Глава 54
26 июля 2016 г. в 11:25
Спустя двадцать минут после встречи с Хоткинсом, я уже летел в направлении Сан-Диего, оставляя за собой Лос-Анджелес. Эта чертова дорога сводила меня с ума, а сердце сжималось от страха за семью. Я вдавил педаль газа в пол, и машина набрала скорость. Дотянувшись до пассажирского сиденья, куда я бросил сигареты, садясь в салон, я достал пачку и прикурил. Чёрт, с меня скоро никотин капать начнёт.
Последний инструктаж от Эрика заключался в том, что он поставил на мою машину маячок, защитил меня бронежилетом и выдал мне оружие, незарегистрированное, кстати. Оказывается, такое проделывают не только в крутых блокбастерах. Тяжелый металл был спрятан за пояс моих джинс. Хотя я и чувствовал себя с ним немного спокойнее, но очень сильно надеялся, что мне не придётся воспользоваться им по назначению. Ну, не играл я никогда в плохие игры, хотя опыт небольшой имелся. Только вместо боевого оружия была пневматика.
Хоткинс отправил к моему дому дополнительную охрану, так что вся моя семья и друзья были в полной безопасности. По крайней мере я верил в это. Отец и Чарли отправились в Интерпол, где на данный момент находился узел связи всей операции. Нет, они не участвовали в ней, просто решили, что должны быть в курсе всего происходящего и на подхвате, если понадобится какая-нибудь помощь. Всё-таки это мы заварили эту кашу. Изначально они тоже собирались ехать в Сан-Диего, но их смогли отговорить, мотивируя это тем, что ни к чему собирать толпу неподготовленных людей.
Мои ребята — Эммет, Джейкоб и Джаспер будут поблизости со мной, и опять же Эрик был абсолютно против присутствия парней, но они настойчиво утверждали, что вне зависимости от решения Хоткинса, они приедут в порт. Понимая, что они не шутят, он решил уступить и держать их в поле своего зрения. Я, конечно, тоже понимал, что они не бойцы, но с ними на самом деле было спокойнее. Я ведь тоже не гребаный Аль Капоне. Эммет вообще сказал, что появится на причале, когда начнётся погрузка. Так ему, видите ли, спокойнее. Спор с Эриком насчёт этого продолжался до сих пор, и я даю сто процентов, нет — двести, что последний проиграет в нём.
Аро до сих пор разыскивал Анну и Феликса и, слава богу, что пока ему не приходило связать меня с Джейкобом, в доме которого прятались эти люди, только в другом штате. Я знал, что Джейн окончательно поправилась, и теперь у Анны была полноценная подруга, которая помогала ей во всём. Никогда бы не подумал, что такая, как Джейн, способна на более глубокие чувства. Но кто я такой, чтобы судить. Я не шёл рядом с ними по жизни и не знал, сколько пудов соли съедено ими. Джейкоб недавно созванивался со своей экономкой, и та сказала, что они уже больше недели находятся в доме вдвоём. Значит, Феликс где-то здесь.
Стефан и Владимир, местонахождения которых я не знал, должны были в ближайшем времени появиться в Калифорнии. Вернее, их должны привезти. Место, где их прятали агенты, держалось в строгой секретности. Интересно, понадобятся ли вообще их услуги, если не станет главного подозреваемого по этому делу.
— Чёрт! — руганулся, когда истлевшая сигарета обожгла мне пальцы. Я выбросил окурок и свернул на обочину.
В своих мыслях, я и не заметил, как преодолел почти четверть своего пути. Я тряхнул головой, приводя мысли в порядок и, открыв дверцу, вышел на улицу. Солнце палило нещадно, а на горизонте можно было увидеть, как плавится воздух. Я снова дотянулся до пачки и, взяв сигарету, обошёл машину и облокотился задницей на капот. Втягивая в себя табачный дым, я ногой играл с камнем, потихоньку пиная его из стороны в сторону.
Посмотрев в сторону океана, я увидел одинокого серфингиста, который покорял волны Тихого океана. Его машина чёрным пятном стояла на песчаном берегу, ожидая хозяина. Хочу вот так же свободно и легко, расправив крылья, нестись навстречу своей семье, освободившись от оков грёбаного итальянца. Хочу забрать Беллу и Грейс и отправиться на остров, в тишину и покой зелёной растительности.
