ID работы: 2964902

Новый учитель

Джен
PG-13
Завершён
319
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
319 Нравится 33 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      — Итак, позвольте представить вам, уважаемые учителя, вашу новую коллегу, — с тщательно отрепетированной улыбкой на лице сказал Дамблдор. — Луиза Лоре, мастер Зелий. Она будет вести зельеварение у первых, вторых и третьих курсов. И ещё Луиза любезно согласилась вести дополнительные занятия у четверокурсников.       Раздались жидкие аплодисменты преподавателей Хогвартса. Имя девушки им ничего не говорило, лишь Снейп знал её, так как она участвовала в некоторых работах в области зельеварения, но… Это же Северус Снейп.       — Позвольте представить Вам наших уважаемых коллег, мисс Лоре. Минерва МакГонагалл, — профессор сухо кивнула. — Профессор преподаёт трансфигурацию. Также она — декан факультета Гриффиндор.       «Она напоминает строгую школьную учительницу. В общем, МакГонагалл нашла своё место в этой жизни, и оно ей идеально подходит, судя по всему», — подумала Луиза, кивая профессору в ответ.       — Филиус Флитвик, декан факультета Рейвенкло. Также профессор преподаёт чары, — маленький профессор склонился в придворном поклоне, шутливо взмахнув маленькой ручкой. Луиза присела в реверансе, смущённо улыбаясь.       — Помона Спраут, декан Хаффлпаффа. Профессор преподаёт травологию, — продолжал Дамблдор. Раскланявшись с профессором Спраут, Луиза скосила глаза на Снейпа. Тот стоял в тёмном углу и, казалось, был целиком погружён в свои мрачные мысли. Почему мрачные? Вы видели его лицо?!       — Как вам наверняка известно, Северус Снейп — преподаватель зельеварения и декан факультета Слизерин.       Представив всех прочих преподавателей, Дамблдор обсудил расписание, обговорил с Филчем список запрещённых предметов, в этом году дополненный «Летающими Загрызками» и «Говорящим плюй-камнем»; спросил у Спраут, Луизы, Снейпа, Флитвика и МакГонагалл, хватает ли им ингредиентов, семян и прочее-прочее. Спрашивал он, видимо, не в первый раз, так как ответы деканов иногда опережали вопросы директора.       В конце собрания Дамблдор пожелал всем удачного учебного года и, попросив Снейпа придти к нему в кабинет, медленно удалился из учительской. Луизе там оставаться не хотелось — тёмное помещение с готическо-средневековым антуражем давило ей на голову шуршанием пергамента и скрипом перьев. Девушка решила пройтись по древнему замку.       С самого приезда она заметила, что ей очень нравился Хогвартс. Стены, завешанные живыми картинами, движущиеся лестницы, призраки — всё это делало школу волшебным местом, где возможно абсолютно всё. Луиза немного побродила по третьему этажу, изредка подходя к запретному коридору. Дамблдор сказал, что пока что и ей туда нельзя, но остальные учителя изредка говорили о чём-то, спрятанном на третьем этаже, а однажды Лоре заметила МакГонагалл, выходящую из запретной части. Декан Гриффиндора была вся в пыли и очищала мантию невербальным Экскуро, предварительно погасив Люмос.       Зайдя на восьмой этаж, волшебница остановилась напротив статуи тролля в балетках. «Он, наверное, из той же коллекции, что и наша статуя кентавра в деловом костюме», — подумала Луиза. На носу статуи был заметен небольшой скол. «Репаро!», — мысленно воскликнула Луиза, направляя палочку в лицо тролля. Но ничего не произошло.       «Может, я просто неправильно произношу невербальную форму? Попробую так, вслух», — подумала Лу.       — Репаро! — сказала волшебница, взмахнув палочкой. Но снова ничего не произошло.       — Можете не трудиться, мисс Лоре, — раздался старческий скрипучий голос Филча. — Эту статую разломали близнецы Уизли, наказание нашей школы. Голову и руку вернули на место, но скол на носу исправить не удалось.       — Близнецы Уизли? — нахмурилась Луиза, вспоминая. Потеребив выпавшую из узла на затылке прядку чёрных волос, волшебница неуверенно добавила. — Кажется, профессор МакГонагалл что-то мне о них рассказывала…       — Близнецы Уизли, Фред и Джордж. Ух, сколько от них проблем! В прошлом году они запустили фейерверк в Большом Зале, затопили второй этаж и покрасили миссис Норрис в синий цвет. Уж не знаю, что эти негодники будут вытворять в этом году. За всё время обучения этих гриффиндорцев уже двадцать три раза вытаскивали из Запретного Леса! Двадцать три, представляете? — жаловался старый смотритель, поглаживая лежащую на подоконнике миссис Норрис.       «Наверное, весьма проблемные дети», — хотела было посочувствовать старику девушка, но тут же оборвала себя. Не зная самих учеников нельзя было ничего говорить наверняка. Мало ли. Вдруг Филч чем-то насолил им, и запертые в замке с сотней учеников дети просто выпускали пар? Как недавняя выпускница и жертва воспитательных работ строгой наставницы леди Эйприл, Луиза даже в чём-то их могла понять… наверное.       Распрощавшись со стариком, будущий учитель решила заглянуть в архив и ознакомиться с делами учеников. Вдруг попадутся какие-нибудь колоритные личности, вроде пресловутых близнецов? Луизе не хотелось бы выглядеть полной дурой, вмешавшись во внутреннюю кухню Хогвартса и наломав дров.

***

      — Но я горжусь собой! — закончила песню распределяющая Шляпа. Луиза хлопала артефакту вместе со всеми, но думала она вовсе не о шляпе.       «Значит, в Гриффиндор идут храбрецы, в Хаффлпафф — верные, терпеливые и упорные, в Рейвенкло — умные, а в Слизерин — хитрые? „Никаких не стесняясь путей“… Конечно, к слизеринцам будут относится предвзято, если даже распределяющая Шляпа говорит, что они „плохиши“. А ведь можно было сказать, что там учатся хитрые, остроумные, целеустремлённые… Есть куча вариантов! Учитывая, что подобные песни звучат в этом зале не первое столетие… Слизерину нужен основательный ребрендинг, я думаю».       — Когда я назову Ваше имя, Вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — объясняла МакГонагалл первокурсникам. Лоре чуть придвинулась к столу, чтобы лучше видеть будущих учеников Хогвартса. Она решила попробовать заранее угадать, кто на какой факультет попадёт, но увидев первую кандидатку на распределение — маленькую девочку с белыми косичками и чрезвычайно взволнованным лицом — поняла, что это невозможно, потому что на лицах абсолютно всех детей большими буквами были написаны волнение и испуг.       — Хаффлпафф! — закричала Шляпа, недолго пробыв на голове девочки. Крайний левый стол, за которым располагался факультет верных и трудолюбивых, разразился аплодисментами. Ханна сняла Шляпу и, аккуратно вернув её на табурет, побежала к своему столу. Привидение Хаффлпаффа — Толстый Монах — приветливо помахал девочке рукой. Луиза уже успела обмолвиться с ним парой словечек. Чрезвычайно дружелюбный по первому впечатлению призрак, который, впрочем, по словам мистера Флитвика, по-настоящему добр был лишь с Хаффлпаффцами.       — Боунс, Сьюзен! — девочка с рыжими волосами подбежала к шляпе и как можно аккуратней водрузила артефакт на голову.       — Хаффлпафф! — громко объявила шляпа.       Потом был Терри Бут, попавший в Рейвенкло, Мэнди Броклхерст, последовавшая за Бутом. Лаванда Браун попала на факультет отважных, а Миллисента Булстроуд стала первой первокурсницей Слизерина, и Луиза заметила, что ей хлопали гораздо тише, чем остальным первокурсникам. Джастин Финч-Флетчли, Гермиона Грейнджер, Невилл Лонгботтом, Мораг МакДугал… Лоре давно оставила попытки запомнить все имена и сейчас лишь хлопала вместе с остальными, когда очередной новичок устремлялся к столу своего факультета.       — Малфой, Драко! — произнесла МакГонагалл. Возможно, Луизе показалось, но профессор немного поморщилась, когда произносила это имя. «Драко похож на отца. Но только лицом и цветом волос. Ему ещё многому предстоит научиться…», — думала Лоре, когда ужасно важный Драко, похожий на надувшегося воробья, прошествовал к табурету и с видом царя, принимающего корону, надел Шляпу.       — Слизерин! — заорала Шляпа, едва коснувшись белых волос Малфоя. Довольный Драко уселся рядом с двумя крупными мальчиками.       «Кажется, их зовут Винсент Крэбб и Грегори Гойл», — попыталась вспомнить имена первокурсников Лоре. Она была не очень хорошо знакома с Малфоем и его кругом общения. Честно говоря, сам факт того, что Луиза и Люциус знали друг друга лично, оказался лишь последствием цепи дурацких совпадений. Недотёпа-кассир, его шутники-детки, два одинаковых билета на одно место, и совместное выяснение отношений с администрацией. Ничего особенного. Но впоследствии они столкнулись ещё пару раз, и иногда даже обменивались письмами с мелкими просьбами.       Теодор Нотт, Пэнси Паркинсон, Парвати и Падма Патил, девочка с двойным именем Салли-Эн Перкс… Имена мелькали, не оставляя никаких следов в сознании девушки. Луиза полностью погрузилась в свои мысли, как вдруг настала полнейшая тишина, изредка прерываемая шёпотом учеников.       К табурету медленно, словно боясь споткнуться, шёл худенький черноволосый мальчик. Новая чёрная мантия скрывала фигуру, делая его ещё меньше и беззащитнее. На лице брюнета сверкали круглые очки.       — Гриффиндор! — вынесла очередной вердикт Шляпа. Она крикнула гораздо громче, чем в прошлые несколько раз.       — С нами Поттер! С нами Поттер! — скандировали два рыжих мальчишки с факультета Гриффиндор.       «Поттер? Гарри Поттер?» — Луиза вспоминала всё, что ей было известно о Гарри Поттере. Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил. Его пытался убить Тёмный Лорд Волдеморт, но не преуспел в этом деле. Авада Кедавра — заклятье смерти, отразилось от мальчика, оставив ему шрам в виде молнии и уничтожив Тёмного Лорда.       Луиза относилась к этим слухам так — когда узнаю, КАК Авада отразилась от Гарри Поттера, ПОЧЕМУ Лорд хотел его убить, и ЗАЧЕМ ему это было нужно — тогда и поверю в эту чушь. Говорят, что Поттера защитила жертва его матери — но если это так, то тысячи умирающих детей выжили бы. Ведь какая мать не пожертвует собой ради своего ребёнка? Но других таких случаев ещё не было, так что нельзя ничего сказать точно и с полной уверенностью. Читала Луиза как-то работу, которая полностью представляла собой пространные суждения о силе любви матери и злобном плохом Волдеморте, после чего любое воспоминание о истории британского спасителя напоминало глупые истории маленьких детей, которые пытались рассказать родителям, что это злобная ведьма съела всё варенье, а вовсе не они сами.       Луиза знала, что Люциуса Малфоя обвинили в том, что он — Пожиратель Смерти. Но как профессиональный зельевар, Лоре могла с уверенностью объявить — против Сыворотки Правды нет антидота, а любого серьёзного преступника проверяют Сывороткой. Раз Малфой на свободе — значит, он невиновен. А с невиновных и взятки гладки, как бы странно это в такой ситуации не звучало.       Но вскоре такие серьёзные мысли совсем вылетели из головы мастера Зелий Луизы Лоре. И она, как маленькая девочка, вместе со всеми ела вкусные пирожные и распевала гимн Хогвартса, подражая услышанной краем уха магловской рок-группе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.