ID работы: 2895354

Моя история

Джен
G
Завершён
70
автор
Размер:
33 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 10 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 16. Алесса.

Настройки текста
      Время близилось к ночи. Через час размышлений мы не придумали ничего лучше, чем неожиданная атака. Действовать нужно быстро, нет времени втираться в доверие к врагу. Эцио отправил пару проверенных рекрутов выслеживать курьера. Клэй все жаловался на отсутствие компьютера или хотя бы телефона, а Эцио и Леонардо все не могли понять, что это такое.       Вскоре мы решили идти спать, утром ведь лучше думается, и только теперь Леонардо осенило, что у него нет места для нового гостя.       - Что ж, раз уж так, то мы пойдем ко мне, свободных комнат там предостаточно.       - Вы пойдете так поздно практически на другой конец города? - возмутился да Винчи.       - А что ты предлагаешь делать? Думаешь, трое профессиональных убийц не дойдут до своего дома?       - Что бы ты не говорил и кем бы ни был, друг мой, это не избавит меня от волнений, - с грустной улыбкой вздохнул Леонардо.       - Да все в порядке, мы присмотрим за этим типом! - вклинился Клэй.       В итоге мы все таки выдвинулись в путь. Некоторое время Аудиторе бурчал о том, что Леонардо через чур добр и наивен. Я же убеждал его, что эти качества, да еще и такая страсть к своей работе, являются лучшими его качествами.       - Тихо, - вдруг сказал Эцио. Мы вопросительно посмотрели на него. - На крыше. - пояснил он.       Присмотревшись, я заметил фигуру человека. Мы быстро подбежали к дому и бесшумно поднялись наверх. Фигура озиралась по сторонам, изредка выглядывая из своего убежища. Эцио, не теряя времени, аккуратно обошел человека и оказался прямо у него за спиной.       - Ну и кто ты? - спросил Эцио, резко подняв человека и приставив к его горлу скрытый клинок. В ответ тишина. - Еще и маску надел, уж явно не благотворительностью ты тут занимаешься, посреди ночи-то.       - Пусти, - неожиданно раздался женский голос.       - Ух ты! Так и что же девушка делает на крыше в столь поздний час? - еще раз спросил мой предок. Мы с Клэем подошли поближе.       - Дезмонд Майлз, не так ли? А за спиной у меня, полагаю, последний из семьи Аудиторе? - язвительно спросила она. Эцио злобно одернул девушку и снял с нее маску.       - Я спрошу в третий и последний раз: кто ты и на кого работаешь, мразь?       - Что ж, все равно вы меня убьете, а этот ублюдок очень уж мало мне заплатил. Джордж Р. Ламперк, знакомое имечко?       - Вот и нашелся курьер. Где кулон, дамочка? - Клэй смотрел ей прямо в глаза. Лицо у него было каменное.       - А еще чего? Я и так сказала больше, чем нужно.       - Ты думаешь, мы не найдем его? - усмехнулся Эцио.       - Думаю да.       Мы пришли в тупик. Она не собиралась рассказывать, где кулон, поэтому убить ее мы не могли. Угрозами дело тоже не решилось, да и неприятно как-то было бы выбивать информацию из представительницы женского пола. Пришлось просто связать ее. Пока что. Сев в стороне, мы стали думать, что же с ней делать. Но вскоре Клэй встал и подошел к ней.       - Эй. Почему ты работаешь на Ламперка?       - Твое какое дело? - резко ответила она. Судя по ее тону, тема для разговора была не из приятных. Клэй сразу понял это.       - И все же. Деньги, власть, свобода? Что он наобещал тебе?       - Хах, свобода!? Он отнял у меня эту самую свободу, поставив клеймо тамплиера на моей спине, - мой друг задел ее за живое.       - Тогда... ты ведь хочешь избавиться от этого? - спросил я.       - Хочешь самолично содрать кожу с моей спины? - она кинула злой взгляд.       - Остынь, я не это имел ввиду. Присоединяйся к нам. Эцио поможет тебе. Или так и будешь выполнять грязные поручения испанцев?       Девушка молчала, видимо обдумывая, как же ей теперь поступить. Мы ее не торопили, да уже и некуда было торопиться. А подумать действительно было над чем. Вероятно, она сейчас прослеживала два варианта развития событий: принять нашу сторону и всю жизнь быть в бегах, или же умереть. Время уже перевалило за три часа ночи. Клэй уже практически заснул, а мы с Эцио все ждали ответа. И он прозвучал, наконец:       - Хорошо, я с вами. Но можете ли вы обещать, что тамплиеры не найдут меня? Эта побрякушка очень ценна, если меня за нее убьют, то я еще легко отделаюсь.       - Я обещаю, испанцы и близко к тебе не подойдут. А теперь скажи, ты не предашь наш Орден? С нами ты никому и ничего не будешь должна. Для начала пойдешь в рекруты, будешь выполнять небольшие поручения. А там, как убедимся, что тебе действительно можно доверять, как убедимся, что ты готова, будешь действовать, как сама считаешь правильным. Ты ведь желала свободы, не так ли? - девушка кивнула. - А теперь встань, я освобожу тебя.       Девушка повиновалась. Мы с Клэем молча наблюдали за происходящим. Эцио перерезал веревки на ее руках и ногах.       - А теперь назови свое имя.       - Не могу. Позволь мне выбрать новое, вслед на новым выбранным путем? - Эцио улыбнулся и кивнул. - Алесса. Алесса Контэ.       - Добро пожаловать в братство, Алесса. А теперь, может отдашь нам тот медальон?       Девушка отвернулась к нам спиной. Мы переглянулись, но ничего ей не сказали.       - Вот, - она протянула Эцио нефритовый кулон.       - А почему он так светится? - спросил я.       - О чем ты? - все трое удивленно посмотрели на меня.       - Вы не видите!? Можно его мне на минуту?       Эцио протянул мне шнурок с подвеской. Стоило мне прикоснуться к камню, как я упал, потеряв сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.