Глава 40
9 сентября 2015 г. в 21:39
— Белла, поторопись, маленькая. Мы опаздываем, — прокричал Эдвард, находясь в холле.
Я оглядывала спальню на наличие забытых вещей. Чемоданы были спущены вниз, ручная кладь тоже. В своих руках я держала косметическую сумочку, где хранились мои витамины прописанные доктором Фенди.
— Белла, — снова раздался вопль мужа. Я, закатив глаза, пошла на выход.
— Ну что ты орешь? — спросила я, спускаясь по лестнице. Он стоял у начала ступенек и, положив руку на резные перила, смотрел на меня.
— Я не ору. Просто не хочу опоздать на рейс, — ответил он и забрал у меня из рук сумочку, подталкивая к выходу. — Такси уже подъехало.
— Да иду я, — дернув плечами, я скинула его руку, которая торопила меня.
Марта стояла у дверей с тревожным выражением лица.
— Будь осторожна, — произнесла она, когда обняла меня на дорогу и перекрестила. — Эдвард, будь внимателен. Не спускай с нее глаз, — Наставляла она моего мужа. Господи!
— Не переживай. Все будет хорошо, — сказал он и мы вышли из дома.
Лео помог спустить наши чемоданы к машине, а таксист уложил их в багажник. Махнув им еще раз на прощанье, мы уселись в салон, и машина повезла нас в аэропорт.
Моя душа пела в предвкушении отдыха, и, конечно, было немного волнительно оттого, что остров был моим и абсолютно необитаем. Вчера, когда родители пришли к нам на ужин, я очень просила свекровь показать мне фотографии этого места, но она упорно стояла на своем и категорично отказывала мне. Хотя я точно знала, что снимки имеются, и точно знала, что мой муж их видел. Они держали меня в неизвестности.
Эдвард обвил своей рукой мою шею и нежно улыбнулся.
— С началом отпуска, — проговорил он.
— Ага — счастливо кивнула я, — но Париж все еще за тобой, — предупредила я.
— Я помню, — согласился он со мной и поцеловал меня в висок.
Через час мы сидели в зале ожидания в Международном Аэропорту Лос-Анджелеса. Когда объявили рейс на Рио-де-Жанейро, я под смех мужа соскочила с места и направилась к терминалу.
— Подожди, маленькая, — весело произнес он, — сначала регистрацию пройдут пассажиры других классов, и только потом мы.
— Я уже хочу быстрее попасть на борт, — капризно произнесла я, — мне не терпится взлететь в небо. Сколько продлится наш полет? — поинтересовалась я у Эдварда.
— Практически десять часов, — оповестил меня он.
— Ууу, — протянула я, — так долго?
Уверен, я найду чем тебя занять, — хитро произнес муж, игриво поигрывая бровями.
— Ну уж нет, дорогой, — возразила я, вспоминая наш полет на Гавайский Архипелаг, — в этот раз я тебе не позволю соблазнить себя. — Да? Точно, не позволю?
— Миссис Каллен, — рассмеялся Эдвард, притягивая меня к себе на колени, — когда ты уже усвоишь этот урок. Любой твой запрет — это как красная тряпка для меня.
Он обрушил свои губы на мои и требовательно проник своим языком в мой рот. Стон наслаждения, слетевший с моих уст, только раззадорил его, и он, подняв руку, сжал мою ноющую грудь.
— Эдвард, — укоризненно пропищала я и, оторвавшись от него, быстрым взглядом оглядела других пассажиров, которые должны были разделить с нами дорогу. Слава богу на нас никто не обращал внимания, — прекрати.
— Ух, миссис Каллен, — буркнул он, — заведу тетрадь и буду записывать в нее ваши косяки.
— Какие? — кокетливо произнесла я.
— Все, — хрипло ответил Эдвард, — и в один прекрасный день вы за них ответите, — буркнул он, несильно сжав мою ягодицу.
Пока мы шутливо препирались, другие пассажиры после объявления диспетчера поднялись и начали продвигаться к терминалу. Через полчаса мы с мужем удобно устроились в салоне люкс и попросили стюардессу принести нам напитки.
— Будьте добры, подождите взлета самолета, — вежливо попросила девушка, одетая в синюю униформу авиакомпании, — и я исполню любое ваше требование. Пристегните ремни, через несколько минут мы взлетаем.
