ID работы: 2895519

Элизиум

Гет
PG-13
Заморожен
7
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Едва он успел выйти из самолета, как тут же всем телом прочувствовал мощь нещадного Испанского солнца. Да уж, это ему не Нью-Йорк, куда там. А Трэвису, кажется, все было нипочем. Парень ловко сбежал вниз по трапу, таща сумку и расталкивая при этом остальных людей, получая штук двадцать озлобленных взглядов в спину за раз. Лео все-таки старался быть более вежливым, хоть ему и не терпелось попасть в гостиницу, как можно быстрее. Пробившись, наконец, в автобус и, понадеявшись, что сейчас, о боже, станет легче дышать, он понял, что никогда еще так сильно не ошибался. Худого, маленького парня сшибло волной людей, прижимая вплотную к Трэвису, который не забывал при этом скалиться и подстегивать друга. Он обнял его одной рукой за спину, привлекая к себе. - Пусть все думают, что мы вместе, - этот наглец улыбался во все тридцать два зуба, озираясь по сторонам. - Глядишь, в ужасе разбегутся. Лео предпринял попытку отлепить от себя его руки, к сожалению, успехом это не увенчалось. - Мы в Европе, чувак, здесь ты этим никого не напугаешь. - А, точно, как я мог забыть, - он отпустил Лео, печально вздохнув. - Ну, живи тогда. - Спасибо, о милосердный. Добравшись до аэропорта, покинув душный автобус, парни, наконец-то, вздохнули спокойно. Священные кондиционеры работали на максимуме. Остается надеяться, что такие развешаны по всем улицам Валенсии, а иначе они и дня здесь не протянут, даже при всей любви Лео к жаре. Пройдя паспортный контроль, перекинувшись парой фраз с персоналом на языке, который он уже начинал постепенно забывать, друзья стали ждать, когда на движущейся ленте появится их багаж. Трэвис прислонился к стене, выуживая из сумки свой плеер. - Надеюсь, это ненадолго. Хотелось бы уже посмотреть на эту наироскошнейшую гостиницу, о которой так распинался Браун, - он принялся раздраженно распутывать наушники, которые были свернуты чуть ли ни в клубок. - Я же только из-за нее и летел! - Нет, ты летел, потому что я не захотел один, - лукаво улыбнулся Лео. - Если бы я не захотел, то не поехал бы, - Трэвис уронил нераспутанное нечто на пол, нервно сжав и разжав пальцы. - Чтоб тебя. - Тебя бы все равно заставили, - бросил Лео, нагибаясь и подавая парню белые наушники. - Меня же смогли. - Трэвис фыркнул. - Просто, ты один из всего потока знаешь испанский, это было неизбежно. - Это да. Но, зато мы теперь сможем ходить по клубам и развлекаться! У стажеров же не так много работы. - Я свято в это верю, - парень, в конце концов, справился со своей нелегкой задачей и воткнул в уши наушники. - Как увидишь наш багаж - свистни. Ждать пришлось буквально несколько минут, пока первая партия разноцветных чемоданов ни показалась из-за угла. Отыскав свои, они потащились к выходу, где их должно было ждать заранее заказанное такси. Трэвис еле-еле справлялся со своим красным огромным чемоданом, у которого то и дело заедала ручка. Парень, наверное, успел проклясть весь мир и исцарапать все пальцы, пока они не добрались до выхода на улицу, где их ждала машина. - Черт бы его побрал! Как только попадем в магазин, я куплю себе новый! Лео подошел к авто, сверяясь с его номером. Вроде все правильно. Он постучал по стеклу, которое в ту же секунду опустилось, открывая его взгляду загорелого водителя в солнечных очках. - Es usted el señor Valdés y Stoull? - Трэвис поперхнулся. - Чего? - Лео лишь усмехнулся. Приятно разговаривать сразу на нескольких языках, ненароком начинаешь чувствовать себя всемогущим. Особенно, когда рядом с тобой стоит опешивший друг, с глазами двести на триста. - Sí, señor, lo que, - водитель коротко кивнул, выходя из машины. - О чем вы только что говорили? Почему он вышел? Ты приказал ему меня убить? - Да, успокойся ты! Он просто хотел удостовериться, что мы с тобой - мистер Вальдес и мистер Стоулл. - А. Ясно. Ты переводи в следующий раз, а то мне как-то не по себе становится. Благополучно