Немного приведя в порядок мысли, я затушил сигарету и вернулся в машину, заводя мотор. Через несколько секунд я вернулся на трассу. До Сан-Диего оставалась ехать минут сорок.
Проезжая мимо небольших окружных городов, которые связывают Сан-Диего с Лос-Анджелесом, я решил набрать номер жены, пока не началась эта круговерть. В динамике не успел раздаться не один гудок, как трубку уже сняли.
— Ты в порядке? — сразу же спросила она.
В её голосе промелькнуло беспокойство, а на заднем фоне я услышал кряхтение Грейс. Сердце сразу же начало проделывать неимоверные кульбиты.
— Да, — улыбнулся я, услышав родной голос. — Как вы?
— Нормально, — ответила Белла, — за нас не волнуйся. Мы все вместе и под охраной.
— За кого мне ещё волноваться, маленькая, как не за вас, — выдохнул я, продолжая вдавливать педаль газа. — Вы для меня самое дорогое.
— Будь осторожен, — попросила она в очередной раз. Меня тоже скоро будет подташнивать от этой фразы, как и Беллу от «всё будет хорошо».
— Как всегда, — бодро ответил я. — Мне есть к кому возвращаться. Как Грейс?
— Хорошо, — голос жены оживился и зашелся счастьем, — кушаем, кряхтим и пытаемся заснуть.
Я живо представил Беллу, кормящую дочь. Уммм, я не видел их больше часа, а уже так соскучился. В один момент у меня даже нога дернулась, чтобы сбавить скорость и пойти на разворот.
— Ясно, — прошептал я, сглатывая комок в горле, — Я люблю вас.
— И мы тебя, — тихо ответила она, — возвращайся быстрее.
— Конечно, любовь моя, — выдал я, включив поворотник, чтобы перестроиться для обгона впереди идущей машины, — не переживай, мы увидимся быстрее, чем ты успеешь соскучиться.
— Я уже скучаю, — всхлипнула она.
— Так, отставить водные процедуры, — скривил я голос до неузнаваемости.
— Эдвард, — рассмеялась она, — я не плачу. Слёзы сами катятся.
— Прекрати, Белла, — я потер лоб рукой, — ты расстроишь Грейс. Всё, детка, — я решил закончить разговор, чтобы не расстраивать жену ещё больше, — целую вас. До скорого.
— До скорого, — ответила она, — позвони, когда доберёшься до Сан-Диего, — попросила она.
— Конечно, — кивнул я сам себе и отключился.
Дальше, чтобы избежать атаки на свой мозг, я врубил на всю радио и вдавил педаль газа в пол.
Через некоторое время вдали начали приветливо виднеться очертания небоскрёбов, которые приветливо сверкали в лучах дневного солнца, а через несколько минут я въехал в город. Жизнь в Сан-Диего кипела. Люди спешили по своим делам, а туристы, которые не переводились здесь круглогодично, осматривали местные достопримечательности.
Когда я припарковался у входа в «IMPERIAL», меня встретил человек, который был сейчас вместо Риты. Это был агент Хоткинса, и он следил за всем безобразием, что сейчас творилось в отеле. У въезда на хозяйственный двор, где у нас обычно разгружались машины доставки, я заметил два огромных грузовика.
— Началось? — буркнул я, поздоровавшись с ним.
— Это уже седьмая и восьмая ходка, — ответил он мне, и мы разошлись, чтобы не вызвать подозрений.
— Эта тварь здесь? — поинтересовался я на ходу, чуть повернувшись в его сторону и указывая на черный «ниссан», припаркованный впереди моей машины. Парень просто кивнул.
Не удержавшись, я достал свои ключи из кармана и, проходя мимо этой красавицы, провёл ими по всей сверкающей стороне автомобиля. Скрежет, который раздался от сего действия, заставил меня передёрнуть плечами. Детский сад, а как приятно! Полюбовавшись своей пакостью, я начал подниматься по ступенькам в здание.
Мои шаги звонким эхом раздавались по пустующему холлу, пока я шёл в сторону администрации. Вокруг всё было завешено целлофановой плёнкой, тут и там виднелись строительные материалы, создавая видимость ремонтных работ.
