ID работы: 2892852

Why so serious?

Гет
G
Завершён
279
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
279 Нравится 7 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      За всю свою сознательную жизнь Робин Де Нуар успел возненавидеть три вещи: науки, светское общество и балы, бишь танцы. Существовал доблестный разбойник спокойно и не видел ни первого, ни второго, ни третьего, но одним прекрасным утром появился представитель аристократии в лице Марии Мерривеззер и привез с собой книг по математике, философии, а на праздники, в качестве развлечения, немножечко танцев. Мазурки, менуэты, кадрили - вся эта чепуха привлекала Де Нуара младшего не больше, чем колокольный звон курицу, но желание дамы закон. Пожелала дама присутствовать на танцульках - подавай ей безупречную и плавную манеру двигаться, да и манеры бы лишними не были. А несчастный невежа, проведший все счастливое детство и не менее счастливую юность в лесах, учись разным фигурам и высокопарным фразам. А потом еще и пытайся бодрствовать, когда над ухом монотонно, как мантру, читает скучнейшие формулы секунду назад бывший веселым и нежным родной голосок. И ее уже не растормошишь. Чопорная, надменно-серьезная. "Что она о себе думает? И еще говорит, что я зазнайка..." - время от времени спрашивал у себя Робин. У девушки спрашивать боялся: имелся риск узнать, почем фунт лиха.       Так себе и жил-поживал гордость клана Де Нуар: бегал по знакомому до слез лесу, порой, бегал, надеясь спастись от уроков благородных манер, скучал за пыльными фолиантами библиотеки Мерривеззеров и напропалую спорил, ссорился и делал попытки укротить буйный нрав Лунной принцессы. А еще ходил танцевать. Когда по доброй воле, когда не успевал опомниться, осознавая, что его тащат куда-то за рукав толстой кожаной куртки. Но что бы ни происходило, везде мелькала эта копна рыжих спутанных волос. Ни одна заварушка не обходилась без участия Марии Мерривеззер. Прямое или косвенное участие, но она его принимала. А потом ее еле успевал вытащить из серьезной переделки верный спаситель с кудрявыми темно-русыми волосами и в черной фетровой шляпе-котелке. Что бы там ни говорили, а крепче этого союза ничего не было. Он вытаскивает ее из передряг, в которых ее похищают, грабят или пытаются убить, а она проводит его спасение из бездны невежества, постоянно таская за собой на балы. Все были довольны: разбойник выбрался из глуши на свет божий, леди в возрасте от пятнадцати и до тридцати лет прикрывали улыбку зависти веерами, видя неизменного кавалера Марии Мерривеззер. Слегка странного, смуглого, но чертовски красивого. - А больше с тобой никто не может пойти? - Я не хочу, чтобы к моей талии прикасался какой-то незнакомец. Уж лучше ты. - Привереда.       Робин ехидно усмехался, но втайне был доволен, что Принцесса доверяет ему настолько, что позволяет касаться. Да и разве он сам позволил бы неизвестным танцевать с девушкой, которой он сотни раз спасал жизнь? Уж это его право, и пусть кто-то только попробует его отнять.       И вот в очередной раз он позволил втянуть в себя в подготовку к какому-то важному приему. Все эти недообъятия, несомненно, были весьма приятными, но вот бесконечные повороты и кружения надоедали до чертиков. - Господи, Робин, опять сбился! Этот шаг приходится на третий такт, а не на второй, неужели сложно запомнить? Это вальс, светский танец, а не военная маршировка.       Де Нуар закатил глаза и недовольно посмотрел на Марию. И вечно это каменное выражение лица... Не улыбнулась ни разу за весь день. Может, упасть, чтобы она рассмеялась? - Почему такая серьезная, Принцесса? Я же еще не отдавил тебе ноги, можешь ходить. Чем не повод для радости?       Настала очередь Марии закатить глаза и направить недовольно усталый взгляд на плохого танцора. - Некогда веселиться, до бала всего три дня, нам нужно все повторить и новое выучить, а мы стоим на одном месте! Погода была прекрасная, принцесса была ужасная...       Праздник урожая на носу. Октябрь. Погода действительно радовала: было так тепло и тихо, а солнце так просвечивало лимонно-багряные листья деревьев, что лес, казалось, светился и пылал. И вокруг было так красиво, что, зайдя под невесомую крону, растворялся в волшебстве сразу же. Единственное, чего хотелось Робину, это затащить, хоть силком, на улицу Марию, а там уж она, окрыленная и околдованная, станет сонной и покладистой. И будет смеяться невпопад.       А еще рядом с замком его отца уже целый месяц играли бродячие музыканты, с которыми все успели познакомиться и подружиться. Пары не уходили целыми днями, танцуя какие-то странные неистово веселые пляски, которые были уж точно привлекательней и интересней мишуры, что заставляют учить Марию. Репетировали они в огромном зале у Де Нуаров, и звуки пастушьего рожка и скрипки дразнили слух Робина, пытающегося сосредоточиться на вальсе. Тщетно. Музыка зачаровывала его, словно мелодии крысолова из Гамельна, и в светлой голове родилась гениальная мысль. Разбойником он был благородным и вначале попытался решить проблему мирным путем. - Принцесса, хватит тебе. Самой не надоело? Идем на улицу, там уже все наши собрались, заодно и попрактикуемся в быстрых танцах.       Мерривеззер приняла на себя самый серьезный вид и решительно покачала головой в знак отрицания. Робин вздохнул. - Видит Бог, я пытался... - пробормотал он, подхватил исхудавшую от бессонных ночей и танцев Марию на руки и направился к выходу. Град коротких, но сильных ударов посыпался на грудь Де Нуара. - Пусти, пусти немедленно, это наглость! Я твоему отцу все расскажу, я Лавдей все расскажу! Я...       Неизвестно кому она бы еще все рассказала, но ее немедленно заткнули поцелуем. Леди еще пыталась слабо отбиваться, но потом обмякла и тихо бормотала что-то об инфантильных разбойниках.       Неожиданно яркий свет ослепил затуманенные глаза девушки, а звуки какого-то игривого, невероятно легкого мотива . Сожаления по оставленной скуке? Никаких. Пара секунд, и она чувствует на своей талии цепкие руки Робина, смеющегося над не в меру серьезной принцессой. Им заговорщицки подмигивает хромой флейтист и насвистывает бойкий шотландский рил. От кружений и поворотов, прикосновений ладоней её начинает разбирать смех. Детский, беспечный и вполне глупый. Но счастливый. Через бесконечно стремительные движения кавалер успевает выговорить: - И стоило быть ужасной занудой? - Когда прекратятся танцы, ответишь за зануду. - Надоели вы двое.       Их подталкивают друг к другу танцующие Том и Мирабель, от чего обессилевшая Мария падает на руки к Де Нуару. Их друзья сдавленно хихикают, когда абсолютно "случайно" парень целует принцессу. Та смущается, потом нахмуривается. Это заставляет Тома и его подругу громко рассмеяться, на что разбойник, совсем не смущенный, даже не было и намека на смущение, выдает свое дежурное: - Почему такая серьезная, Принцесса?       Неожиданный теплый дождь заставил парочки скрыться со счастливыми визгами. Но вот на неприятное явление природы совсем не обратили внимания двое танцующих подростков, хоть рыжие волосы смеющейся девушки и намокли, а по кожаной куртке улыбающегося парня ручьями стекала вода. Погода была ужасная, принцесса была прекрасная...
279 Нравится 7 Отзывы 46 В сборник Скачать
Отзывы (7)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.