ID работы: 2942546

Это ещё не война

Джен
PG-13
Завершён
57
автор
Размер:
227 страниц, 109 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 36 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 35 :: Маргарет Ли и гипнотический снег :: декабрь 1994

Настройки текста
Музыканты сразу не понравились Маргарет. Их вульгарная внешность и манера трясти головой на сцене выглядели особенно нелепыми в величественной обстановке древнего замка. Она осталась на первую песню, чтобы не расстраивать Гекату. - Повезло, что ребята нас пригласили на бал. Это самая известная группа у нас, на них билеты стоят страшно сказать сколько — и всё равно раскупают за полгода. Мы бы никогда не попали на их концерт! - Знаешь, о чём это мне напомнило? О том, что вкус большинства — всегда дурной. В начале второй песни она протиснулась сквозь толпу и выскользнула из зала. Безлюдие замка отвечало её настроению гораздо больше. Вот бы остаться здесь на все каникулы! Лучше — на всё лето, когда другие ученики разъезжаются по домам. Дома Маргарет тоже ждало одиночество, но что значит то одиночество в сравнении с этим! Там в её распоряжении, конечно, был приморский городок с довольно чистым пляжем, библиотекой и парком. Была длинная набережная, где ветер дул всегда горизонтально, приходилось ловить направление и поворачиваться к нему лицом, чтобы длинные волосы не лезли в мороженое. Были люди на улицах, знакомые и незнакомые, за которыми Маргарет наблюдала поверх какой-нибудь толстой книги. Она редко с кем-то заговаривала, но часто приветственно кивала, давая понять, что узнала и рада видеть — это были дворники, рыбаки, водители автобусов, полицейские... Иногда она ездила в Баттл, чтобы там провести час-другой в музее викторианской эпохи. Ей нравился дом-лабиринт, где каждая комната воспроизводила моменты давно ушедшей жизни. Нужно было бросить монетку — и сцена оживала: аптечные весы отмеряли порцию порошка, бакалейщик улыбался и протягивал пакет полной даме в старомодной шляпке, игрушечный поезд объезжал детскую по игрушечной железной дороге... Она много раз представляла себе, что стала маленькой и едет в одном из вагонов, и когда впервые попала на "Хогвартс-экспресс", это оказалось очень похоже по ощущениям. Да, её "магловский мир" был полон и необычен, но в нём всё время чего-то недоставало, приходилось выдумывать, а поверить до конца не удавалось. Здесь, в школе, можно было не верить хоть до посинения — открытия поджидали за каждым углом, ты шёл и спотыкался о чудеса. Хогвартс с землями вокруг, да и весь магический мир казались Маргарет большой игрушкой. В неё хотелось наиграться, и чтобы никто не мешал. Кто-то подсел к ней. Маргарет повернулась: Брэд, парень постарше, кажется, с четвёртого курса. Он, не спросясь, устроился на её подоконнике и протянул руку. - Привет. - Привет. Что, натанцевался? - И, похоже, не я один, - он улыбнулся во все тридцать два и откинул со лба красивые каштановые кудри. - Не угадал, - пожала плечами Маргарет. - Я могла бы танцевать хоть всю ночь, но не под такое. - Тебе не нравятся "Дикие сестрички"? - удивился Брэд. - А должны? - Ну, всем девчонкам они нравятся. - А что если я не "девчонка"? Что если я "барышня"? "Леди"? "Принцесса"? - поинтересовалась Маргарет таким тоном, что нельзя было понять, шутит она или нет. - Не велите казнить, ваше высочество, - усмехнулся Брэд. - Не велю. Если перестанешь меня выживать с подоконника. Я всё-таки первая сюда пришла. - А ты не стесняйся, садись ближе. - Вот ещё. Не в этот раз. - Ладно, - он спрыгнул и встал рядом. Маргарет забралась с ногами и прислонилась спиной к откосу. - Снег... - сказала она, чтобы хоть что-нибудь сказать. - Твои родители — маглы? - спросил вдруг Брэд. - Что ты хочешь услышать? - Маргарет резко отвернулась от окна и смотрела в его лицо с досадой и злостью. - Ну, хочу услышать как есть... - Как есть — это "уноси отсюда ноги, пока голова цела". - Да я ничего плохого не имел в виду, - опешил Брэд, - просто интересно. - Они не из ваших, - сухо ответила Маргарет. - А я думала, что найду тебя в каком-нибудь глухом коридоре совсем одну! - раздался весёлый голос Гекаты. - А вы тут, оказывается, погодой любуетесь? Я могу присоединиться или поискать другую компанию? - Я рада, что ты пришла, - ответила Маргарет, подмигнув. - Я была бы очень разочарована, если бы ты осталась до конца концерта. Она подвинулась, чтобы Геката могла сесть. - Вот ведь какое дело... - задумчиво протянула Геката, строя из пышной юбки себе гнездо. - После твоего отзыва я уже не могу по-прежнему их слушать. Осадочек остался. Действительно, они не в тему. - Музыка грубая. Знаешь, мне казалось, у волшебников музыка должна быть волшебная, сказочная. Древние инструменты и манеры пения, утраченные в обычном мире. Какая-нибудь уникальная визуальная магия... А такое можно послушать в банальном рок-клубе. Или можно просто треснуться головой о стенку, эффект тот же. - Да... Прямо захотелось на твою воображаемую группу. - Девушки, - подал голос Брэд, - а хотите в Хогсмид прогуляться? - Мы второй курс, - возразила Маргарет, не дав подруге и рта раскрыть. - И потом. Что там делать ночью? - Её высочество такая строгая... - улыбнулся Брэд, снова демонстрируя красивые зубы. - Как-нибудь днём приглашаю. Кто обратит внимание? Слишком много народу сейчас в Хогвартсе, чтобы за каждым уследить. На этот раз Геката успела ответить: - Это будет весёлое приключение! Я согласна. Что скажешь, Маргарет? - Наверное, - замялась она. - Спасибо за приглашение. Как-нибудь сходим. Все трое немного помолчали. - Я что-то носом клевать начинаю, - сказала Маргарет. - Это всё снег. Он гипнотизирует. - Так не смотри в окно! Смотри на меня, - пошутил Брэд. - Чтобы окончательно спятить? - притворно ужаснулась Маргарет. - Ты слишком прекрасен, чтобы смотреть на тебя дольше трёх минут в сутки. Не зная, как реагировать, Брэд почесал переносицу. - Пожалуй, три минуты давно истекли, - решительно заявила Геката. - Ещё увидимся, Брэд. Тебя ведь так зовут? И не забудь про Хогсмид, уговор дороже денег. - Увидимся, - Брэд махнул рукой. На прощание Маргарет всё-таки улыбнулась ему — вежливо, но не слишком сердечно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.