Войдя в кабинет, я уселся на кресло и крутанулся вокруг себя. Я не знаю почему, но моё внутреннее переживание сошло на нет. Я успокоился, мой мандраж от происходящего исчез, а ему на смену пришло равнодушие. Этого всего не избежать, и я постарался взять себя в руки, чтобы с титаническим спокойствием принимать ситуацию. Просто нужно пережить сегодняшний день.
— Так, Каллен, это плёвое дело, — проговорил я сам себе, ударяя ладонями по подлокотникам кресла, — осталось только начать и закончить, а потом ты вернешься к семье.
Я с трудом выдохнул. Бронежилет, который был на мне, давил на грудь и давал чувство дискомфорта. В нём было очень жарко, но я даже пиджак не снимал, чтобы не выдать наличие защиты.
Я снова вытащил сигарету и прикурил, в это же время открылась дверь и в кабинет вошел Алек. Увидев его физиономию, я с трудом сдержал себя от очередной потасовки с ним и сделал непроницаемый взгляд. Спокойствие, только спокойствие. Я молчком проследил, как он прошёл вглубь кабинета и сел на кожаный диван, который стоял напротив меня. Согнув одну ногу в колене, он положил её на другую и начал постукивать по ней своими длинными пальцами. Ни один из нас не начинал разговор. Я продолжал курить, он молча смотреть на меня. Наша встреча была настолько комична, что я чуть не рассмеялся. Мы оба были готовы кинуться друг другу в глотки, и я не пойму какие силы удерживали нас от этого шага. Я ненавидел его всеми фибрами души, но не мог вытащить из-за спины оружие, которое обжигало мою кожу, чтобы прихлопнуть эту сволочь.
Это молчаливое противостояние продолжалось в течение минуты, пока из моего кармана не послышалась мелодичная трель. Чёрт, это, наверное, Белла не дождалась моего звонка.
— Да, любимая, — ответил я спокойно, когда подтвердил своё предположение, увидев на дисплее фотографию жены.
— Ты не позвонил. Ты добрался? — спросила она тихо. — Всё в порядке? — я слышал приглушённые голоса на заднем фоне нашего разговора, и это снова придало мне спокойствия. Они не одни.
— Конечно. Не волнуйся. Скоро увидимся, — мой голос не изменился даже под насмешливым взглядом этой твари. — Как Грейс? — спросил я специально, не отрывая от Алека своих глаз.
Пока жена отвечала на мой вопрос, я следил за реакцией этого ублюдка. Ноль. Можно было подумать, что эта тема не интересовала его и он не участвовал в похищении моей дочери. Поговорив с Беллой, я заверил её, что всё в порядке и отключив телефон, убрал его в карман.
— Как дела дома? — спросил он с язвой в голосе, продолжая постукивать по коленке пальцами.
— Это не тот вопрос, который должен интересовать тебя на данном этапе, — бросил я ему, в последний раз затянувшись сигаретой, прежде чем затушить её. — Волнуйся за свою жизнь, мало ли что.
— Не угрожай мне, Каллен, — рассмеялся он, — то, что тебе удалось сорвать мои планы…
— Не в первый раз заметь, — перебил я его, облокотившись на локти, которые устроил на столе.
— …не делает из тебя героя, — продолжил он, поднимаясь на ноги и отряхивая штанины, словно на них был мусор, — нам пора.
— Нам? — съязвил я. — Где главарь вашей семейки мафиози? — поинтересовался я, продолжая сидеть на месте.
— Ты начитался сказок, — улыбнулся он, — мафии не существует. Это кучка никчёмных людей, которая затаилась на Сицилии и напускает ужас на таких как ты. Поехали.
— Погрузка закончена? — спросил я, тоже поднимаясь и не собираясь вступать с ним в дебаты.
— Нет, но здесь остаются люди, которые проследят за этим до конца, — ответил он мне и вышел из кабинета, — нам уже надо быть на причале.
Мы выходили из отеля, когда на смену двум грузовикам приехали ещё два. Машины прорычав своими движками, проехали мимо нас и скрылись за углом отеля. Интересно, кто все эти люди? Такие же простые рабочие, как и те двое? Эм мне поведал историю о том, чем закончился один из дней, когда всё оружие было складировано на полки отеля. Он долго не мог поделиться со мной этой информацией, пока в один из дней, когда мы выпивали вместе, не раскололся под давлением алкоголя. Сказать, что я испытал шок, это ничего не сказать. Я был в ужасе.
