ID работы: 2889308

Легенда о Моргане

Гет
R
Заморожен
50
nice_cheshire бета
Размер:
85 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 50 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава.6. Мордред

Настройки текста
Примечания:
В темноте коридоров старого замка, под покровом ночи, неслышно скользили две тени. Не создавая шума, осторожно ступая и оглядываясь, словно воры, пробирались к выходу уже двое людей: парень и девушка. Мерлин и Моргана. Мерлин всё ещё переживал за самочувствие Морганы. Сейчас было не самое лучшее время для прогулки. Он, конечно, дал ей парочку зелий, но для истинного выздоровления ей нужен был постельный режим, а не ночные вылазки в лес. Их план был достаточно прост. Для начала они должны выбраться из замка и дойти до конюшен, где смогут взять двух лошадей. Конечно же Мерлин понимал, что здесь везде стража, и это было опасное мероприятие, но ведь на то он и маг. Он уже усыпил двух стражников и не сомневался в том, что они будут далеко не последними. Но это его не волновало. Маг размышлял. Размышлял о девушке, крадущейся рядом с ним. Наверное, только сейчас до мага дошли слова Артура о сестре. Она действительно была необычная. И дело даже не в магии. Сама девушка казалась для Мерлина загадкой. Только недавно она выглядела напуганным ребёнком. Только недавно в зелёных глазах блестели слёзы обиды и непонимания, и она как маленький обиженный ребёнок, рассказывала ему свою историю, то и дело запинаясь и всхлипывая, а с каким выражением она описывала то волшебное место, с каким восторгом и детской непосредственностью. Она объясняла как ребёнок, то и дело перескакивая с темы на тему, с предмета на предмет и применяя местоимение Я (так часто говорят дети, как бы показывая свою индивидуальность. Я хочу есть, я сама и.т.п.), в тот момент в зелёных глазах отражались все эмоции, как в зеркале. А сейчас он видел серьёзную девушку, на лице ни одной эмоции, ровная осанка и уверенная походка. Теперь Мерлин понимал, о чём ему тогда говорил Артур. Понимал он и людей, утверждавших, что миледи выглядит словно статуя. Она была ходячим парадоксом. Удивительная доброта и милосердие сочетались с манерами и внешней холодностью. Юноша мог ещё долго рассуждать об этой девушке, но они уже вышли из замка и теперь главное не медлить. Пока Мерлин добывал лошадей, у Морганы тоже было время подумать обо всё случившемся. Недавний страх перед магом прошёл и теперь она чувствовала к нему только признательность и уважение. Но сейчас все её мысли занимал другой человек. Мордред. Ведь он там совсем один. А вдруг ему стало хуже? Моргана потрясла головой, отгоняя ненужные мысли, всё будет хорошо, ведь рядом Мерлин... Эта мысль посетила миледи столь неожиданно, что она не смогла найти способ опровергнуть собственные мысли. И ей пришлось признать, что присутствие мага благотворно на неё влияет. Вскоре послышался стук копыт и появился Мерлин, держа двух лошадей. Он помог Моргане забраться в седло и только после этого сел сам. Он помнил слова Артура о том, что его сестра превосходно сидит в седле и сейчас смог убедиться в этом сам. Моргане ехала чуть впереди, показывая дорогу. За всю дорогу они перемолвились лишь несколькими словечками. Говорить не хотелось. Моргана была занята поиском верных тропинок и мыслями о Мордреде, а Мерлин проявил тактичность и не вмешивался в дела Морганы, кроме того, он пытался представить себе то место о котором говорила миледи. И хоть они и молчали, это была не давящая тишина, а вполне дружелюбная и расслабляющая. Но, несмотря на это, Моргана чувствовала усталость, пережитое за день сказывалось на её самочувствии, а действие