Глава 12 или Навстречу судьбе
14 марта 2016 г. в 01:02
Тем временем в Сторибруке
В квартире Прекрасных Мери Маргарет готовила ужин Дэвиду, который задерживался на работе. Наверное, много жителей города пострадало от выходок Коры, и Нолан, как настоящий шериф, должен был во всем разобраться. Белоснежка все эти дни очень переживала за Эмму и Генри, и Реджину, и она часто готовила, это помогало ей отвлечься — весь холодильник был забит ее стряпней.
Дэвид возвращался домой после трудного рабочего дня и думал:
— Как там моя дочурка с моим внуком? Этот пират ей ничего плохого не сделал, иначе я устрою ему тут веселенькую жизнь. Надо бы найти еще способ выпроводить Кору из Сторибрука, — все это обсужу я со Снежкой. Есть у меня парочка идей.
Прекрасный не заметил, как подошел к дому, он очнулся от своих раздумий только, когда полез в задний карман за ключами. Открыв дверь, мужчина крикнул:
— Милая, я дома.
— Привет, дорогой, раздевайся, иди мой руки и за стол.
— Хорошо, я мигом.
Пока Дэвид был в ванной, Мери Маргарет накрыла на стол ужин, и села на стул, не прикасаясь к еде, ожидая мужа. Дэвид подошел к ней сзади обнял, поцеловал в щеку и сказал на ушко:
— Как все вкусно пахнет, что у нас на ужин?
— Садись и все узнаешь.
Нолан был приятно удивлен: на столе его ждало любимое блюдо — лазанья. На десерт был вишневый пирог. Прекрасные начали трапезу, они ели в тишине, каждый думал о своем.
— Милая, все было очень вкусно, спасибо тебе. Знаешь, я тут думал, как нам победить Кору, ты же знаешь, что главное ее оружие — это ее магия, значит, все, что нам нужно, так это лишить ее магических сил. Но вот как мы сможем лишить Кору магии, это уже другой вопрос, — сказал Дэвид.
— Я тоже думала, как избавиться от Коры, предлагаю сходить в лавку Голда, там обязательно найдется то, что нам поможет.
— Но ведь Румпель испарился в неизвестном направлении.
— Ты думаешь, что нам поможет только Темный? Я уверена, что Белль нам сможет помочь. Столько лет бок обок с Румпелем не прошли для нее даром, — уверенно проговорила Белоснежка.
— Снежка, ты гений, — радостно воскликнул Дэвид.
Поужинав, они собрались и направились в лавку Голда.
Белль сидела, обложившись кучей книг, она пыталась найти способ помочь Румпелю с поисками сына, но понимала, что все ее попытки тщетны, ибо Голд уже ушел. Но у женщины была надежда найти какое-нибудь заклинание, чтобы вернуть своего возлюбленного целым и невредимым, да еще и с его сыном. Красавица была настолько увлечена этим процессом, что не услышала, как отворилась входная дверь, она обратила внимание на вошедших только тогда, когда они ее позвали.
— Здравствуй, Белль. Мы пришли кое-что у тебя узнать.
— Привет, Мери Маргарет, привет, Дэвид. Что-то срочное.
— Да, мы хотели у тебя спросить, есть ли способ лишить магии сильного мага?
— Есть, я помню, Румпель мне что-то об этом говорил. По-моему может лишить магии волшебный браслет, но мне надо все уточнить, поэтому я поищу что-нибудь в книгах. Давайте встретимся завтра, приходите сюда где-то ближе к полудню.
— Договорились, спасибо тебе большое, до завтра, — сказала Белоснежка
— До свиданья, — попрощался Дэвид.
— Пока.
Белоснежка и Чарминг отправились домой, обсуждая, как они разделаются с Корой, лишив ее магии.
— Но одни мы не справимся, — сказал Дэвид.
— Если что позовем гномов, ответила Бланшар.
Прекрасные пришли домой и легли спать. Рано утром Дэвид отправился на работу, пока Снежка еще нежилась в постели. Нолан оставил записку жене:
— Милая, я пошел на работу, встретимся около лавки в 12.
Мери Маргарет окончательно проснулась в 11, привела себя в порядок, позавтракала, после она отправилась в лавку. Возле входа она встретилась с Дэвидом. Они вместе зашли, в этот раз Красавица заметила посетителей. Поздоровавшись, Белль перешла сразу к делу:
— Я нашла книгу, в которой рассказывалось о волшебном браслете, который лишает магии. Только маг может надеть этот браслет, простому человеку, это не удастся. Также я нашла и сам браслет.
Белль достал с полочки магический предмет, и отдала Белоснежке.
— Надеюсь, он вам поможет, — сказала Красавица.
