ID работы: 299297

Американский русский

Джен
G
Завершён
1068
автор
Размер:
14 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1068 Нравится 102 Отзывы 146 В сборник Скачать

Во имя леприконов, ты проклят!

Настройки текста
Холодные лучи раннего утреннего солнца мягко бросали свет на новый выпуск газеты «Times», тоскливо лежащей на кухонном столе. Англия, как обычно, бегло прочитал свежие новости и продолжил наслаждаться утренней тишиной, попивая Эрл Грей. Но что-то тревожило его. Еще с момента пробуждения Артур понял, что сегодняшний день будет особенным. - Нет, сегодня точно что-то произойдет. И, кажется мне, события эти тесно коснутся меня, - бубнил под нос англичанин. Неожиданный звонок телефона отвлек Англию от нерадостных размышлений. - Кого еще нелегкая принесла? – нехотя встал из-за стола Керкленд и подошел к трезвонящему предмету. – Да, слушаю. - Хей, Англия! – радостно приветствовал голос на другом конце провода. - Америка? - Ну, кто же еще? – к радостным возгласам добавилось чавканье и хлюпанье жидкости. - Альфред, - закипал Англия, - сколько раз тебе повторять? Не болтай с набитым ртом! - Да ладно тебе, *чаф-чаф*! Все же понятно, а тем более *хлюп*. Вот так! Артур начинал «закипать». Все его попытки обучить маленького Америку хорошим манерам оказались тщетными и канули в Лету. Но и пренебрежения правилам этикета, и привычку Альфреда ставить точки после сокращений слова «доктор», «мистер» и «миссис» показались педантичному пирату цветочками, по сравнению с тем, что Джонс выдал дальше: - Хей, Англия! Чего ты замолчал? Ты представляешь, сегодня я застрял в елеваторе*, когда поднимался в торговый центр! Хорошо, что вовремя спохватились и мастера вызвали. А еще у меня в апартаментах* сегодня такое произошло, ты не представляешь! - Альфред, прекрати! – взревел Англия. - Хей, ты чего такой сердитый*? - Что? Я безумный? Нет, это ты безумный! - Я тебя безумным не называл! – обиделся Америка. - Знаешь, мой милый друг, - строго начал речь Артур, - я смирился с твоим этикетом, я смирился с твоей манерой письма, но простить тебе, да, тебе, - Керкленд сделал паузу, - своевольное изменение моего родного языка не позволю! Я тебя столько лет обучал, пытался дать какое-то образование! Это… это… - Англия запинался, - это просто плевок в мою сторону! - Да не переживай ты так. Если бы существовало две Англии – мир бы не выдержал, - Джонс изобразил свой фирменный смех. - Ну, ты у меня еще попляшешь, герой всея планеты, - прошипел Артур и бросил трубку. Бывший бравый пират стал расхаживать по комнате кругами, то и дело кидая проклятия в адрес американца. На плечо любителю сказок своевременно присела маленькая фея. - Вот скажи мне, Динь, - обратился Англия к фее, - почему мой подопечный такой безответственный? Почему он не уважает меня? - маленькое существо легко пожало плечами и спорхнуло с плеча Керкленда. - Ну вот, даже создания мира магии не понимают, куда же нам, простым землянам, - уныло протянул Артур. – Постойте. Магия? – глаза пирата хищно сверкнули. *** Облачившись в мрачный балахон, Англия спустился в темный подвал. Среди многочисленных полок, уставленных старинными книгами, Артур нашел запыленный томик в черном переплете. Бурча невнятные фразы себе под нос, он раскрыл фолиант на середине и зажег несколько свечей. - Раз ты не уважаешь меня и мою культуру, Альфред, - блондин злобно хмыкнул, - ты не будешь к ней принадлежать. Даже косвенно. На тебя, в отличие от России, магия еще как подействует! Хм, - англичанин сделал паузу, - Россия? А это, пожалуй, отличная идея. Расположившись в кругу, начерченном мелом, Артур стал произносить заклинание: - Во имя мира магии, сознания пиратского, во славу Королевы Виктории и клада лепреконов, сокрытых в Шотландии, я проклинаю тебя, отпрыск великих Британских островов, Альфред Ф.Джонс! Отныне ты не вымолвишь ни слова на английском наречии, твоя судьба мыслить по-русски, на страх и ужас тундры и таежных лесов! За окном громыхнуло, заигрались молнии и полился дождь. *** Америка встал, как обычно, поздно. На часах гордо сверкало число двенадцать. Лениво потянувшись, Альфред начал вещать: - Приветствую себя, любимого и великого героя всея Вселенной! После произнесенного Америка замялся. Вместо привычного «Хей» вырвалось странное и до ужаса знакомое русское «привет». В полный ступор его повергло слово «всея», которое он слышал впервые. Окончательно американца добило то, что вместо гамбургеров и колы ему захотелось… кваса и борща. - Мамочка, - проскулил Америка и спрятался под одеяло. ---------------- *Различия американского английского и британского английского, представленные выше. Елеватор(elevator) – американский вариант английского «лифт». Апартаманты(америк.) = квартира(англ.) Агрессивный/злой (америк.) = Mad, что в английской языке означает «безумный».
1068 Нравится 102 Отзывы 146 В сборник Скачать
Отзывы (102)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.