зелья заканчивалось. Зато радовала мысль, что до места осталось совсем недалеко. Мерлин чувствовал усиливающуюся магию. Она была очень похожа на ту, что он чувствовал днём. Вскоре лошадь Морганы остановилась, и девушка спустилась вниз, Мерлин последовал её примеру. В темноте он ориентировался плохо, поэтому во время езды создал маленький огонёк, летящий перед ними и освещающий им путь,а теперь исчез. Но Моргана уверено прошла вперёд. Там действительно была пещера. Причём намного больше, чем думал Мерлин. Они вошли внутрь. Мерлин несколько раз спотыкался, но всё же дошёл целый и почти невредимый, до конца пещеры, где его уже ждала Моргана. И маг мысленно поблагодарил небеса, что здесь нет света и девушка не видела его неуклюжесть. Моргана приложила свою руку к стене и уже через мгновение они очутились в чудесном месте. Девушка вздохнула облегчённо, теперь она может восстановить свои магические силы, ведь открытие ворот было дело не из лёгких, она теряла часть своих магических сил, которые потом восстанавливались в этом самом месте, а ведь она так устала. А Мерлин и вовсе застыл. Это было лучшее место, в котором он когда-либо бывал. Этот лес был словно вырезан из книжек. И везде магия. Он чувствовал, как улучшается самочувствие и пополняются силы. Это были непередаваемые ощущения. Будь он на месте Морганы, то никогда бы не покидал это место. Но и это было не всё. Они были на выходе из пещеры, в то время как в самой пещере была обставлена уютная комната. Туда и направилась Моргана. А Мерлин как зачарованный смотрел на поляну, где он успел заметить все редкие травы для лекарств. Здесь было всё: и глаз тритона, и собачник аптечный, и гадючий язык, и волчий зуб, куча мухоморов, маргариток, ромашек, дурман-травы, мака, клевера, подорожника, и всё это росло на одной поляне! Мерлин решил, что собрать трав для Гаюса он ещё успеет и пошёл в комнату, куда ушла Моргана. А комната была большая. Там были кровать и диван, большой стол, где лежали фрукты и кувшин с водой, с одной стороны стоял шкаф, огромный шкаф с книгами, а с обратной стеллаж с различными скляночками и бутылочками. Кровать была отделена от комнаты шторкой, там уже сидела Моргана. И Мерлин направился в её сторону. И то, что он увидел, его поразило. На кровати лежал мальчик, а рядом сидела Моргана с нежностью и напряжением сжимая его руки и смотря на него. Но сейчас его внимание сосредоточилось на мальчике. Он был мертвенно-бледный, глаза закрыты, а чёрные волосы прилипли ко лбу, он тяжело дышал, а в области живота, на одеяле виднелась кровь. От мальчика исходила странная энергия. Мерлин не мог понять, что такого было в этом мальчике, но Мерлин ему не доверял. И словно в ответ на его слова у него в голове отчётливо прозвучал детский голос: "Я знал, что ты придёшь, Эмрис". Мерлин удивлённо посмотрел на мальчика и тот, словно почувствовав его взгляд открыл глаза. И Мерлин замер. Даже дышать перестал. Это были нечеловеческие глаза, настолько яркого цвета, что Мерлин не знал как реагировать, они пугали и завораживали одновременно. Это был не простой ребёнок. "Помоги мне, Эмрис. Я умираю. Помоги. Ты можешь". Внимательные глаза смотрели прямо в душу. Мерлин не мог понять, как он может говорить с ним через мысли. Но решив, что обо всём спросит потом, решительно подошёл к мальчику и осмотрел рану. Рана была глубокая, а Мордред дышал всё тяжелей. Моргана пыталась подавить слёзы и улыбалась друиду. Мерлин решал, что ему может помочь. Тут он вспомнил о шкафчике с баночками и подошёл к нему. Моргана поднялась и пошла за ним. -Он будет жить? Мерлин внимательно осматривал содержимое шкафчика, в то время как Моргана пыталась не заплакать, всё-таки расшатанные нервы давали о себе знать. -Конечно, будет. Лучше скажи мне, ты слышала то, что он мне говорил?