— Спасибо тебе за помощь. Теперь остается только дождаться Эмму с Реджиной, чтобы они надели этот браслет на Кору.
— Надеюсь, что с ними все в порядке, — произнесла Белль.
— Мы тоже на это надеемся, еще раз спасибо, пока.
— До встречи.
***
Была прекрасная погода, солнце было уже в зените, но жарко не было, корабль шел под всеми парусами. Эмма наблюдала за морем: сейчас оно тихое и спокойное, будто большое зеркало, холодное и прозрачное. Солнечные лучи, пронизывали соленую воду, достигали дна, кротко затрагивая золотистый песок и яркие сияющие ракушки. Она думала о том, как же связаться с Генри, чтобы он не волновался и может быть есть какой-то способ передать весточку Реджине, чтоб они не задерживались в Стране Чудес, а отправлялись в Сторибрук.
Мысли Эммы прервал Киллиан своим вопросом:
— О чем думаешь, красавица?
— Сколько раз я просила тебя не называть меня красавицей? Но тебе же все равно. Я думаю о том, как бы передать Реджине с Генри весточку, чтобы они отправлялись домой, не ожидая нас.
— Нет, мне не все равно. Но почему, же тебя не называть красавицей, ведь ты красивая, а я всего лишь это лишний раз доказываю. К сожалению, я не знаю то, что смогло бы помочь тебе.
— Зато у меня иметься то, что вам надо, — влез в разговор Джек и добавил, — есть на моем корабле попугай, не простой попугай, а волшебный. Если надо связаться с кем-то, Флин сможет передать весточку в любую точку любого мира.
— О, это было бы прекрасно, если ты смог бы мне одолжить попугая, — сказала радостная Эмма.
— Я рад помочь, но за это тоже надо будет заплатить.
— Но у нас уже не осталось совсем денег.
— Это не проблема. Потом скажу, что я хочу взамен, — сказав это Джек, подмигнул Эмме.
— А что же нам теперь делать, если мы взяли курс на Страну Чудес? — спросила Эмма.
— А кто сказал, что мы направляемся именно туда? Мы взяли курс на волшебную воронку, это временной и пространственный портал, когда попадешь в него нужно подумать о том месте, куда ты хочешь попасть, и ты в нем окажешься. Так что еще не поздно поменять планы потому, что мы держим курс на эту воронку.
— А как же мы узнаем, связался ли попугай с пацаном и его приемной матерью? — спросил Крюк.
Пока Крюк продолжал беседовать с Джеком Воробьем, Эмма пошла, написать записку Реджине и Генри:
— Здравствуй, Реджина и Генри, так получилось, что мы не в Стране Чудес, но с нами все хорошо, мы держим курс на Сторибрук, отправляйтесь домой, встретимся там же. Потом все объясню.
Эмма
Спасительница вернулась к Крюку и Джеку, держа в руках записку. Она позвала капитана корабля:
— Джек, я написала, можно теперь прикрепить ее к попугаю?
— Фллииииииииииииин, — закричал во все горло Джек.
И перед ними появился попугай. По его внешнему виду сразу понятно, что на Земле такие птицы не водятся. В его ярком оперении можно было отыскать все цвета радуги. Клюв попугая был ярко красно цвета, мордочка белая с какими-то причудливыми узорами, тельце окрашено в светло красный цвет, который плавно переходил в оранжевый, а далее в желтый. Эмму поразило то, насколько просто и в тоже время очень красиво выглядела птица.
— Вы звали, капитан? — спросил попугай.
— Нет, что ты, я просто так прокричал твое имя.
— Что от меня требуется?
— Доставь эту записку в Страну Чудес, Реджине и Генри.
— Будет исполнено.
Птица взлетела, взяв в клюв записку, и скрылась из виду.
— Ну вот, а вы переживали, к вечеру Флин вернется и все расскажет.
***
Попугай вернулся к Джеку и отдал ему ответ Реджины и Генри. Джек только собрался идти к Эмме, как она сама к нему пришла.
— Ну что ж, Эмма, танцуй, тебе пришло письмо.
— Отдай скорее, пожалуйста.
— Нет, танцуй, — сказав это, Джек поднял свою руку, в которой было письмо, вверх.
Эмма всячески пыталась достать письмо, но не получалось, ведь Джек был заметно выше Эммы. Теперь Свон пыталась допрыгнуть до руки Джека. Капитан вдоволь потешился над девушкой, но ему все это надоело, и он отдал Эмме письмо. Она раскрыла его и прочитала ответ:
— До встречи в Сторибруке, мамочка!
Эмма поблагодарила Джека и собиралась уйти, но капитан судна остановил ее.
— Не так быстро, Эмма. Ты помнишь, я говорил о том, что придется заплатить. Так вот, время пришло.
— Что ты хочешь взамен?