Как только самолет начал свой разгон по взлетной полосе меня замутило.
— Что плохо? — сразу же спросил Эдвард, словно чувствуя мое состояние.
— Терпимо, — прошептала я, борясь с приступом тошноты.
Быстро порывшись в своей сумке, я нашла лимонные леденцы. Облегченно вздохнув через пару минут, я начала следить за движением лайнера. Всегда нервничала в момент взлета и в момент посадки. Пол и Джаред постоянно шутили над этим, но я ничего не могла с собой поделать. В голову всегда лезли дурацкие мысли. Мотнув головой, я прогнала непрошеную мозговую атаку.
Теплая рука моего мужа опустилась на мою ладонь и нежно сжала ее.
— Прекрати, — улыбнулся он, — все будет хорошо. Тебе нельзя нервничать.
— Знаю, — кивнула я, — но почему-то всегда накручиваю себя. Смешно, правда? При моей-то работе.
— Почему смешно? — он поднес мою руку к своим губам и оставил на запястье поцелуй. — Каждый чего-то боится.
— Чего боишься ты? — поинтересовалась я у Эдварда. — Только не надо говорить, что ты испытываешь страх перед высотой.
— Нет, Белла, — рассмеялся он, — я высоты не боюсь. Может, поначалу я немного пасовал, но потом со временем я переборол этот страх, и теперь мои объекты всегда под моим неусыпным контролем.
— Могла бы догадаться, — буркнула я.
— Догадаться о чем? — нахмурил он брови на смену моего настроения.
— О том, что Эдвард Каллен ничего не боится, — ответила я.
— Боюсь, — тихо проговорил он и поймал мой взгляд своими глазами, — я очень боюсь потерять тебя.
— Каллен, — улыбнулась я, — я никуда не денусь.
— Только попробуй, — шутливо фыркнул он и, притянув меня к себе, начал целовать.
— Кхм, кхм, — раздался около нас голос стюардессы. Эдвард со смешком оторвался от меня и повернул голову к девушке. — Простите. Мы уже взлетели, — я бросила взгляд на табло, которое оповещало пассажиров о том, что можно отстегнуть ремни. — Вы хотели заказать напитки.
— Да, — кивнул муж, — можно мне холодного пива, а моей жене апельсиновый фреш.
— Да. Одну минуту, — девушка развернулась и ушла. Я пересела к Эдварду на колени.
— Могу ли я как-нибудь выманить у тебя описание дома на острове?
— Не-а, — помотал он головой, — можешь даже не стараться. Я дал честное слово Эсме, что его ты увидишь, только когда я перенесу тебя через порог.
Стюардесса принесла наши напитки и молча удалилась.
***
В небе мы уже были почти семь часов. Белла, поужинав, уснула. В течение часа я наблюдал за ней, а потом решил проверить почту. Пока загружался мой лэптоп, в мои мысли влез Вольтури. Завтра должна была прийти первая партия оружия из Италии. За нашим отелем в Сан-Диего ведется постоянное наблюдение. Алек психует по поводу моего отсутствия, зато Эммет веселится на всю катушку. Вчера я возил его в отель, чтобы показать место, где будет храниться контрабанда, Алек не вовремя решил прийти в «IMPERIAL», где и напоролся на моего друга.
— Посмотрите кто пожаловал, — съехидничал Эммет.
— Какого черта ты забыл здесь? — в бешенстве заорал Алек. — Каллен, это что за херня.
— А я теперь вместо него, — кивнул на меня Эммет.
— Что значит вместо него? — ярость Алека начала выходить наружу. — Я, по-моему, тебе ясно выразил пожелания Аро.
— Так уж вышло, — театрально выдохнул я, — что твой Аро мне не указ.
— Не переживай, — ухмыльнулся Эммет, — мы сработаемся. Тем более близко ты еще со мной незнаком. Уверен, ты не разочаруешься. Каллен по сравнению со мной ангел, — насмехался над ним друг.
— Пошел ты знаешь куда со своим Калленом, — огрызнулся Алек, отмахиваясь от руки Эммета, которая пыталась улечься ему на плечо. — Я звоню Аро, — ткнул он в меня пальцем.
— Так позвони, — улыбнулся друг, — пусть он сам приедет. Ты же такая же пешка в его игре, как и все мы. При шухере он скинет тебя первым.