- Будничным тоном спросил Мерлин, как будто это был обычный день и всё происходящее совершенно нормально. Моргану передёрнуло. Мордред умирает, а он спрашивает о всякой ерунде. -Нет. Но он общается мысленно с самим человеком. Говорит вслух он редко. Моргана внимательно следила за Мерлином. Он осматривал различные баночки и некоторые из них отставлял. -Нашёл!- Радостный крик, напугал Моргану. Тем временем маг, прихватив с собой баночку оранжевого цвета, умчался за ширму, предварительно попросив не входить. И Моргана терпеливо ждала, когда он выйдет. Она слышала, как Мерлин периодически, что-то говорил, но не могла понять, что именно. Несмотря на то, что её силы пополнялись, она сильно устала и никакой лес не мог это исправить, пусть даже волшебный, теперь ей помочь мог лишь крепкий, здоровый сон. Через двадцать минут вышел Мерлин весело присвистывая, Моргана облегчённо вздохнула. -Пациент здоров и будет жить!- Мерлин ободряюще улыбнулся и ей стало легче. А Мордред уже спал. И Моргана поцеловав его в макушку не без зависти подумала о том, что тоже ужасно хочет спать. Они быстро доехали до дома и Мерлин отвёл лошадей обратно, после чего разбудил стражу. Проводил Моргану до её покоев и дал зелье для здорового сна. -Не забудьте о нашем договоре. Три дня минимум вы лежите к кровати. Модред почти здоров, а лес поможет ему выздороветь ещё быстрее, тем более что он будет спать ещё около двух дней. При этих словах маг улыбался. А Моргана не знала как его поблагодарить. -Спасибо, Мерлин. Ты так многое для меня сделал, что я... Договорить она не успела. -Не за что. Это моя работа. А если вы так хотите меня поблагодарить, то просто выполните мою просьбу и идите уже спать. Вы же не думаете, что будете спать до обеда?- Мерлин шутливо наморщил лоб, что очень рассмешило миледи. -Конечно же, я буду спать до обеда, я же болею и у меня постельный режим!- Моргана звонко засмеялась и вернулась в покои. А усталый, но довольный маг, улыбаясь пошёл домой, не забыв разбудить оставшуюся стражу одним щелчком пальцев. Мечтая как можно быстрее дойти до кровати. Наверное, это всех нас и объединяет: все мы устаём и все мы любим спать. *** Впервые за многие месяцы, Моргане не снились сны. Три дня она спала крепким, здоровым сном, без пророчеств и сновидений. За это время она полностью выздоровела и теперь ей не терпелось покинуть стены замка. Но она дала слово Мерлину. Он каждый день навещал её и заставлял выпить очередное лекарство. Сегодня был последний день заточения. Утер навестил её пару раз и сегодня он надеялся всё-таки выслушать её историю, из-за чего она сбежала из Тинтагеля. И у неё уже была готова эта история. Когда пришёл Гаюс и осмотрев миледи, сказал, что она здорова и может делать всё, что душе угодно, Моргана захлопала в ладоши, а когда лекарь ушёл, то и вовсе закружила по комнате весело смеясь. И эта радость не оставила и Гвен и уже через пару минут они уже вдвоём кружились и смеялись. Гвен помогла ей одеться в красивое красное платье и причесала густые, шелковистые волосы миледи. И Гвен с грустью подумала, что многое отдала бы за такие шикарные волосы, ведь у неё самой были тонкие, тусклые, рыжеватые и вечно вьющиеся волосы. Да и вообще Моргана была воплощением красоты и женственности, именно в таких девушек, словно сошедших из сказок, влюблялись принцы. Гвен часто говорила миледи о её красоте, но Моргана была необычной принцессой, она была каким-то неземным существом. И часто отмахивалась от комплиментов подруги, доказывая Гвен, что она обычная, а Гвен очень красивая, в итоге всё кончалось тем, что они решали, что обе красавицы и очень многие парни многое теряют. Но Гвен знала, что это не так. Моргана ни разу ещё не влюблялась и, судя по всему не собиралась. Когда Моргана была готова, то сразу же поспешила в тронный зал, к Утеру, по которому она уже успела соскучиться. Но по дороге ей путь перегородил Артур, который тут же подбежал к сестре. -Моргана, ты уже выздоровела? А то мой тупоголовый слуга не пускал меня, поэтому я не знал, когда ты выздоровеешь.