— Поужинать с тобой, без лишних глаз. Я выделил тебе каюту, можешь там привести себя в порядок и переодеться, приходи на палубу к 8 вечера.
— Хорошо, еще раз спасибо за помощь.
Спасительница пошла к каюте, которую ей показал Джек. Когда Свон зашла в нее, она была приятно удивлена увиденным: каюта была большой и светлой. Больше всего Эмму поразило, что в каюте был большой иллюминатор, через который днем поступал солнечный свет, а вечером Луна заглядывала в гости. Тут стояла большая кровать, стол, зеркало и открытый сундук. Свон решила поинтересоваться, что внутри сундука и заглянула в него: там лежали шикарные наряды: от платьев до туфель.
«Раз Джек сказал переодеться, значит, он разрешил мне взять какую-либо вещь», — подумала девушка.
Эмма выбрала наиболее подходящий, на ее взгляд, наряд. Переодеться она решила ближе к вечеру, а пока девушка взяла почитать книгу, найденную в сундуке, ведь ей так хотелось отвлечься от всех насущных проблем. Книга была настолько интересной, что Эмма, зачиталась и не заметила, как пролетело время. Она начала собираться.
Свон вышла на палубу, где ее уже ожидал Джек. Капитан невольно замер, залюбовавшись Эммой. Голубое облегающее платье, гармонировало с глазами цвета морской волны и золотистыми волосами.
— Что-то не так? — спросила Эмма, не поняв действий Джека.
— Нет, все хорошо, ты великолепно выглядишь.
— Спасибо за комплимент.
— Прошу к столу.
По центру палубы находился стол, накрытый разнообразными блюдами.
Эмма не заметила, как пролетел вечер и наступила глубокая ночь, ей было очень интересно ужинать с Джеком. Он рассказывал различные забавные истории из пиратской жизни, а Эмма поделилась с ним своими жизненными приключениями… В общем, ужин удался, настроение у обоих было хорошее, совсем не хотелось расходиться. Но Джека ждала капитанская каюта и штурвал, поэтому он отправился туда выполнять свои обязанности. А девушка осталась на палубе любоваться ночным небом.
Из темноты, на нее смотрели миллионы и миллиарды ярких звёзд, вглядывающихся в свои отражения на морской глади. И не только звезды любовались Эммой, но и Крюк, который весь ужин незаметно приглядывал за своей подругой. Он подошел к девушке с какой-то картой в руке и теплым пледом.
— Следуй за мной, — быстро и безо всяких объяснений позвал пират Эмму.
Он привел ее к смотровой мачте, и начал ловко взбираться вверх. Эмма последовала примеру Крюка, но это далось ей с трудом, так как она была в платье. Они докарабкались до смотровой площадки. Вид сверху открывался просто захватывающий: теперь любоваться звёздами и морем не мешали ни паруса, ни оснастка корабля, и как она сама до такого не додумалась? На дощатом полу смотрового поста лежало две подушки, на одну из которых тут же уселся Киллиан. Почти не мешкая, Свон пристроилась рядом с мужчиной, который накинул на её и свои плечи плед.
Пират наклонился к Свон и прошептал на ухо:
— Свон, ты сегодня обворожительна, может и мне позвать тебя на свидание, тогда ты будешь еще красивее?
— Так ты все знаешь?
— А что тут знать, я сразу подозревал, что Джек позовет тебя поужинать. Я весь вечер был как на иголках, пока вы там обменивались случаями из жизни… А хочешь, я расскажу тебе не менее интересные истории?
— Попробуй заинтересовать меня разговором, — предложила Эмма.
— Хорошо, ты, к примеру, что-нибудь слышала о прокладывании маршрутов по звёздам? — поинтересовался Киллиан.
— Конечно, но я не знаю об этом, ровным счетом ничего. Для меня звёзды всегда были всего лишь красивыми огоньками, на которые приятно смотреть, — ответила девушка.
— Найдёшь Полярную звезду?
— Думаю, что нет, мы же в другом мире, если в моем мире я знаю, где она, то в вашем — не знаю.
— Это все поправимо, я научу тебя, и ты ошибаешься, звезды, что в твоем мире, что в моем мире одинаковые
Крюк развернул то, что принёс с собой — звёздную карту.
— Где ты нашел эту карту?
— Я позаимствовал ее из каюты капитана.
Киллиан придвинулся поближе к Эмме, так, чтобы ей было лучше видно карту. И Эмма, даже не сдвинулась с места.
— Следи за моим крюком. Посмотри на запад.
Свон послушно устремила взгляд туда, куда показывал Джонс рукой.
— Это созвездие Октант, что в переводе с латыни значит — восьмая часть окружности. Теперь посмотри сюда, — Киллиан точно указал нужное место на звёздной карте, лежащей перед ними, — знаешь, что это за созвездие?
