Ирония судьбы, никак иначе. Долго пиру не было дано продолжаться, хотя он уже длился полдня. Неожиданно, в самый разгар зазвонил ден ден муши плачущим голосом Чоппера.
— Алло, Чоппер! Что случилось?
— Спасите меня. Дозорные забрали меня на Санни, пока остальные были в городе, — на другом конце провода послышались всхлипы голубоносого олененка.
На фоне звучали незнакомые мужские голоса.
— Куда этот енот делся?
— Без понятия! Тебя оставили смотреть за ним.
— А вот он. Иди-ка сюда.
На этом моменте связь прервалась.
Команда Сокудо хранила молчание еще несколько минут до тех пор, пока Анна не ушла в свою каюту решительным шагом. Остальные недоуменно посмотрели на нее — такой реакции не ожидал никто. Пантера вернулась через пару мгновений, держа что-то в руке. Это «что-то» было передано Марго, после чего девушка понимающе кивнула и направилась к штурвалу.
— По местам все. Снимаемся с якоря. Спустить лопасти. Марго, что с ветром?
— На нашей стороне, — кивнула девушка.
— Мейо, Икари, спустить паруса.
— Есть спустить паруса.
Команда тут же разбежалась выполнять указания капитана. Сама она направилась к корме корабля, чтобы дать им скорости. Совершив эти действия, Анна села у грот-мачты и задумчиво подняла голову в сторону неба.
— Где вторая часть библикарты? — Киба подошел совершенно неожиданно для девушки.
— Варианта два — либо она на корабле, либо у Зоро. И оба варианта имеют как плохую сторону, так и хорошую. — Старпом удивленно посмотрел на капитана. — Если она на корабле, то мы можем добраться до него и даже, возможно, вытащить его из лап дозора вместе с Чоппером. Но вероятность, что мы сможем найти ребят очень уж сомнительна. Ведь они, скорее всего, отправятся на поиски, и мы разминемся. Если же карта у Зоро, то мы получим восемь помощников, как минимум, в спасении корабля. Однако под вопросом останется местонахождение корабля.
— Логично, — ответил ей Киба, глядя в том же направлении, что и Анна.
— Сколько дней назад мы разошлись? — она явно потеряла ход времени.
— Что? Пару недель назад думаю.
Пантера опять вскочила с места и направилась куда-то.
— Марго, можешь показать карту Нового Мира?
— Да, конечно, вот она, — девушка не сразу нашла ее среди своих завалов.
Это была отличная карта, почти со всеми островами с пометками о их опасности.
— Это тот остров, где мы познакомились? — спросила Анна, указывая куда-то на бумаге.
— Да, — отрываясь от штурвала и глядя в ту сторону, куда показывали ее сестра, ответила навигатор.
— Это наш следующий остров? — она провела пальцем от одной точки на карте к другой.
— Угу.
— Они без сомнений отправились на этот. А дальше на этот, — рассуждала вслух Пантера. — Это все примерно заняло у них чуть больше недели. Следующим должен был быть этот. Если библикарта у Зоро, то мы плывем именно туда. Каково направление?
— Северо-северо-запад.
— Если мы здесь, а остров здесь, то, — Анна замолчала. — Я надеюсь, Луффи не предпримет никаких опрометчивых поступков, до тех пор, пока мы не прибудем на остров. Сколько времени примерно это займет?
— К закату будем на месте.
После слов Марго девушка ушла к себе в каюту.
***
В это же время где-то в Новом Мире на одном из его многочисленных островов команда Мугивар пришла в бухту, чтобы обнаружить, что их прекрасной Санни нет на месте.
— Где мой корабль?! — хором закричали Фрэнки и Луффи.
— Сокровища! — всплеснув руками, Нами упала на колени.
— Никто про Чоппера не подумал из вас, только корабль и золото беспокоят, — с укором произнесла Робин. — Хотя, возможно, он уже умер.
— Как ты можешь так спокойно говорить об этом?! — вспыхнул Усопп.
Зоро лишь устало сел на землю, Санджи закурил, отойдя в сторону. Такое ощущение, будто это случилось впервые. В очередной раз оставили корабль, и его кто-то угнал.
— Не надо было оставлять Чоппера одного, — выпуская колечко дыма в небо сказал кок.
— Надо что-то делать.
— Неужели, голова-трава?
— Заткнись, эро-кок, сейчас не время для ссор.
Санджи, выместив злость на камне, попавшем под ногу, молча продолжил курить.
— Время уже давно за полдень, мы не сможем сейчас найти корабль, на котором отправиться за поисками своего. Тем более, если я все помню верно, ночью будет шторм, — навигатор взяла себя в руки. — Я предлагаю остаться на эту ночь здесь, а завтра на рассвете решать что-то.
— Санни, — Луффи безутешно ревел. Рядом ему подвывал Фрэнки. — Нам правда так страшен этот шторм?
— Луффи, не будь идиотом, у меня на корабле тоже все мои карты и сокровища, но я не хочу умирать из-за них, — сразу же сменила тон она.
— Как мы найдем корабль? — поинтересовался Брук.
— Я, — Нами замолчала. — Я не знаю. Но соваться куда-то, не обдумав, плохая идея.
— Остаемся на острове, капитан? — Зоро поднял голову.
— Да.
***
— Что происходит? Мы сбились с курса? — Анна вышла на палубу к закату.
— Нет, но если мы еще чуть-чуть задержимся, то попадем в шторм, — Икари сменил Марго за штурвалом. — Из-за него мы и задержались, так как ветер и течение поменялось.
— Спустить паруса!
— Анна, что ты делаешь?
— Поплывем на лопастях, паруса только мешают нам.
— Есть спустить паруса.
Лопасти и так работали на полную мощность, сделать что-либо было невозможно. Анна мерила от бессилия палубу.
— Остров, — рапортовала Марго.
— Сколько миль? — она и сама могла прикинуть это, но хотела это услышать о кого-то еще.
— Около десяти.
— Так или иначе мы должны прибыть на остров до шторма, если вы все жить, конечно хотите.
Жить, несомненно, хотели все.
Корабль встал на якорь с другой стороны острова за несколько минут до того момента, как небо разразилось и полил холодный дождь.