— МакКарти, если ты не хера не понимаешь в бизнесе, так закрой свой рот, — рычал Алек. — Я не пешка, — огрызнулся парень. — Иди к своей брюхатой бабе. Да и ты тоже, — мотнул он в мою сторону. Я, сообразив, что сейчас будет, отошёл чуть в сторону.
— А вот это ты зря, — спокойно произнес Эммет и четким ударом в челюсть отправил его в нокаут.
Простонав, Алек схватился за место удара и осторожно поднялся с пола.
— Я запомню это, — промычал он, сплевывая кровавую слюну и пятясь спиной к выходу. — Каллен знает какой я мстительный.
Эммет дернулся в его сторону, но я удержал его.
— Пусть идет, — произнес спокойно я.
Алек развернулся и с рычанием покинул подвальное помещение, где мы находились.
— Сука! — выдохнул МакКарти.
— Ладно, — я шлепнул ему по плечу, — только не надо с ним ругаться. Ты же знаешь, что он может сделать. Просто продержись неделю без скандалов, — попросил я друга, — не лезь на рожон.
— Д-а-а, — протянул Эммет, — нам бы только ночь простоять да день продержаться.
— Верно, — хмыкнул я с улыбкой. — Короче, слушай дальше. Через это окно, — указал я на проем в стене, — оно выходит на разгрузочную площадку, они планируют сгружать свои игрушки. Там, там и там, — тыкал я пальцем в потолок, — камеры слежения. Доступ к ним есть только в нашем главном офисе. О них никто не знает.
— Понял, — кивнул Эммет.
— Ну, а раз понял, тогда пошли пропустим по стаканчику, — предложил я, — этот выродок вызывает во мне самые поганые эмоции.
Проверив почту и ответив на несколько важных писем, я закрыл аккаунт и убрал лэптоп. Белла продолжала спать, смешно нахмурив свои бровки. Я улыбнулся. Интересно, что ей снится?
Разглядывая ее совершенное лицо, я вновь и вновь благодарил Господа за это счастье. Вновь и вновь говорил спасибо родителям, которые подтолкнули нас на этот шаг. А еще я вновь и вновь ругал себя за то, что потерял несколько лет жизни с ней.
Почему так получилось? Почему мы сразу не разглядели друг в друге своих половинок?
Белла улыбнулась и ее маленькие ручки спустились вниз, бережно укладываясь на живот, где сейчас рос мой ребенок. Наш ребенок. От этой мысли мое сердце зашлось счастьем. Отбивая бешеный ритм, оно замирало в ожидании предстоящего чуда.
Еще несколько месяцев назад я и подумать не мог о том, что стану мужем и отцом. Я прожигал жизнь в ночных клубах, цепляя себе на ночь девиц. Я и представить себе не мог, что перечеркну свое прошлое одним разом, ради того, чтобы быть с Беллой.
Обласкав в очередной раз свою любимую взглядом, задерживаясь на ее животике, я вдруг подумал, что не хочу называть свою дочку Арабеллой. Белла у меня одна такая. Другой такой все равно не будет. Я начал перебирать в уме новые женские имена. Предложенное женой второе имя — Грейс — мне нравилось, и я решил его оставить. Пока я сражался с воистину сложным заданием к нам вошла стюардесса.
— Мы через несколько минут идем на посадку, — вежливо сказала она, — приготовьтесь и пристегните ремни.
Тут же загорелось предупреждающее табло, и я, оставив свои идеи насчет имен, повернулся к жене.
— Белла, — ласково позвал я ее. Она нахмурилась, — Белла, мы почти прилетели. Нужно пристегнуть ремни. Давай же, маленькая, вставай.
Пробурдев про себя непристойные слова, она недовольно выпрямилась и пристегнулась. Я рассмеялся.
Через полтора часа мы ехали по загруженным улицам Рио-де-Жанейро. Пока мы проезжали мимо разноцветных огней и разряженных артистов, которые развлекали прохожих, Белла заражалась позитивным настроением. От ее недовольства не осталось и следа.
— Ух ты, Эдвард смотри, — она указала на парней, которые на ходулях шагали сквозь толпу.
— Вижу, — рассмеялся я. — Хочешь прогуляться? — предложил я ей.