- Они обнялись и Моргана, улыбаясь, посмотрела на Артура. Как же она скучала по своему надоедливому братцу.- А ты неплохо выглядишь для больной. Я шучу. Кстати, ты уже познакомилась с Мерлином? Надо вас познакомить, он славный парень. Моргана раздражённо вздохнула. Некоторые люди вообще не меняется. Всё в его духе. Ни слова сказать не дал. Всё говорит и говорит. -Я тоже рада тебя видеть. Но не будь идиотом. Как я могу не знать Мерлина, если это он меня спас и лечил? Конечно же я его знаю. А если ты будешь всё время тараторить и не дашь мне и слова сказать, я и вовсе перестану с тобой разговаривать. После этих слов Моргана развернулась и пошла прочь. Артур пошёл с ней и они за разговорами быстро дошли до тронного зала. Первым зашёл Артур. А Утер, увидев свою подопечную тут же встал и кинулся к Моргане. Но сразу после такого трогательного момента, как объятия со своей почти что дочерью, Утер тут же помрачнел и прошёл обратно на своё место. Моргана и Артур заняли свои. И только тут Моргана заметила, что тут же стояли Мерлин и Гаюс и о чём-то шептались. Заметив взгляд Морганы, юноша тут же ей улыбнулся. А Утер перешёл к главному. -Я очень рад, что с тобой всё хорошо, но тебе нужно придумать, очень весомую причину по которой ты покинула Тинтагель, иначе я буду очень тобой недоволен, Моргана. Тем более, что этого хорошо могло бы и не быть, если бы в своё время я не нанял такого мага. Утер сурово смотрел на свою подопечную, но миледи, казалось этого не замечала. -Ну конечно же у меня была весомая причина побега из Тинтагеля.- Будничным тоном сказала Моргана.- И когда вы её узнаете, то поймёте, что это было верное решение. В этот момент все присутствующие в этом зале посмотрели на Моргану. Гвен- с тревогой, Артур- с интересом, Гаюс- с удивлением, Утер- с вызовом, а Мерлин- с весёлой улыбкой. - Вы должно быть слышали о нарастающем волнении и беспорядках в Камелоте, но и в Тинтагеле дела обстоят не лучше, если уже не хуже.- Утер её не перебивал и Моргана продолжила.- Теперь Тинтагель можно назвать самым опасным местом, опаснее нежели Камелот. Здесь всё находится под вашим контролем, а вот в остальных городах дела обстоят не так гладко. Как вы наверное слышали, страх затаился в сердцах людей и я не исключение. И этот страх в нас вселяют... друиды.- Все присутствующие с удивлением посмотрели на Моргану, и даже Мерлин слегка нахмурился.- Да-да! Именно друиды. И ладно если бы они просто были, но прямо на моих глазах один из них убил стражника. А одного из них так и не нашли. Я не могу жить среди убийств. Я не хочу возвращаться в Тинтагель и даже вы меня не заставите. Повисла тишина. Мерлин понял в чём заключался план Морганы. Это было для отвода глаз. Теперь мало, кто поверит, что Моргана могла спасти друида. Теперь все думают, что она их боится. Наконец Утер заговорил. -Я не знал об этом. Но если всё действительно так, как ты говоришь, то я могу понять тебя. Но ты могла хотя бы предупредить меня? -Вы думаете, что в таком состоянии я могла думать о чём-то кроме возвращения домой? Мы с Гвен были сильно напуганы. Уж лучше разбойники, чем