— На моей поедем, — вывел меня из размышлений голос Алека.
Я посмотрел на него, он указывал на свою тачку. Увидев глубокую царапину, он чертыхнулся, но заострять внимание не стал. Я же копошился около своей, снимая её с сигнализации.
— Ага, — кивнул я, — бегу и спотыкаюсь, — я открыл дверь в салон.
— Ты меня не понял, — заорал он, подбегая ко мне, — мне даны были инструкции не для того, чтобы ты их нарушал.
— Ха-ха-ха, — залился я смехом и оттолкнул его, — проваливай ко всем чертям.
Едва я успел договорить, как в мою сторону полетел кулак и приземлился на мою скулу. От неожиданности я дернулся чуть в сторону. Охренеть! Сплюнув на землю кровь, которая начала сочиться из разбитой губы, я стрельнул в него своим взглядом.
Я принял исходное положение и ответил ему. Завязалась драка. Вокруг нас поднялась пыль, а мелкий гравий начал разлетаться в разные стороны. Получая от него удары и отвечая на них, я умудрился уложить его на лопатки и достать пистолет. Схватив его за шею, я сдавил ее пальцами и направил дуло пистолета ему в лоб, снимая с предохранителя и крепко прижимая его к коже. В голове сразу же всплыло воспоминание о том, как он прислал удостоверение личности Изабеллы с красной точкой на лбу. Я вдавил оружие ещё сильнее.
Он успокоился и прекратил сопротивляться. Мы тяжело дышали и смотрели друг на друга, не отрывая глаз.
— А я говорил Аро, что он недооценивает тебя, — тяжело произнёс он, — ты ещё та гнида, с которой шутки плохи.
— Значит, до него не дошло, — я отпустил его и поднялся на ноги, отряхивая с себя пыль.
Ублюдок! Всё было как я хотел: на лбу этого мудака отпечаталось дуло пистолета, образовывая красную точку.
Усаживаясь в салон своего автомобиля, я боковым зрением наблюдал, как он последовал моему примеру. Я нажал кнопку стеклоподъемника и стекло поехало вниз.
— Езжай. Я за тобой, — бросил я ему и на холостых оборотах нажал педаль газа. Машина зарычала.
— Сука! — выдавил он из себя и плюхнулся на сиденье своего «ниссана».
Я ждал пока он заведет свой автомобиль. Мои глаза метнулись к зеркалу, и я увидел покраснение на скуле.
— Зараза! — выдал я отражению, обращая эпитет Алеку.
Его машина вырулила с подъездной дорожки и, завизжав шинами рванула с места, огибая огромный фонтан, который красовался перед выходом.
Время уже приближалось к полудню, когда мы подъехали к докам. Несколько грузовиков стояли у погрузочных машин, ожидая разгрузки. Алек поставил машину недалеко от них и вышел из неё. Я припарковался в несколько метров от него. Закурив сигарету, я облокотился об машину и из-под темных очков начал наблюдать за ситуацией. Посторонних людей не было, вокруг сновали шавки Аро. Нет, я не знал их в лицо, но только по одному виду, можно было понять, кто есть кто.
Оглядываясь вокруг, я удивлялся всё больше и больше. В Сан-Диего находилась основная база ВМС США, которая была с северной стороны, но они даже этого не боялись. Плюс к этому вдали от нас виднелся самый крупный завод, который строил и ремонтировал тихоокеанские суда. Мы находились практически на его территории.
Алек пошел в сторону причала, я за ним. Немного вдали от нас была пришвартована небольшая яхта белого цвета. Мы направлялись именно к ней. Шагнув на палубу, я встретился с хищным взглядом Аро Вольтури.
— Эдвард, — расцвел он в улыбке, — очень рад снова увидеть тебя. — Да, лицемерия ему не занимать.
— Что не скажешь обо мне, — ответил я ему, останавливаясь у лестницы, ведущий на капитанский мостик. Он оглядел меня, потом перевел взгляд на Алека.
— Как дети, ей богу, — хмыкнул он, заметив на наших лицах следы недавней потасовки.
— Тебя забыли спросить, — меня начало потряхиваться от злости и раздражать от безвыходности.
— Ой, не порть настроение, — снова улыбнулся он, — одно дело делаем. — Он похлопал по своим карманам и извлек на свет черную пластиковую карту. Посмотрев на меня непроницаемым взглядом, Аро протянул её мне.