— А мы останемся в Рио? — спросила Белла.
— Нет, маленькая, мы не останемся в Рио. Ну так как? Прогуляемся?
— Конечно, — жена счастливо похлопала в ладошки.
— Páre aqui, por favor. (Остановитесь здесь, пожалуйста), — попросил я водителя.
— Sim, senhor. (Да, сеньор).
Машина остановилась, и я вышел из нее. Белла оперлась об мою протянутую руку и вышла следом за мной. Я нагнулся к окошку и взглянул на шофера.
— Espere por nós, vamos estar de volta direita. (Подождите нас, мы сейчас вернемся), — водитель кивнул и заглушил двигатель.
Мы с женой пошли в направлении главной площади. Народу было очень много. Отовсюду звучала зажигательная музыка и слышался веселый смех отдыхающих.
— Я никогда не была на карнавале, — сказала жена.
— Это не карнавал, любимая, — ответил я. — Бразильский карнавал проводится за сорок дней до Пасхи, а сейчас как ты знаешь осень.
— Тогда что это? — удивилась Белла.
— Это обычные выходные развлечения.
— Ничего себе, — мы шли через толпу людей. Жена начала пританцовывать музыке. — Знаешь, что я хочу?
— И чего же хочет моя любимая женщина? — я обнял ее, схватил за талию и покружил вокруг себя.
— Эдвард, — захохотала она, — поставь меня на место.
— Ну так как? Что ты хочешь? — я опустил Беллу и, обняв ее, посмотрел ей в глаза.
— Я хочу увидеть статую Христа-Искупителя, — ответила она.
— О, увидишь, — загадочно улыбнулся я.
— И что это должно значить? — подозрительно поинтересовалась Белла.
— Я же сказал увидишь, — я повернул ее к себе спиной и нежно подтолкнул.
Около часа мы гуляли по городу. Зажигательные ритмы, толпы народа, много смеха и веселья. Белла начала утомляться, и мы решили вернуться к машине, чтобы продолжить наше путешествие.
— No banco dos réus, por favor (На причал, пожалуйста), — сказал я шоферу.
Машина с тихим урчанием завелась и тронулась с места. Выехав с загруженной части города, мы отправились к причалу где нас дожидался двухместный катер.
— Так мы поплывем на катере? — спросила моя жена, когда я доставал наш багаж.
— Совершенно верно, миссис Каллен, — я повесил одну сумку через плечо, а два чемодана взял в руки.
Пока мы шли по освещенному длинному мостику, Белла вертела головой в разные стороны.
— Я тебе удивляюсь, — произнес я, — ты объездила столько городов и стран, а светишься так, словно впервые за границей.
— Ты же знаешь, что я ездила только по работе. И за границей я была не так уж и часто.
Мы подошли к белому катеру. Я первым поднялся на палубу. Сбросив сумки на кожаные сиденья, я вернулся к жене. Подняв ее на руки, я аккуратно шагнул обратно.
— Может, ты мне все-таки скажешь, чего мне ожидать? — снова начала она выманивать подробности.
— Нет! — упрямо заявил я и улыбнулся ее фырчанью.
Я завел мотор, настроил компас и начал медленно выводить катер из бухты. Обходя горы с правой стороны, я посмотрел на жену. Она оглядывалась назад, провожая огни Рио-де-Жанейро.
— Смотри, — произнес я, привлекая к себе внимание.
Белла сначала бросила взгляд на меня, после чего с восхитительным возгласом обратила внимание на открывающийся вид.
Над бухтой Гуанабара с горы Корковаду возвышалась статуя Христа-Искупителя. С широко распахнутыми руками, словно обнимая весь мир, статуя светилась желтовато-белым светом. Туман, который поднимался с водяной глади начал обволакивать подножье постамента. Что само собой представляло захватывающее зрелище.
— Обещай, что мы сюда придем и поднимемся на гору, — произнесла Белла восхищенно.
— Все, что захочешь, — дал я обещание, выводя катер в Атлантический океан.
Спустя час впереди начали появляться очертания острова.
— Не могу поверить, что этот остров действительно мой, — прошептала Белла.
На берегу стоял наш управляющий Олаву. Дом светился ярким светом, маня к себе своим радушием. Едва катер подплыл к берегу, Олаву зашел в воду и принял из моих рук канатные веревки для того, чтобы прикрепить посудину к специальному столбу.
