ID работы: 2928813

Salvation

Гет
NC-17
Завершён
2421
автор
Размер:
345 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
2421 Нравится 735 Отзывы 922 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Предупреждение: эта глава содержит действия эротического характера и имеет рейтинг NC-17. Наслаждайтесь))) Глаза Кэролайн распахнулись, и она оказалась дезориентирована на несколько секунд, прежде чем поняла, где находится. В постели Клауса. Голая. Укрытая только простыней из тонкого льна. Она была одна в постели, и гибрида не наблюдалось. На прикроватной тумбочке стояли часы. Было почти 1:30 ночи. Наморщив брови, Кэролайн села на кровати и огляделась. Она прислушалась к звукам вокруг. Французский квартал по-прежнему веселился вовсю. Кажется, Новый Орлеан никогда не спал. Все здесь было одной сплошной вечеринкой. Она услышала голоса, которые доносились из внутреннего двора, и поняла, что вечеринка Ребекки также еще не закончилась. Укутавшись в простыню, она спустила ноги с кровати и решила найти Клауса. Она открыла двустворчатые двери, которые вели в его гардеробную. Свет зажегся автоматически. Стены гардеробной, как и основная комната, были отделаны темно-коричневыми панелями. Комната была большой. Прямо посередине помещения на темно-коричневом пушистом ковре стоял небольшой темно-красный пуфик. Вдоль левой стены располагались стеллажи с одеждой; все было поделено на сектора. В одном секторе находились только брюки и джинсы, в другом — рубашки и строгие костюмы. На полках были аккуратно сложены футболки и ее самые любимые рубашки «хенли», которые так ему шли. На противоположной стене находились полки с обувью и несколько закрытых выдвижных шкафов. Она выдвинула самый верхний и обнаружила там галстуки разной материи и цветов. Она потрогала один из них и усмехнулась. Клаус в костюме с галстуком — определенно, завораживающее зрелище. Она закрыла его и выдвинула следующий ящик. Там лежали часы. Разнообразные, дорогие. Кэролайн тут же узнала одни от «Hublot», которые стоили больше ста тысяч долларов. Она хорошо разбиралась в часах, так как с тех пор, как она отключила эмоции, они стали одной из ее слабостей. Туфли и часы — это были вещи, которые она могла покупать в неизмеримом количестве. Она закрыла шкаф и мысленно отметила, что с изменениями в его поведении его вкусы в одежде тоже поменялись. Гардеробная была проходной, поэтому она закрыла ящик и двинулась в сторону больших французских дверей. Это была ванная комната. Прямо посреди помещения расположилась огромная встроенная в пол ванна. Она вместила бы, наверное, четырех человек. В углу такая же большая душевая кабина. Прямо напротив того места, где она стояла, находилась столешница с двумя умывальниками, над которой висело большое прямоугольное зеркало, отделанное медью и украшенное резными узорами. Кэролайн посмотрела на свое отражение в зеркале и мысленно оценила то, как она выглядит. Оставшись удовлетворенной результатом, она еще раз окинула комнату взглядом и вышла. Вернувшись в спальню, она обнаружила, что он так и не появился. Она осмотрела комнату и увидела еще одну дверь, которая была чуть приоткрыта. Благодаря слуху вампира она услышала, как из-за нее доносятся какие-то как будто шуршащие, шепчущие звуки. Она не знала, как их описать. Они были настолько тихими, что когда она только проснулась, то даже не обратила на них внимания. Кэролайн подошла и тихо открыла раздвижную дверь. Перед ней открылось абсолютно завораживающее зрелище. Клаус стоял в пижамных штанах, которые низко сидели на его бедрах, и рисовал. Он не спеша водил кистью по холсту, делая размашистые мазки. На холсте было нечеткое изображение человека, который шел к свету. Лица не было видно, на картине было только очертание. Несколько окон было открыто, и в комнате витал легкий