ноттингем немедля: В пути не мешкал он ни дня. Решил проехать через Шервуд (Так вышло бы в пять раз быстрей), Но сам того не ожидая, Обрёл в разбойниках друзей. Сначала те вовсю стебались (По поводу его коня). Про покушение прослышав, Помочь решили, не кляня. Идею выдвинул брательник (Брат Тук, хотела я сказать), Что надо всем переодеться, Чтоб их шериф не смог признать. Одели Мача юной девой. (Ему к лицу был сей наряд). Смотрелся парень королевой. (Тому он был не сильно рад). Одели менестреля в рясу (Как если бы он был монах). Брат Тук сказал, венчать не сможет, Он, мол, совсем не при делах. Брат Тук велел бубнить, что хочешь, И очи горе воздевать, И делать вид, что их венчаешь, Крестясь, себя не выдавать. И вот Гаврила прибыл в замок. Он блеял робко, как овца. И рядом молча с ним стояли Два в мрачных рясах чернеца. А в это время дева Милдред Пыталась сэра соблазнить Иль на худой конец помочь ей, Побег хоть как-то совершить. Венчанье начал лжемонашек, А в это время у ворот Досмотрен был фургон небрежно. (Ах, как шерифу не везёт!) В фургоне были Мач и Мэри, И чтобы стражу не смущать, В корзины остальные сели. (Идею Тук подАл опять). А в это время в зале замка Гаврила службу переврал. Шериф ругался неприлично, Сэр Гай от смеха помирал. А в это время рыжий Скарлетт, Проникнув в замок, проорал: «Спасайтесь, люди! В замке Локсли!» Шериф чуть на пол не упал. Солдаты побежали к стенам (Ведь замок надо защищать), И был шериф один оставлен, Чтобы невесту охранять. И тут монахи сняли рясы. Шериф вдруг резко приуныл: Один монах был Робин Локсли, Второй не легче - сарацин Назир. А в это время Мач и Мэри Вкатили в церковь свой фургон. Сгрузивши на скамейку ульи, Разбойники рванули вон. Покусан пчёлами был Гизборн, Объеден сильно был шериф. В итоге смерды пострадали: Повышен был на мёд тариф. Приданого лишилась Милдред. (Шериф его сумел сберечь). И лишний раз он убедился, Что лучше избегать ненужных встреч. Покинул Шервуд наш Гаврила, И дева Милдред - вместе с ним. При них была лишь пегая кобыла. Кончаю я свой бред за сим.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.