— Saúdo-vos, Sr. Cullen. Sra Cullen. (Приветствую вас, мистер Каллен. Миссис Каллен), — произнес он.
— Boa noite. (Доброй ночи), — приветливо кивнул я.
— Olá. (Здравствуйте), — поздоровалась Белла.
Олаву подобрал наш багаж и быстренько отнес его в дом. Мы с Беллой потихоньку шли по песчаному берегу к огромным стеклянным дверям. Едва мы ступили на кафельный настил, я подхватил жену на руки и внес в гостиную.
— Это невероятно! — восхищенно произнесла Белла оглядываясь.
Я опустил ее на пол и предоставил ей время и пространство, чтобы оглядеться в новом доме. Гостиная была выполнена в светло-коричневых тонах. Посередине комнаты стоял огромный угловой диван с уютными, глубокими креслами и журнальный столик на витиеватых ножках, сделанных под дерево, а именно под кору огромного дуба. Камин был электрический и служил скорее для декора комнаты, чем для прямого назначения. В углу стоял чёрный лаковый рояль. На противоположенной стене висела огромная плазма и около нее была расставлена стереоустановка.
По всей гостиной в огромных красивых кадках стояли декоративные растения.
Белла обошла комнату и прошла через арку, которая соединила гостиную со столовой. У стеклянной стены стоял небольшой столик, сервированный на двоих. На нем горели две свечи, стояло ведерко с охлажденным шампанским и под блестящими настольными куполами нас дожидался наш ужин.
Улыбнувшись, жена пошла дальше. Столовая соединялась с кухней, которая была полностью обставлена всей необходимой техникой.
Я ходил следом за Беллой, наблюдая как она, разглядывает свои владения. Она то и дело оборачивалась на меня, но не говорила ни слова.
Из кухни жена прошла к витиеватой лестнице и начала подниматься наверх. Второй этаж встретил ее несколькими дверьми. Она начала заглядывать в каждую комнату. Они предназначались для возможных гостей. Та комната, которую я назвал хозяйкой спальней находилась внизу, с другого выхода из гостиной. Белла его не заметила, и я оставил самое интересное на потом.
Моя девочка счастливо обходила спальни. Комнаты не были заставлены. В каждой было самое необходимое. Кровать, шкаф и журнальные столики.
Подойдя к двери, которая находилась в конце коридора, она улыбнулась.
— Это наша спальня? — спросила Белла.
— Открывай дверь, — ответил я тоже, улыбаясь.
Жена открыла дверь и вошла в комнату. Посередине стояла большая кровать, в углу комод, около окна косметический столик. Освещение было слабым от настенных бра.
— Ну что все осмотрела? — поинтересовалась я.
— Есть еще что-то? — Белла посмотрела на меня. Ее глаза светились.
— Ну… — протянул я, обнимая ее.
— Каллен, где наша спальня? — наигранно строго произнесла она.
— А почему ты решила, что это не она, — я обвел комнату взглядом.
— Потому что здесь нет наших вещей, — ответила жена.
Я рассмеялся и, взяв ее за руку, вывел из комнаты. Да, в сообразительности ей не откажешь. Я повел ее по коридору, и мы начали спускаться вниз. Пройдя через гостиную, я нежно подтолкнул Беллу к двери, которую она не заметила раньше. Оглянувшись на меня, она сделала шаг к комнате. Войдя в нее, она замерла.
— Это невероятно, — прошептала она, — Эдвард, — взвизгнула Белла и стала обходить спальню.
Огромная кровать, прикроватные тумбочки, потолок усеян разного размера лампочками. Изящные настенные бра, из которых лился мягкий свет. Зеркальный столик и много разных мелочей, но то, что привлекло ее внимание, заставило Беллу в восхищении открыть свой рот и на долю секунды потерять дар речи.
Стеклянная стена напротив кровати наполовину раздвигалась, и из нашей спальни можно было попасть на небольшую деревянную терраску, на которой стоял плетеный столик и два кресла-качалки. Через десять метров песчаного пляжа шумел Атлантический океан, омывая волнами берег.
