ID работы: 2869779

Reckless

Resident Evil, Judas Priest (кроссовер)
Джен
G
Завершён
11
автор
Размер:
57 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
11 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 8. Приключения в городе и встречи старых знакомых

Настройки текста
      К собственному удивлению Гленн во время завтрака внезапно осознал, что тело, которое ему досталось, так же как и обычное человеческое реагирует на вкусную еду и свежесваренный хороший кофе, получая от всего этого удовольствие и давая жизненные силы своему обладателю. И это утро после сытного, аппетитного обеда показалось парню не таким уж и плохим, а вся ситуация, в которой он оказался, не такой уж безнадежной и безвыходной. И сам оптимизм наполнил его вместе с кофеином, разливающимся по его венам, а жизнь казалась вполне позитивной штукой.

***

      Альберт же всего этого восторга не ощущал.       Бродя по улицам, перекусывая в каком-то ресторанчике, покупая новую одежду для себя нового, он постоянно ощущал несовершенство этого хрупкого человеческого тела. Оно было неуютным, непривычным и отталкивающим. А уж сознание того, что под тканью штанов красуются бритые худые ноги, просто не давало ощутить себя комфортно.       В голову Вескера в какой-то момент пришла мысль о том, что он сейчас является точной копией вампира Лестата из серии книг Энн Райс: красавец-блондин, ранее являвшийся чуть ли не пределом совершенства, внезапно переселенный в обычное человеческое тело со всеми присущими тому недостатками и изъянами. И различия между Альбертом и персонажем «Вампирских хроник» составляли лишь стопроцентная гетеросексуальная ориентация первого, внушающая ему некоторое отвращение при одной только мысли о каких-либо нетрадиционных взаимоотношениях, а так же тот факт, что Вескер, в отличие от вампира, решительно не знал, как вернуть все на свои места. Как, впрочем, не знал он и что является причиной всему произошедшему.       Следуя все дальше в цепи этих размышлений, парень в какой-то момент начал всерьез задумываться над тем, чтобы поискать медиума для того чтобы попытаться с его помощью вернуть свою душу в ее законное место жительства. Однако подобная мысль лишь вызвала ухмылку на его лице, заставляя лишний раз ощутить всю безысходность сложившегося положения.       И всё казалось просто хуже некуда, когда внезапно одно непредвиденное событие заставило парня отвлечься от мрачных мыслей и вызвало в нем спасительный гнев.

***

      Роберт Артур Хэлфорд гулял по улочкам американского городка, вспоминая те времена, когда его группа еще была на вершине славы, и ему не приходилось задумываться над сольными проектами, которые приходилось больше раскручивать и пиарить, нежели получать от них выгоду и удовольствие.       И мысли Роба были далеки от радужных, когда в какой-то момент среди прохожих, парень заметил знакомое лицо. Бывший гитарист его группы стоял на перекрестке, ожидая, когда на светофоре загорится зеленый свет и даст ему возможность перейти на другую сторону улицы. Хэлфорд не стал придавать значения тому, что Типтон выглядит как-то несколько странно — мало ли, карьера после развала группы идет неважно, неудачи, нервы, агрессия… Нужно было дружески поприветствовать старого знакомого так, словно не было никакого разлада и скандала его сопровождающего.       В былые времена, у них в группе был распространен весьма невинный для посвященных в него, братский прикол: Роберт, в миру известный как самый что ни на есть настоящий гей, периодически, шутки ради, хватал того или иного члена группы за зад. Все знали, что это просто дружеская шутка и ни о каких обидах или подозрениях и речи быть не могло, все просто весело ржали с подобных выходок, хотя людей непосвященных они, конечно, немало пугали и раздражали. И вот, теперь, заметив в толпе людей своего старого знакомого, он подошел к Гленну и смачно хлопнул его по его совершенной заднице.       В следующее же мгновение, прежде чем Хэлфорд успел что либо сообразить, его каким-то хорошим, болезненным приемом отправили на асфальт, наградив при этом не очень лестной, грубой характеристикой, содержащей в себе так же пожелание скорейшего покидания Робом мира сего.       — Гленн… ты разве не помнишь меня? — обиженно произнес Хэлфорд, поднимаясь на ноги и отряхиваясь от уличной пыли.       — Помню, — отозвался шатен, словно приходя в себя. — Разве я мог забыть своего старого друга, — холодно продолжил он, со столь несвойственной Типтону интонацией, — просто такое твое «приветствие» было несколько неожиданным.       Сказав это, парень так же леденяще-холодно пожал Робу руку, после чего удалился, смешиваясь с толпой людей, переходящих на другую сторону дороги,       «Должно быть, это из-за того скандала, который сопутствовал развалу группы…» — подумал Хэлфорд и зашагал прочь, размышляя надо всем тем, что привело к распаду коллектива, а так же тем, что следует в дальнейшем быть поосторожнее со столь своеобразными шутками.

***

      Не успел Вескер опомниться от пережитого, как вдруг нечто едва не заставило его вновь потерять рассудок от гнева и жажды крови:       — Хэй! Да ты же иуда!!! — радостно проорал знакомый голос, принадлежащий никому иному, как Крису Рэдфилду.       — Крис… — процедил сквозь зубы Альберт, оборачиваясь к старому знакомому.       Рэдфилд немало удивился, когда один из его идолов внезапно назвал его по имени, и он уже собирался спросить, откуда человек из «Джудас прист» знает его, как вдруг в поле его зрения показалась знакомая морда мутанта в черных очках.       Блондин спокойно шагал по улице, погруженный в свои, по всей видимости, не особо веселые мысли и казался таким непохожим на ту хладнокровную, жестокую сволочь, к которой так привык Рэдфилд. Похоже, очередной коварный план бывшего лидера «S.T.A.R.S.» потерпел крах и теперь это несколько напрягало его, заставляя проникнуться некоторой меланхолией.       — Вескер, — прошипел Крис, глядя на старого знакомого, который внезапно заметив, что парень признал его и не особо-то рад этой неожиданной встрече, резко развернулся, сунул руки в карманы и, чуть пританцовывая, зашагал прочь, насвистывая при этом какую-то простую, незамысловатую мелодию.       Прифигев от подобного поведения, Крис застыл как громом пораженный, не в состоянии сделать хоть малейшее движение, а уж тем более попытаться в очередной раз более чем безрезультатную попытку отомстить Вескеру за все хорошее.       И изумление парня было так велико, что он совсем не заметил, как его кумир, с которым он пытался заговорить секунду назад, по-быстрому смотался.

***

      Оставив ошарашенного Рэдфилда в одиночестве, Вескер догнал Типтона, который к тому моменту уже успел удалиться на приличное расстояние. Альберт сказал парню, что им обоим следует отправиться обратно в исследовательский комплекс, где можно было бы провести пару опытов, которые могли бы помочь прояснить ситуацию. Гленн согласился, хотя и понимал, что идти на поводу у Вескера может быть опасно для жизни. Но, в конце концов, что им обоим сейчас оставалось, кроме как работать сообща?       Однако ни один из них и предположить не мог, что в ближайшем будущем, им предстоит на личном опыте удостовериться в том, что корпорация «Амбрелла» никогда так просто не отпускает людей, изменивших ей.
11 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (20)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.