— Что это? — я не торопился дотрагиваться до неё. Я уже знал, что это такое. Это были деньги, грязные деньги, которые появляются от наркоторговцев и от убийства людей оружием этого засранца.
— Твоя доля, — просто ответил он, подтверждая мои догадки, — не думал же ты, что будешь работать только на интерес.
— Ты же сам знаешь, куда можешь засунуть эти деньги, — также просто произнёс я.
— Это огромные деньги, — сказал Аро, — не будь, идиотом.
— Ему не надо, возьму я, — около нас появился Алек и выхватил карту из рук мужчины, засовывая себе в карман брюк.
— Ха-ха-ха, — рассмеялся он, — верни карту, Алек.
— Кстати, у него ствол, — выдал он Аро, игнорируя его просьбу.
— Н-у-у, — протянул он, — я бы огорчился, если бы Эдвард не приготовился, — он посмотрел на меня, — но ведь всё пройдёт спокойно. Так ведь, Эдвард? Тебе есть чем дорожить, — нас отвлёк шум приближающего катера.
— Не надо меня брать на понт, — выплюнул я, наблюдая как моторка с мексиканцами подплывает к причалу.
— Ни в коем случае, Эдвард, — мы спустились на причал. Аро всё ещё разговаривая со мной, пошёл в сторону высокого коренастого мужчины, который выходил на твердую землю, — мы же все знаем, что я не терплю поражений, — я остался стоять на своём месте, разглядывая вновь прибывших, — стоит тебе только оступиться, или твои защитники появятся на горизонте, и тебя ждёт сюрприз.
Я напрягся, продолжая смотреть вслед мужчине. Нет, он ведь ничего не сможет сделать? Все мои близкие под надёжной защитой моего дома, а агенты Хоткинса разгуливают по всему периметру моего особняка. Нет, он блефует. Так ведь?
Конте широким шагом подходил к Вольтури, который развёл руки в сторону:
— Сантьяго, — широко улыбнулся итальянец, — рад встрече. Как добрался? Без приключений?
— Полный штиль, — хохотнул он, пожимая руку мужчине. Аро обхватил его ладонь двумя руками. — Как она?
— Лучше всех, — ответил Аро и, положив руку на его плечу, повёл в сторону от катера.
Я представлял его совсем другим. Мужчина не выглядел на свои годы. Сколько там ему? Я напряг память: по словам Хоткинса сорок четыре. На вид ему дашь все пятьдесят, если не больше. Седые волосы собраны в хвост на затылке, кожа темная от пребывания на солнце и многочисленные морщины на вполне ещё красивом лице. Вспомнив о непростой судьбе его дочери, которая скончалась от передозировки наркотиков, я отогнал мысли о его внешности на задний план. У меня у самого голова посидела после последних событий. Я подумал о своей дочери и моё сердце сжалось. Что он там говорил о сюрпризе? Не дай Бог…
— Привет, бродяги, — услышали мы и повернулись на голос.
Из-за огромных контейнеров, которые стояли друг на друге вышел улыбающийся МакКарти. Вальяжной походкой он подходил к нам, засунув руки в карманы брюк. На нём был кричащего ярко-синего цвета костюм, а на голове такого же цвета шляпа.
«МакКарти, я тебя обожаю», — усмехнулся я про себя. Даже при такой хреновой ситуации, он оставался сплошным позитивчиком и вырядился он так лишь для того, чтобы позлить Алека и Аро.
— Ты что здесь делаешь? — оскалился первый и чуть дернулся в сторону.
Сжатые кулаки Эммета дали ему время опомниться, и парень так и остался стоять на месте. Аро и вновь прибывшие внимательно наблюдали, как мой друг подходил ко мне с широкой улыбкой на устах.
— Не думал же ты, — обратился он к Алеку, — что я оставлю своего друга в одной компании с тобой. Я не ты, — выплюнул брезгливо МакКарти.
Оказавшись около меня, он повернулся к Вольтури и театрально поклонился ему, отведя одну руку в сторону, а другой — приподняв шляпу.
— Приветствую вас, ваше сиятельство, — съязвил он.
— Прекрати паясничать, — фыркнул мужчина, сузив глаза, — я ожидал, что ты сунешь сюда свой нос, но до последнего надеялся, что ты не дурак.