загрузив свои вещи, они расположились на заднем сиденье. Водитель залез обратно на свое место, аккуратно поправляя зеркало заднего вида. - Usted hasta el hotel "Elysium"? - Переводи, - тут же потребовал Трэвис. - Нам в гостиницу "Элизиум"? - Да. - Круто. Sí. Мужчина кивнул, заводя машину и отправляясь в путь. Они ехали довольно быстро, что сильно осложняло процедуру лицезрения местных достопримечательностей. Но все равно было хорошо видно, что город красивый. Обязательно нужно будет найти время, чтобы прогуляться по нему. Хотя, с Трэвисом это сделать непросто. Наверняка, его будет за уши не вытащить из какого-нибудь клуба, как и дома, в Нью-Йорке. А сейчас он сидел, прилипнув к стеклу. Тоже рассматривал окрестности? Как-то не похоже на него. - А здесь классные девушки, - Лео закатил глаза, презрительно хмыкнув. - Чего? Ой-ой, чья бы корова мычала! Нашелся монах, то же мне! - Ладно, молчу. Только не заводись. Когда они подъехали к отелю, то уронили свои челюсти далеко-далеко, куда-то под асфальт. Они не ожидали, что их встретят позолоченные двери, обвитые идеально ухоженным плющом, и мраморные статуи древнегреческих богов. А это...что это? Фонтан из бриллиантов с позолоченной водой? Да здесь, должно быть, отдыхают сплошные олигархи со своими молоденькими любовницами. С чего вдруг их университет стал выделять такие деньжищи на их проживание? Лео, не отрываясь, сканировал внешнее убранство, мысленно рисуя картинки, что ожидает его внутри. Но его мозг был просто не способен вынести такого напора фортуны. Такое ощущение, что все это не с ним происходит. Заглядевшись, Лео даже не заметил, как врезался в машину, пока не услышал пару нелестных реплик от водителя в свой адрес. - Perdón, - пробормотал парень, осторожно открывая багажник и доставая чемодан. Трэвис, проделывающий то же самое, чуть не поцарапал машину, так же, как и Лео, смотря на отель с открытым ртом. Они бы благополучно забыли расплатиться, если бы мужчина, который их вез, не окликнул ребят, одаривая их раздраженным взглядом. - Кажется, самолет разбился во время нашего полета, - еле-еле сформулировав фразу, выдал Трэвис, крутя головой во все стороны, как только они переступили через порог "Элизиума". - Это точно рай. - Ага, - как будто из другого измерения откликнулся парень. Друзья, приложив колоссальные усилия и собрав всю свою силу воли в кулак, нашли ресепшн. - Мы похожи на бомжей, - протянул Лео, осматривая свою одежду. Она и так была не в самом лучшем состоянии, а многочасовой перелет ее уж точно не украсил. И не мешало бы душ принять. - Никогда еще не был настолько с тобой согласен, - Трэвис провожал взглядом девушку в красном вечернем платье, на огромных шпильках. - Нужно побыстрее подняться к себе. Поспешно получив карточки от своей комнаты, они, сломя голову, понеслись к лифту. - Главное, чтобы нас пока никто не видел! Трэвис, как бешеный, жал на кнопку лифта. Благо, когда он приехал и открыл дверцы, то оказался пустым, так что им удалось добраться до нужного этажа, не укрываясь от чужих взглядов. Затем они в очередной раз остановились, как громом пораженные. - Если номер такой же, как и дверь, то я готов остаться здесь навечно. Лео дрожащими руками приложил пластиковую карточку к замку, затаив дыхание в предвкушении чего-то поистине великолепного. Дверь медленно отъехала в сторону. Трэвис упал, влетев в стену. - Если я буду плакать в наш последний день, который мы проведем здесь, то, пожалуйста, не осуждай меня. Она стояла у зеркала, рассматривая белое платье. Девушка отдала бы все, что у нее есть, лишь бы никогда его не надевать. Не видеть. Как на зло оно сидело на ней просто идеально, подчеркивая все достоинства фигуры, вдобавок красиво оттеняя кожу. Ну, что за наказание? Лучше бы оно пошло складками или сделало из нее жирную корову. Сзади нее сидела мама, в окружении своих подруг, неторопливо потягивая шампанское и о чем-то увлеченно разглагольствуя. Скорее бы все это закончилось. Ей до дрожи надоели все эти