— Нет.
— Видишь ли ты маленькие звездочки? Это волосы Вероники. Хочешь, расскажу о них легенду?
— Да.
— Когда-то давно фараоном Египта был Птолемей III. Его супруга Вероника славилась своей красотой. Особенно прекрасны были ее волосы. Они были подобны золотой реке и вызывали у каждого, кто имел счастье ее видеть, неописуемый восторг. Из самых дальних стран приезжали цари, царедворцы и жрецы, чтобы увидеть это чудо. Фараон не мог оторвать глаз от великолепных волос Вероники. Но недолго продолжалось его счастье. Птолемею пришлось пойти со своим войском воевать против врагов.
Проходили дни, месяцы, годы, но Птолемей не возвращался. Скорбящая Вероника отправилась в храм Афродиты и там горячо умоляла богиню защитить ее супруга, даровать ему победу и помочь поскорее вернуться домой. И в жертву богине Вероника пообещала принести свои прекрасные волосы.
Прошло немного времени, и во дворец примчался гонец. Он сообщил Веронике радостную весть о том, что Птолемей одержал победу и вот-вот должен возвратиться домой.
Верная своему слову, Вероника тотчас отправилась в храм Афродиты, отрезала свои волосы и положила их на жертвенник.
Когда Птолемей вернулся из похода, во дворце устроили пиршество в честь его победы, Вероника обняла Птолемея, и тут он увидел, что у жены нет ее прекрасных волос. Опечалился Птолемей, тогда Вероника рассказала, что принесла свои волосы в жертву богине Афродите, чтобы помочь мужу одержать победу и скорее вернуться. Птолемей захотел полюбоваться ее волосами хотя бы в храме Афродиты, но во время торжества они исчезли из храма. Еще большая печаль овладела Птолемеем, и слезы блеснули в его глазах. В этот момент появился придворный астроном жрец Конон и сказал ему: «Не печалься, мой господин! Взгляни на небо, там, где сияет Арктур… Видишь ли ты маленькие звездочки? Это и есть волосы Вероники».
— Какая интересная легенда.
— Знаешь, а давай какою-либо звезду назовем в твою честь? Например, вот эту самую яркую. Знай, что эта звезда- Эмма Свон. Но оригинал всегда лучше своей копии.
— Крюк, ты ли это? Где твои издевательские шуточки?
— Эх ты, красавица, такой момент испортила, смотри, звезда падает.
— А давай загадаем желание?
— С пребольшим удовольствием.
Эмма посмотрела в большие голубые глаза, обрамленные длинными пушистыми ресницами, в глаза, глядя в которые забываешь обо всем, в бездонные и манящие глаза.
Киллиан приблизился к Эмме, чувствуя ее дыхание на своих губах. Он ничего, не сказав, прикоснулся к её устам, боясь, что она его оттолкнёт. Но Эмма этого не сделала. Киллиан крепче прижал её к себе. В этот миг весь мир для нее исчез, остался лишь он — тепло его дыхания, вкус его губ.
Джонс отстранился, и как ни в чем, ни бывало, продолжил разговор.
— Знаешь, мое желание уже исполнилось… Ты видишь голубую звезду Спику.
— Не вижу….
Крюк придвинулся к Эмме вплотную, приобняв правой рукой, а левой указал ей на Спику:
— Теперь видишь? Спика означает «колос», это самая яркая звезда созвездия Дева, олицетворяющего Персефону, то есть Весну, дочь Деметры и жену Аида.
— Да, знаю этот миф… красив…
И понеслось: Весы, Змееносец и Змея, Щит, Орёл и Стрелец… Южная Корона, Телескоп, Жертвенник…
— Принести в жертву собственную дочь?!
— Не удивляйся, лапочка, я знавал папашу, который отдал пиратам собственных сыновей, лишь бы его не тронули.
— Мне кажется, что это как-то связано с тобой.
— Ты права, это мой отец бросил нас с Лиамом, и сбежал, а мы работали и даже бывало, что крали еду каждый день, чтобы хоть как-то выжить, но давай не будем о плохом, и продолжим изучать созвездия.
— А знаешь, Киллиан, ты удивил меня сегодня. Так хорошо я давно не чувствовала себя рядом с мужчиной. Спасибо тебе за все. Созвездия подождут, а нам пора по каютам, ведь завтра день нашего возвращения в Строрибрук, нужно отдохнуть и набраться сил.
— Ты как всегда права, красавица. Но, черт побери, совсем не хочется отпускать тебя, не поцеловав еще разок. Сказав это, пират крепко обнял Эмму и со всей страстью припал к губам девушки.
Спустившись с мачты, парочка разошлась по своим каютам, думая о том, что с ними случилось этой ночью…