— Я рад, что открыл в тебе способности ясновидящего, — снова съязвил Эммет, — и я дурак, — он повернулся ко мне, оставляя Аро за своей спиной. — Ты как?
— Норм, — ответил я ему, закуривая, не знаю какую по счету, сигарету. Мои нервишки снова активизировались. — Ты что так вырядился? — усмехнулся я.
— Чтобы меня лучше было видно со всех сторон, — хмыкнул он, — а вообще, чтобы побесить их, — кивнул он в сторону компании. Они все были в черных костюмах. Люди в чёрном, мать вашу!
— Я так и понял. Как там? — поинтересовался я. — И как Эрик пустил тебя сюда?
— Кто его спрашивал, — фыркнул МакКарти. — Ребята недалеко отсюда, — ответил он мне шёпотом, — а знаешь, что самое интересное?
— Что? — кивком головы спросил я, глубоко затягиваясь.
— Они не выставили ни одного охранника. Территория вообще не просматривается людьми Аро, — поведал он, что заставило меня нахмуриться.
— Самое интересное то, — хмыкнул я, — что в несколько километрах отсюда, находится военная база, а вон там Национальная Судостроительная Компания, — указал я в сторону завода.
— Он ничего не боится и даже в мыслях не допускает наличие постороннего. Он бы не был так беспечен, если бы у него не было в наличие козыря, — сказал Эммет.
— В том-то и дело, — выдохнул я дым, — меня предупредили о возможном сюрпризе.
— Чёрт! — выругался друг. — Надо быть осторожными. Ты уверен, что в доме им находиться безопасно?
— Я сейчас ни в чём не уверен, — ответил я, продолжая наблюдать за суетой вокруг себя, — у меня в доме новейшая сигнализация и вооруженная охрана Хоткинса, Эм. Будем надеяться на лучшее.
Мужчины стояли в несколько метров от нас и обсуждали эту долбанную сделку.
— Я слышал, что доставленный тобой порошок не самого лучшего качества, — сказал ему Аро, сузив глаза и внимательно рассматривая Конте.
— Дорогой, — рассмеялся Сантьяго, — убери свои сомнения. Я надеюсь на дальнейшее сотрудничество с тобой, мне не зачем тебя подставлять.
— Что за шум прогремел на твоей земле? — поинтересовался итальянец. — Слышал, что тебя хорошо встряхнули.
— Информация немного неточна, — ответил он, раскуривая огромною сигару во рту. — Прикрыли несколько мелких точек и заграбастали троих дилеров. Вот и весь шум. Тебя это не касается.
— Я хотел бы проверить порошок, — попросил Вольтури.
Его руки были сложены на груди, а поза была настолько вальяжна, что я не удержался и хохотнул. Глядя на них можно было подумать, что они обсуждали последний матч сезона или какую-нибудь новинку авторынка.
— Чё ухмыляешься? — бросил мне Алек, проходя мимо нас.
— Смотрю на вас и вижу себя в цирке, — огрызнулся я, — на представлении клоунов.
— Посмотри на него, — указал он на МакКарти, который уселся задницей на капот моей машины, — вот где настоящий клоун. Вырядиться в самый нелепый костюм и прийти на в нём на масштабную сделку, — возмущенно произнёс парень.
— Могу дать адрес портного, — выдал ему Эммет, рассмеявшись.
— Посмотрим чей смех раздастся последним, — сказал он с сарказмом и с наглой улыбкой на лице. — Аро не успел поведать вам о сюрпризе?
— Что вы задумали? — прорычал я и в два шага нагнал его, хватаясь за полы пиджака. Эм спрыгнул с капота и тоже подошёл к нам.
— Отпусти, — фыркнул он, отталкивая мои руки, — это будет неинтересно, если вы будете знать обо всём заранее.
Я размахнулся, чтобы ударить его, но Аро остановил нас.
— Мальчики, мальчики, — обратился он к нам спокойным голосом, — прекратите. Вы словно подростки в период полового созревания.
Я выдохнул и отошёл от парня на безопасное расстояние. Я вообще не понимал, что мы здесь делали. Меня бесило здесь абсолютно всё. Моё спокойствие держалось на честном слове, и то только потому, что я знал — где-то поблизости были мои друзья, а рядом стоял Эммет.