Она повернулась ко мне и быстро сократила между нами расстояние. Ее руки в одно мгновение оказались в моих волосах, а губы жадно начали целовать мои. Я с огромным желанием ответил на ее эмоциональный выпад, сильнее прижимая к себе любимое тело.
— Белла остановись, — попросил я ее, когда она попыталась стянуть с меня майку. Она отстранилась и в непонимании уставилась на меня.
— Ты что?
— Пойдем, — я потянул ее на выход из спальни, — Донна, жена Олаву, приготовила нам ужин. Я должен тебя представить им, так как мы не сделали этого по приезду.
Белла в согласии кивнула, и мы вернулись в гостиную. Наш управляющий и его жена стояли у входа в столовую.
— Белла, это наши управляющее Олаву и Донна, — сказал я жене. — Olavo, Donna, — обратился я к ним, — minha esposa Isabella. (это моя жена Изабелла), — те закивали.
— Передай им, что мне приятно познакомиться с ними, — ответила жена.
Я передал слова супруги, на что мужчина и женщина весело закивали.
— Эдвард, попроси их, чтобы они не приходили к нам во время нашего пребывания на острове.
— Почему? — удивился я.
— Хочу побыть с тобой вдвоем, — тихо прошептала она, — у нас всего неделя, а потом опять начнется работа, Вольтури, полиция и много чего другого, — я кивнул в согласии с женой.
— Хорошо, — я поцеловал Беллу в висок и обратился к прислуге. — Olavo, Donna, você poderia nos deixar para a duração da nossa estadia na ilha. Temos o mês wedding, e queremos estar sozinho. (Олаву, Донна, вы не могли бы оставить нас на все время нашего прибывания на острове. У нас свадебный месяц, и мы хотим побыть одни), — передал я просьбу жены.
— Sim, senhor, é claro. Em cima da mesa é o nosso número de telefone. Chame-nos se você precisa de nós. (Да, сеньор, конечно. На столике наш номер телефона. Звоните если мы вам понадобимся), — произнес Олаву и они пошли к выходу. Донна с улыбкой подошла к Белле и обратилась к ней:
— A próxima sexta-feira na aldeia virá festival de outono. Vai ser muito divertido. Olavo vindo atrás de você. (В будущую пятницу в деревне будет осенний праздник, приходите. Будет очень весело. Олаву приедет за вами).
— Что она сказала? — спросила у меня Белла.
— Она говорит, что в пятницу в деревне будет праздник и предлагает нам пойти, — перевел я.
— Oh, obrigado (Спасибо), — поблагодарила за приглашение жена. — Передай, что мы обязательно придем, — обратилась она ко мне.
— Nós virá. Obrigado pelo convite. Todo o melhor. (Мы придем. Спасибо за приглашение. Всего доброго).
***
Я была в таком восторге от дома, что не хватало слов выразить свои эмоции. Мне хотелось прямо сейчас позвонить Эсме и Карлайлу и поблагодарить их за такой подарок. Быстро подсчитав разницу во времени, я схватила трубку и начала набирать номер свекрови. Через пару гудков Эсме взяла трубку.
— Да, — раздался бодрый голос.
— Эсме, я в полном восторге! — прокричала я в трубку.
— Белла, — рассмеялась она, — привет. Вы уже добрались?
— Да. Мы уже на острове. Спасибо за такой подарок.
— Пожалуйста. Отдыхайте и наслаждайтесь отпуском. До встречи, дорогая.
— Пока. Всем привет.
— Разоряешь наш банковский счет? — спросил муж, входя в гостиную. Он ходил провожать Олаву и Донну.
— Я ненамного, — улыбнулась я, — всего лишь сказала спасибо Эсме.
— Пойдем, поужинаем, — Эдвард взял меня за руку и потянул в столовую.
— Я хочу все осмотреть здесь, — с энтузиазмом произнесла я, когда муж помогал мне сесть за стол.
— Ну, это мы оставим на завтра, — улыбнулся он и взял бутылку шампанского.
— Можно мне шампанского? — спросила я, игриво улыбаясь.
— Белла, — строго сказал муж.
— Чуть-чуть, — клянчила я с клоунской рожицей.
— Почему ты всегда это делаешь со мной? — по-доброму спросил он, доставая бутылку изо льда.
— Что? — кокетливо произнесла я, подставляя ему фужер для вина.
— Заставляешь чувствовать меня виновным, — ответил Эдвард, наполняя наполовину мой бокал.
