ID работы: 3004814

Вера

Джен
G
В процессе
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
       Безликий осенний день штата Небраска не даровал своим жителям ни одного солнечного луча, ни одной улыбки, ни одной хорошей новости. Накануне странной и неожиданной смертью погибла жена священника Роя Ле Гранжа, прославившегося в округе необычной способностью исцелять неизлечимо больных. Но, помимо этой трагедии, случилось страшное происшествие, повергнувшее в ужас всех прихожан – Божий посланник лишился своих сил. Он помог многим людям, среди которых совершенно случайно, а больше из-за собственной грубости и скептического неверия, оказался Дин Винчестер. Инфаркт, полученный от удара током, исчез при одном прикосновении добродушного старца. Цена спасения – жизнь невиновного человека – была слишком высока. Охотника поедало жуткое чувство потери, не давало примириться с поистине божественным подарком. Благодаря своим навыкам братья прекратили череду смертей и исцелений, но приближающаяся гибель одной не спасённой души терзала мысли Дина. Он сидел на кровати в тесной комнате мотеля, понурив голову и добивая собственную уверенность воспоминаниями о Лейле. Мужчина чувствовал вину за то, что не позволил Рою вылечить это достойное спасения создание. В его голове крутились картины будущего: больничные палаты, белые халаты, лживые утешения и тихие слёзы, окружающие больную Лейлу. Слабая улыбка, опустевшие глаза, бледное лицо. Чем ярче Дин представлял образ милой девушки, тем горче становилось его душе. Вдруг в дверь комнаты постучали, и охотник, всё так же задумчивый, двумя шагами пересёк расстояние до выхода и открыл дверь. – Здравствуй, Дин, – послышалось снаружи. Мужчина оторопел на несколько секунд, но, придя в сознание, угадал в гостье ту самую, тревожащую его мысли, Лейлу. Она улыбалась так светло, так искренне, будто в её маленькой головке не было ужасающей, пожирающей опухоли. Переминая пальцы, она аккуратно вошла в каморку Винчестеров и освятила своим присутствием это серое место. Видя, что Дин не готов начать разговор, Лейла присела на край кровати и спросила: «Как ты себя чувствуешь?» Мужчина, как в тумане, сел подле неё и невнятно прошептал: «Нормально». – Тогда почему ты такой печальный, Дин? – недоумевала девушка. – Здоровье вернулось к твоему сердцу, вера вошла в твоё сознание. Ничего больше и не нужно. Ведь так? – Не нужно, – повторил собеседник. Лейла буквально поедала его глазами, пыталась вытянуть хоть десяток слов из его уст, но при взгляде на девушку Дин лишь больше углублялся в раздумья, желал поймать самую подходящую мысль, дающую шанс на выздоровление новой знакомой. – Поговори со мной, пожалуйста, – просила Лейла. – Я приехала сюда, в Небраску, совсем одна. Кроме Роя, Сью Энн, Сэма и тебя, я никого не знаю. – Прости, я… – пробормотал Дин, и вдруг, оживившись от хорошей на его взгляд идеи, осведомился. – Так откуда ты? – Из Майами, что в солнечной Флориде, – с радостью ответила девушка, но тут же погрустнела и продолжила. – Я слишком привязана к дому. Нельзя просто так забыть о…        И в следующее мгновение Лейла быстро поднялась, отошла к окну мотеля и молча уставилась на серое небо, так сильно отличающееся от яркой палитры природы Майами. Дин заметил, как плечи девушки стали подрагивать. Она плакала. Подойдя к Лейле, охотник обнял сильными ладонями её хрупкие плечи и просил успокоиться. – Ты можешь не рассказывать мне всего, что заставляет тебя горевать, но объясни свои слёзы, успокой нас обоих, – тихо говорил Дин, поглаживая девушку по голове. Лейла обернулась к нему, её глаза были полны солёной воды. Она пыталась сказать хоть пару слов, но вместо этого упала лицом на плечо Дина.        Минуты через две Лейла успокоилась, села на кровать и, опустив глаза, просила выслушать её. Охотник остался возле окна и молча ждал. – В Майами, – говорила девушка, вытирая слёзы. – Осталась вся моя жизнь. Там живёт моя семья: мой замечательный муж, мои дорогие дети, мой… – Лейла закрыла лицо руками и через мгновение воскликнула. – Боже, я бросила младенца! Мой Гаррисон. Мой малыш. Все эти люди любят меня не меньше, чем я их. Я уехала в такую даль, не предупредив и родителей. А зачем? Да ты и сам прекрасно знаешь, Дин. Я мечтала вылечиться. Однажды на работе мне стало плохо. В больнице сказали, что мой организм ослабляет неоперабельная опухоль мозга. Я не могла сообщить об этом семье. Никак не могла. Я надеялась получить помощь здесь от Роя, но, как видишь, не судьба. Значит, Небеса не хотят видеть меня на земле. – Ты будешь жить, – отрезал Дин. – Мы найдём способ. Только выслушай меня предельно внимательно. Мы с братом занимаемся не совсем обычным видом деятельности. Даже не знаю, как объяснить, – запинался мужчина. – Скажу прямо: мы охотимся на нечисть, так как все чудовища и монстры, о которых ты читала своим детям перед сном, существуют на самом деле и пытаются навредить людям. – Никогда не слышала более странного описания работы в полиции, – смеясь, отреагировала Лейла. – Знаешь, мои муж и золовка занимаются тем же, но так фантастично они не расписывают эту профессию. – Я рад, что ты именно так восприняла мои слова, – с ухмылкой ответил Дин, решив оставить реальное описание на потом, и продолжал. – Так вот, я хотел предложить тебе поехать с нами. Работа на участке может подождать, но проконтролировать деятельность целителей, таких, как Рой, мы должны. Заодно попробовали бы помочь и тебе. Что скажешь? – Покажи значок, скажу я, – строго потребовала Лейла. – Доверяй, но проверяй, – сказал Дин, протягивая фальшивое удостоверение в руки девушки. – Мне уже не семнадцать лет. Жизнь довольно меня наказала. Мне пришлось сбежать, не предупредив никого из любимых. Зачем замужней женщине разъезжать по штатам с двумя малознакомыми мужчинами? Подумай сам, – спокойно сказала Лейла. – Ты бросила всех, чтобы сдаться? – упрекнул Дин. – Где та неотступная Лейла, с которой я встретился у шатра Роя? Едем с нами. Обещаю держаться на расстоянии, дабы не разрушить твой идеальный брак. – Не такая уж я и слабая, чтобы дать себя в обиду, – размышляла вслух Лейла. – Что ж лучше я буду путешествовать в компании двух полицейских, чем одна, – Лейла подошла к Дину и протянула ему руку. – Рита Морган, будем знакомы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.