ветерок. Клаус сосредоточенно делал мазки и не отрывал глаз от своего творения. Его волосы лежали в беспорядке. Видимо, он постоянно их трогал, когда думал, куда наложить краску. Губы плотно сжаты. На обеих руках видны небольшие следы краски. В своей полуголой славе он был похож на какого-то греческого бога. Ей захотелось провести пальцами по мышцам на его спине. Еще минуту она наблюдала за его работой, а затем не спеша двинулась к нему. — Тебя не было в кровати. Он оторвал взгляд от своей картины и посмотрел на нее. Увидев, как она неспешно идет к нему, он улыбнулся. Волосы волнистым каскадом спускались на ее плечи. Она обмотала вокруг себя простыню, и та за счет своей длины не показывала ее ноги и заглушала ее шаги так, будто она плыла по воздуху. Она представляла собой очень соблазнительную картину, поэтому он не удивился тому факту, что в нем мгновенно проснулось возбуждение. Он хотел ее. Опять. Он улыбнулся и мысленно задался вопросом: будет ли такой момент, когда он будет смотреть на нее без желания заняться с ней сексом? — Я не мог спать. И решил не будить тебя. Он отложил кисть и, вытерев руки, сел на стул возле стола, на котором размешивал краски. Он облокотился на спинку и смотрел, как она идет к нему. Длинная простыня, в которую она замоталась, тихо тянулась за ней, словно это был шлейф. — Спасибо за заботу. Считай, что я оценила ее. — Она остановилась возле него и смотрела на него сверху вниз. — Хорошо спала? — Довольно неплохо, — ее тон был спокоен, как никогда. — Хорошо. Завтра сюда перенесут твои вещи. Это было сказано небрежным тоном, и Кэролайн соврала бы, если бы не наслаждалась тем, как по-собственнически это звучало. Она была не против, но ему-то не обязательно знать про это. — Я так понимаю, что мое мнение не учитывается? Клаус посмотрел на нее безучастно: — Что ты имеешь в виду? — Я имею в виду, что, может быть, я не хочу жить с тобой в одной комнате и наблюдать твою, пусть даже довольно симпатичную, физиономию двадцать четыре часа в сутки. С меня хватит того, что ты силком притащил меня сюда. Девушке, знаешь ли, нужно свое собственное пространство иногда. — Именно сюда, — он подразумевал свою спальню, — я тебя не тащил силком. Кроме того, это довольно практично, ты не думаешь? Мы уже прояснили, что будем заниматься сексом, и так как я намерен делать это на регулярной основе, я считаю это вполне удобным. Кэролайн сморщила нос и не могла не согласиться. Даже мысль о том, что они делали несколько часов назад, заставляла ее нижнюю часть тела приятно сжаться. Видимо, когда дело касалось секса с Клаусом, она была ненасытной. — Возможно, ты прав. — Тогда мы все решили. — Нет, не решили, — твердо сказала блондинка. — Я сказала, что подумаю над этим. Клаус сжал губы и посмотрел на нее снизу вверх: — Я думаю, мне просто придется убедить тебя. Кэролайн подняла руку и прикоснулась к его взъерошенным волосам. — Или тебе просто придется потерпеть, пока я не решу, милый, — она криво улыбнулась, используя это слово. Клаус сделал гримасу. — Да, но этого не произойдет. — Его глаза начали сканировать ее тело. — Моя идея мне нравится больше. Знаешь, Элайджа говорит, что я обладаю особым даром убеждения. — Он протянул одну руку и подтянул ее ближе к себе. — Будешь пытать меня и всячески третировать? — Она безвольно поддалась его действиям. — Конечно же, нет, — в его голосе была нежная угроза, — я могу сделать это и по-другому. Он намотал простынь на кулак и с силой потянул вниз. Она выскользнула из рук Кэролайн и упала к ее ногам, оставив ее абсолютно голой перед ним. Его глаза с восхищением осмотрели ее тело, и он удовлетворенно кивнул. — Так лучше, — внезапно его голос стал немного хриплым. Кэролайн смотрела, как он жадно рассматривает ее тело, и невольно поежилась. — Замерзла, малышка? — спросил он хрипло, заметив