— Ты ошибаешься, — улыбнулась я, понимая, что он говорит правду.
Стоит мне сделать плаксивое выражение лица, и он у моих ног. Я знала это. И в последнее время нагло этим пользовалась. Кстати, именно этим я выбила себе «билет» на каток, когда мы отмечали свадьбу наших друзей.
— Белла, Белла, — протянул он, ставя бутылку шампанского обратно в ведерко, — я никогда не устану повторять тебе. Я ЗНАЮ ТЕБЯ КАК СВОИ ПЯТЬ ПАЛЬЦЕВ.
— Ладно, — выдохнула я и протянула руку со своим бокалом к его руке. — За отпуск! — произнесла я, чокаясь с ним.
— За отпуск! — повторил Эдвард и наклонился ко мне. Его губы нашли мои и прильнули к ним нежным поцелуем.
— Белла, может, не стоит? — прозвучал напряженно голос мужа.
Я, не обращая внимания, вышла через открытые двери нашей спальни. Океан манил меня своей красотой, и я, после вкуснейшего ужина изъявила желание окунуться в манящие воды.
По мягкому песку я шла к кромке белой пены, которую образовывали волны. Скинув с себя сарафан, я сбросила нижнее белье и продолжила свой путь. Лунная дорожка отражались серебряным светом, а огромный диск луны словно держался на плаву, где-то посередине океана. Войдя по колено в воду и наслаждаясь потрясающим ощущением, я окунулась. Блеск! Проплыв несколько метров, я повернула назад. Эдвард стоял по пояс в воде и пристально наблюдал за мной, боясь потерять в темноте из вида. Я плыла к нему, он приближался ко мне.
— Расслабься, — прошептала я, когда оказалась около него. Он обнял меня, прижимая к себе.
— Не могу, — также тихо прошептал он, — когда чувствую, что вам грозит хоть сотая часть чего-то ужасного. Я спокоен только тогда, когда вы под боком и под моим пристальным вниманием.
Его слова вызвали во мне бурю эмоций. Никогда не думала, что настолько буду привязана к нему. Никогда не думала, что смогу настолько любить этого человека.
Я обвила его шею руками и потянулась к нему. Эдвард приподнял меня, и я с легкостью устроилась на его талии. Сразу же его достоинство уперлось мне в живот. Мой поцелуй начал набирать обороты, и я с жадностью начала играть с его языком. Я была настолько возбуждена, что удивлялась сама себе. Это гормоны, да? Я словно одинокий странник, который бредет по пустыне. А он мой оазис.
Руки мужа начали блуждать по моему телу, вызывая любимые ощущения.
— Люблю тебя, — шептала я между поцелуями. Его стоны были мне наилучшим ответом.
Эдвард, развернувшись, понес меня к нашему дому. Оказавшись на террасе, он окунул ноги в специальный таз с водой и внес меня в спальню. Уложив на шелковые простыни, он на секунду отстранился от меня и, быстро пробежавшись взглядом по моему телу, вернулся обратно. Его губы ласкали каждый миллиметр моего тела, а руки вырисовывали на нем разнообразные рисунки.
Задыхаясь от его действий, я начала выгибаться ему навстречу, прося о большем. Тут же его рука сдвинулась к моему пылающему центру и начала медленно массировать его. Волны удовольствия стали накатывать на меня одна за другой.
— Эдвард, — простонала я, — пожалуйста.
Губы мужа прошлись по моим скулам к шее. Дальше к ноющим грудям, лаская набухшие соски. Мои руки сжимали простыни, комкая их. Словно не понимая моей агонии, Эдвард спускался все ниже и ниже. Его язык утонул во впадинке моего пупка и, оставив там долю ласки, продолжил путешествие ниже. Я уже стонала в голос.
Когда я подумала о том, что моя промежность сейчас взорвется, его губы сомкнулись на моем возбуждении. Мама дорогая! Я кричала и просила. Молила о прекращении этой сладострастной пытки, но он не слушал меня и его язык начал погружаться в мои недра. Большой палец массировал ноющую точку. Медленно и нежно.
— Эдвард, — снова проскулила я.