друиды. Утер не мог понять выражения лица его подопечной. Она всегда была против смертных казнь, а теперь фактически признала, что друиды- это зло. Но не уловив в словах Морганы ничего фальшивого, Утер успокоился и даже облегчённо подумал, что теперь ему будет легче, ведь отныне Моргана была на его стороне. Но он плохо знал Моргану. -Что ж, в таком случае я рад, что ты образумилась. Тем более, что ничего плохого не случилось. Кстати, Мерлин, иди сюда. От неожиданности Мерлин подскочил. Он уже и забыл, что спас не просто девушку. -Наша семья многим тебе обязана. Сначала ты спас Артура, а теперь Моргану и я надеюсь, что так будет и дальше. Теперь у тебе будет больше работы, теперь ответственность за жизнь Морганы почти полностью лежит на тебе. Я надеюсь это понятно? И да, это не значит, что тебе позволено колдовать без причин. Магия- страшная вещь и это лишь мера предосторожности. Ещё раз спасибо от имени короля Камелота. И Утер, величественно покинул зал. А Мерлин всё ещё стоял в непонятках и не знал что ему делать: радоваться или огорчиться. Но ни того, ни другого ему сделать не дали. -Да, тяжёлая нынче жизнь у магов, да Мерлин? Этого спасай, эту вытащи из лап разбойников, доспехи помой. Да, кстати, доспехи помой, завтра турнир.- Артур решил поиздеваться над слугой. И Мерлин еле удержался от того, чтобы не убить этого осла. Гаюс лишь помотал головой и сочувственно улыбнулся. -Не слушай его. Ты же знаешь, каким бывает Артур. Поэтому ещё раз спасибо и от меня, и от моего братца.- Моргана улыбнулась Мерлину и взяв его под руку повела из зала. Артур и Гаюс удивлённо переглянулись и пошли за ними. -А у вас вышла отличная история.- Шёпотом сказал Мерлин Моргане. Оба улыбались как дети, радуясь своей маленькой тайне. -Спасибо. Так что теперь у нас есть общая тайна. Правда здорово? А ведь Утер ничего и не заметил, я чуть не засмеялась. И оба рассмеялись. -Что происходит? О чём вы говорили? Я чего-то не понимаю?- На ходу прокричал Артур, подходя к ним. -Вообще ты многое не понимаешь, но сейчас всё очень просто. Я, в отличии от тебя, благодарю человека, спасшего мне жизнь. Мерлин улыбался и Гаюс понимающе на него посмотрел. Зато Артур ничего не понимал. Но, рассудив, что если его сестра и его друг стали друзьями то ничего плохого тут нет, даже наоборот. Гаюс пошёл в сторону выхода, но перед этим он шепнул Мерлину: "Придёшь домой - поговорим", и ушёл. А Мерлин не понял смысла его слов. Они ещё долго говорили обо всё на свете. Моргана то и дело смеялась, а Артур и Мерлин спорили. Но тут пришла Гвен и шепнула пару слов Моргане. Моргана тут же попрощалась с братом и магом и поспешила с Гвен. Но перед этим Мерлин заметил взгляд Гвен и это его напрягло. А смотрела она на Артура. Мерлин не знал, показалось это ему или нет, но в этом взгляде ясно читалась боль и что-то ещё, что именно он не знал. Но внутренним чутьём понял, что-то здесь неладно. Надо будет поговорить с Гвен. -Артур, а как ты относишься к Гвен?- Спросил Мерлин прежде чем успел понять, что он сказал. Артур удивлённо посмотрел на друга. -А как я должен относиться к служанке моей сестры? Гвен очень хорошая, и я ей дорожу. Но я не понимаю к чему этот вопрос? -А, нет, ничего. Видимо мне показалось. Ах, да, мне ещё показалось, что вы говорили, что-то о доспехах. Но я очень спешу меня звал Гаюс, так что ваши доспехи подождут до завтра, ну или вы можете вымыть их сами. Это не сложно. Так, что до свидания, Ваше Величество. Артур хотел ударить слугу, но тот уже увернулся и бежал к выходу. -Ну, вот и за что мне такой слуга? И недовольный Артур пошёл к себе в покои.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.