ее дрожь. Кэролайн молча покачала головой. Внезапно ей стало очень трудно говорить. Ее горло словно сдавило тисками, и она не смогла выдавить из себя ни единого слова. Да, Клаус в режиме обольщения был тем, с чем нельзя было не считаться и чему невозможно было противостоять. Да она и не хотела. Клаус положил обе руки на ее бедра и потянул к себе на колени. Она широко расставила ноги и оседлала его. Он протянул свой длинный, ухоженный палец и провел им между ее обнаженных грудей. Соски Кэролайн непроизвольно затвердели в ответ на это легкое прикосновение. — Выглядишь, как будто тебе холодно. — Он медленно обвел пальцем вокруг одного из ее сосков. Кэролайн почувствовала прилив влаги между ног только от того, как он смотрел на нее и разговаривал с ней. С тех пор как она отключила чувства, у нее было много любовников. И никто, никто не смотрел на нее так. Она почувствовала себя в ловушке и, как ни старалась, не могла пошевелить ни единой мышцей в своем теле. Его серые глаза внимательно осматривали каждый ее изгиб. Ее обволакивал его запах, и она обняла его за шею, невольно зарывшись пальцами в волосы на затылке. Он поднял глаза и не мигая смотрел на нее. Он не шевелился, ничего не говорил, только смотрел. Она завороженно смотрела на то, как он облизнул губы, и сделала беспомощный выдох, почувствовав его руку на внутренней стороне своего бедра. Он специально делал это мучительно медленно, и она знала, что если сейчас покажет свое нетерпение, то он нарочно будет делать это еще медлительнее. Он удовлетворенно улыбнулся, заметив, как она резко выдохнула, когда он коснулся ее между бедер. Он утвердительно что-то проворчал, когда понял, насколько влажной она была. Его пальцы углубились, и он нежно коснулся ее клитора. Он не позволил ей отвернуться от него, в то время пока его рука ублажала ее. Их носы были настолько близко, что изредка соприкасались, каждый раз, когда Кэролайн делала неконтролируемые движения. Он пристально смотрел на маленький спектакль, который разыгрывался на ее лице, как будто хотел запечатлеть этот момент в памяти, чтобы воспроизвести потом. Кэролайн сделала резкий выдох, когда напряжение в ее глубине взорвалось, и она беспомощно дернулась против его пальцев, в то время как он пристально смотрел на нее, обжигая своим взглядом. Она закрыла глаза и уткнулась в его шею с довольным вздохом. Пережидая, пока сможет шевелиться, она лизнула его в плечо и медленно потерлась бедрами против его таза. Клаус закрыл глаза от удовольствия, когда почувствовал, как материал штанов трется об его член. Она так и не подняла голову от сгиба его шеи и начала тереться немного быстрее. Его эрекция создавала дискомфорт и требовала освобождения. Он хотел бы перевернуть ее и взять на ближайшей от него поверхности, но ему нравилось, когда она командовала. Поэтому он положил голову на ее маленькое плечо и сдавленно застонал. Так как Кэролайн была абсолютно голая, ее собственные движения доставляли ей такое же болезненное наслаждение, как и ему. — Клаус, — она застонала. Удовольствие просачивалось в каждую клеточку ее тела, в то время как она продолжала трение. Она все еще была влажной после своего предыдущего оргазма. Она подняла голову и прижалась лбом к его лбу. На его руках оставалась не засохшая краска, которая отпечаталась на ее спине, когда он сжал ее талию. У обоих были закрыты глаза, и каждый пытался получить максимум удовольствия. — Кэролайн, — он наконец смог сказать хотя бы одну четкую фразу. — Если ты будешь и дальше продолжать… — Я знаю. — Она дьявольски улыбнулась. Она открыла глаза и посмотрела на его красноречивое выражение лица. Глаза Клауса распахнулись, когда он почувствовал, как она дергает за шнурок на его пижамных штанах. Он смотрел, как она возится со шнурком, спускает штаны немного вниз и оборачивает