Мои пальцы вплелись в его волосы и предприняли попытку оттолкнуть его, но он сильнее сжал меня. Почувствовав, что оргазм начал подкатывать ко мне, Эдвард усилил свои действия и через мгновение я уже летала где-то вне реальности. Бывает такое? Да, бывает!
Когда я наконец-то соизволила открыть свои глаза, я встретилась с ухмыляющимся взглядом своего мужа. Он с любовью в глазах смотрел на меня, не произнося ни слова.
Ладно. Я поднялась и перевернула его на спину. Началась моя игра, мистер Каллен!
Медленными поцелуями я начала ласкать тело своего мужа. Я чувствовала, как нервно играет его кадык от моих нежностей. Спускаясь дальше, я дошла до его идеальной груди. Твердые соски манили к себе, и я, не раздумывая, втянула один себе в рот, нежно посасывая. Стон мужа на мои действия был музыкой для меня, и я продолжила свою игру, но уже с другой горошинкой. Поочередно лаская их своим языком, я пустила свои руки в «свободное плавание». Обводя ладонями упругие бицепсы и накаченные мышцы, я млела от своих действий. Не было слов, чтобы описать свои чувства. Моя любовь к этому мужчине росла с каждой секундой.
Очередной стон заставил меня двигаться дальше. Пока мои губы прокладывали себе дорогу к его члену, одна рука уже нащупала его и несильно сжала. Кулаки Эдварда, как и мои чуть ранее начали мять простынь, собирая ее в гармошку. Я возносилась до небес оттого, что именно я делала это с ним. Что именно от меня он получал удовольствие. И что именно я могла заставить его забыть обо всем на свете.
— Белла, детка, — простонал он, когда мой рот оказался на его члене, — господи, какая ты горячая.
Я ласкала его по всей длине, облизывая и посасывая. Я старалась втянуть его в себя как можно глубже, но мои рвотные рефлексы были против, и я не могла с ними поспорить. Когда рука Эдварда вплелась в мои волосы устанавливая темп, я начала ускоряться, поигрывая с его яичками.
— Черт! — вырвалась у мужа, и его бедра стали двигаться мне навстречу.
Пока я дарила ему удовольствие, он решил не оставит без внимания и меня. И спустя мгновение его рука оказалась на моей попке, а через секунду его пальцы вошли в меня. Теперь уже и я стонала с ним в унисон.
Едва я почувствовала, что он практически у черты своего оргазма, рука мужа покинула мое лоно и быстрым движением опрокинула меня на спину.
— Привет, — прошептал он, задыхаясь, и резко вошел в меня.
Твою же мать! Меня накрыла волна удовольствия. Мои глаза закатились, а Эдвард, выждав буквально несколько секунд, начал двигаться во мне. Его сильные руки уперлись в спинку кровати, и он могучей скалой навис надо мной.
Его движения стали быстрыми и довольно резкими. Он в последнее время был осторожен со мной, но сегодня изменил себе. Внизу, в месте нашего соединения, вновь начало покалывать, и я стала двигаться навстречу мужу.
— Я сам, — приказал Эдвард, останавливая меня.
Шлепки и чмокающие звуки стали еще громче. Спинка кровати билась о стену, а наши стоны, казалось, разлетелись по всему острову.
Оторвавшись от опоры, рука мужа опустилась на мой клитор и круговыми движениями стала массировать его. Господи, это невероятно. Я была временно дезориентирована и опустошена на максимум.
С громким рычанием Эдвард излился в меня и свалился рядом, выпрямляя отекшие ноги. Его рука согнута в локте накрыла глаза, а рот издавал звуки схожие с тем, как человек пытается отдышаться, пробежав стометровку.
Я тоже приходила в себя, пытаясь успокоиться. Матрас рядом со мной зашевелился, и я открыла глаза. Оперевшись на локоть, Эдвард с любовью смотрел на меня. Нежная ладонь прижалась к моей скуле, поглаживая ее большим пальцем.
— Извини я сорвался, — прошептал он, — но ты меня с ума сводишь.
— С началом отпуска! — рассмеялась я, прижимаясь к его руке.
— С началом отпуска! — повторил Эдвард, притянул меня к себе и, поглаживая затылок, заставил провалиться в сон.
Закончился только первый вечер нашего прибывания в «изоляции» от всех. У нас впереди еще семь дней. Семь дней. Да здравствует свобода! Да здравствует мой остров!