свадебные хлопоты, встречи с родней и друзьями жениха, будь он проклят. Вот, о чем она никогда не мечтала, так это о том, чтобы к ней подходили довольные родители и одаривали ее фразой: "Дорогая, ты выходишь замуж". За кого? Когда? Зачем? Неважно. Главное, что этот брак принесет ее семье огромную прибыль. Какой-то каменный век. Так ведь уже давно никто не делает! С ее мнением тоже должны считаться, все-таки именно ей дальше жить с этим человеком. Но, видимо, все решили, что мимолетного знакомства, практически перед самой свадьбой, будет достаточно. Калипсо повернулась к матери, демонстрируя платье, что было совсем не обязательно. Ей было все равно, для нее каждое было прекрасно. Девушка была уверена, что если наденет на себя мешок из-под картошки, эффект будет тот же. - Прекрасно, дорогая, это даже лучше предыдущих! - и она повернулась обратно к подругам. Калипсо зашла в примерочную, тяжело вздыхая. Все, хватит с нее. Пускай ей покупают это платье и оставляют в покое, а то так и нервов никаких не останется. Она вывернула руки, расстегивая молнию. Одеяние плавно соскользнуло с нее, сваливаясь на пол. Девушка подняла его, аккуратно возвращая на мягкую вешалку, а сама облачаясь обратно в джинсы и рубашку. - Все, я выбрала, - она вышла, стараясь поднять платье повыше, чтобы ткань не волочилась по земле. - О, прекрасно, милая. Передай его Джеку. Калипсо отдала обновку высокому, крепкому мужчине в черном костюме и шокером за пазухой. - Обязательно везде ходить с охраной?... - она возмутилась слишком тихо, естественно ее никто не услышал. Но это действительно раздражало. И шагу спокойно нельзя ступить, чтобы за тобой по пятам не волочилась целая арава телохранителей. Можно подумать, все только и мечтали ее похитить. Особенно сегодня, в свадебных салонах ведь кто? Сплошные маньяки. - Дорогая, идем скорее, нам еще нужно заехать к Оливеру. - Опять? - она была готова взвыть. И почему это невеста навещает жениха, а не наоборот?! - Ты же хотела с ним поближе познакомиться, уже расхотела? - Калипсо скривилась. Нет, сейчас она готова душу дьяволу продать, только бы не видеться с ним больше никогда в жизни! Хватило пары встреч, чтобы понять, что Оливер О'Нил ей не нравится. Помешанный на деньгах и славе придурок. Идеальная кандидатура, по мнению ее отца и матери. Как только Калипсо начинала думать о том, что ей придется жизнь рядом с ним провести, то хотелось заплакать и запереться в комнате, а потом из окна, к черту, выпрыгнуть. - Хорошо, мама, поехали. Только почему он не может ездить к нам? - Ну, ты же видела, какой у него дом. Намного лучше нашего, и встречаться там удобнее! - Могла бы просто признаться, что ему лень. - Ну, что ты? Ты же понимаешь, что это не так! - причитала она, усаживая дочь в лимузин. - Оливер - очень хороший и заботливый парень, - девушка закатила глаза. Снова началось, по сотому кругу уже. - Да, мамочка, конечно, я все поняла. Только прекрати его восхвалять, пожалуйста. - Вот и умница, - она лучезарно улыбнулась, в то время, как Калипсо отвернулась к окну. Какой же красивый город. Она бы с удовольствием прогулялась по нему, только не в компании своего жениха или родителей. С кем-нибудь нормальным, кто сможет найти хоть какую-нибудь тему для разговора, кроме денег, вложений и капиталов. Но, к сожалению, ни в этой стране, ни у себя дома она таких людей не знала. Может, ей стоит попробовать найти кого-нибудь здесь? Пока ее насовсем не заперли во дворце, и есть хоть какие-то возможности выходить на улицу. Только ее ведь не отпустят без охраны. Ладно, нужно обязательно что-нибудь придумать и вырваться на свободу хоть на один несчастный вечер. Сейчас Калипсо чувствовала себя так, как будто ей вот-вот помирать. И первое в списке ее желаний - провести остаток дней на полную катушку. И, чтобы это осуществить, она готова даже сбежать. Что ей могут сделать? Самое худшее наказание уже стоит на пороге, так что терять нечего.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.