руку вокруг его твердого члена. Его руки опустились на ее идеальные маленькие ягодицы и с силой сжали их. — Кэролайн… — простонал он. Она сидела на месте чуть выше колен и, грубо поцеловав его, в это же время сделала несколько жестких, ленивых движений рукой. Отстранившись, она стала внимательно наблюдать за его реакциями. Его голова наклонилась вверх, и его лицо выражало лень и желание, почти умоляя ее делать это мучительно и медленно. Она почувствовала, как его руки массируют ее голую попку, призывая ее продолжать. Она сделала еще несколько жестких движений и почувствовала, как из головки показалось несколько капель. Большим пальцем она распространила жидкость вокруг головки члена. Она слышала, как он шумно втянул воздух, пока ее большой палец не спеша дразнил небольшое отверстие на самом верху. — Я не помню, чтобы в прошлый раз ты так делала, — прошипел он. Она зло улыбнулась: — У меня есть еще много талантов, о которых ты и не подозреваешь. Его бедра судорожно дернулись вверх, пытаясь извлечь больше трения. — Поверь мне, я узнаю о каждом из них, — он втянул в себя воздух. Кэролайн чуть приподнялась, ее влажная киска оказалась прямо над его пульсирующим членом, и она медленно потерлась мокрыми складками об него. Она наклонилась и соблазнительно прошептала ему на ухо: — Буду ждать с нетерпением. Прежде чем она могла сообразить, он сжал ее талию и с силой опустил на себя. Она громко вскрикнула — больше от удовольствия, чем от боли, когда он сердито и неоднократно пронзил ее. Она опустила голову и попросила еще. Он насадил ее на себя немного быстрее и чуть не взорвался, когда почувствовал, как ее стенки сжимаются вокруг него. — Черт возьми, милая, — простонал он в ее ухо. Когда она почувствовала, что его толчки стали мелкими и медленными, она опять взяла инициативу на себя и стала жестко тереться лобком об его таз. Он открыл глаза, и зрелище, представшее перед ним, непроизвольно заставило его улыбнуться. Кэролайн Форбс двигалась медленно, но, несмотря на это, очень эффективно и улыбалась. Ее глаза стали почти синими, и она выглядела довольной и счастливой. Выражение ее лица изменилось, как только она почувствовала, что у нее внутри все начинает покалывать от удовольствия. Она изогнула спину и начала двигаться быстрее. Когда она вновь посмотрела на него, ее глаза стали ярко-красными, а вокруг глаз выступили вены. — Я хочу крови. Сейчас! — Она с силой дернула волосы на его затылке и набрала быстрый темп, стараясь поскорее закончить все. Он сжал ее грудь и с каким-то бешеным удовлетворением наклонил голову в сторону, открывая ей доступ к шее: — Все, что хочешь, малышка. Ей не нужно было повторять дважды. Она выпустила клыки и прокусила его кожу. Чувство того, как ее клыки прокусывают кожу на шее, в сочетании с быстрым темпом — это все, что ему было нужно. С громким шипением он кончил, но, несмотря на это, продолжал насаживать ее на себя, чтобы и она почувствовала освобождение. Еще несколько толчков, и она с шумом оторвалась от его шеи, судорожно крикнув, когда оргазм накрыл и ее. Она вцепилась в его плечи и наклонилась к его груди, хватая воздух. Он сделал еще несколько вялых движений, прежде чем окончательно остановиться. По его шее скатилась капля крови, и он почувствовал, как она слизнула ее, удовлетворенно поведя рукой по его животу. — Рисуй почаще. Мне это понравилось. Клаус хрипло засмеялся: — Я возьму это на вооружение. — Он лениво провел пальцем по ее позвоночнику. Она оторвалась от его шеи и посмотрела ему в глаза: — Хорошо. Пожалуй, вещи можно перенести. — Я же говорил, что у меня есть способность убеждать. С этими словами он поднялся и, все еще держа ее на руках, пошел в спальню.
Примечания:
2421 Нравится 735 Отзывы 922 В сборник Скачать
Отзывы (735)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.