— Эдвард, я хочу, чтобы ты прогулялся с нами, — бросил мне Аро, когда Конте предложил ему проверить качество порошка.
— У меня морская болезнь, — спокойно ответил я ему, — боюсь заблевать твою прекрасную яхту.
— Ох, не волнуйся, — улыбнулся он непринужденно, протягивая мне руку в приглашающем жесте, — это не моя игрушка. Я взял её в аренду.
Я переглянулся с Эмметом, тот кивнул мне, мол, иди, деваться некуда. Шагнув в сторону мужчин, я посмотрел на огромный корабль, который качался на волнах.
— Не бойся, — сказал Аро, — всё по-честному. Без подвоха. Мы просто совершим морскую прогулку.
— Аро, я не боюсь тебя, — хмыкнул я, идя к катеру, на котором приплыл Конте.
— Знаю, — мотнул он головой, — но также я знаю, что страх в тебе всё-таки есть и тебе есть за кого бояться. И я бы не хотел кому-либо причинять вред, Эдвард.
Катер рассекал водную гладь, обдавая нас мелким фонтаном брызг. Я сидел позади них, разглядывая их затылки и пытался понять, что ими движет. Ладно Конте, он играет роль «крота» в их структуре, но другие. Они же шли к своей цели — деньги.
Да, мать твою, я не голодал в детстве, как Феликс и остальные. Да, я не спал на вокзалах и в грязных подворотнях и не проходил через детские дома и опекунские семьи. Мне повезло в жизни, но у нас и в мыслях никогда не было попробовать наркотики. Максимум, что мы делали с друзьями, это курили травку в студенческие годы, и то по огромной пьянке. Никто из нас даже мысли не допускал о чём-то вроде таблеток и тому подобное. Хотя в нашей тусовке, среди богатеньких сынков и дочек, которые не хотели заниматься ничем, как кутить деньги своих родителей и попадались такие индивидуумы, которые употребляли эту дрянь, но мы никогда этим не занимались. Мы считали, что в нас самих было до хрена дури, чтобы ещё и травиться этим дерьмом.
Пока я думал о том, куда катится этот мир, катер остановил своё движение. Мы взобрались на борт корабля, и я осмотрелся. С виду он напоминал мне круизный лайнер. Может он когда-то и был таким, но теперь он потерпел явные изменения и использовался не по своему прямому назначению.
Мы прошли в каюту, которая отличалась богатым убранством. Всюду читалась роскошь и изящество.
«Ценители красоты, твою мать», — выдохнул я про себя.
На круглом стеклянном столике стоял металлический кейс. Кивком головы Конте попросил своего человека, который встретил нас, открыть его. Тот молчком подошёл и, щелкнув замками, распахнул крышку. Белые ровные пакеты, обмотанные скотчем, лежали на поверхности. Аро достал из кармана нож, на рукоятке которого сверкнули драгоценные камни и, проткнув им пакет, набрал порошок на кончик лезвия. Он собрал языком эту дрянь и начал растворять всё во рту. Я передёрнул плечами с отвращением отвернулся.
— Ну что, слухи беспочвенны? — поинтересовался Конте.
— Я никогда не верю слухам, дорогой. Кто, как не ты должен об этом знать, — быстро ответил Аро, глядя ему в глаза.
— Как будет расходоваться товар? — спросил Сантьяго, тихонько толкнув крышку. Та с небольшим лязгом закрылась.
— Едва закончится разгрузка металла, — ответил Вольтури, — к судну начнут подплывать яхты и катера. Всё закончится уже к вечеру.
— Быстро, — хмыкнул Конте, взглянув на часы, которые висели на стене, в виде деревянного штурвала.
— Мне нужно, чтобы первая партия отплыла отсюда уже к часу ночи, — бросил он, засовывая нож обратно.
— Кого первым решил подкормить? — усмехнулся он собеседнику, предлагая выйти ему на воздух.
— В Анголе ждут товар уже через два дня, — ответил он, поднимаясь по ступенькам.
— Ясно.
Мы снова спустились на катер. Для чего он таскал меня с собой было непонятно. Я думаю просто для того, чтобы я был у него на виду. Тем более на суше сейчас находился МакКарти, и главное, чтобы они с Алеком не переубивали друг друга.
Подплыв к берегу, я вышел на причал и пошёл к Эммету.
— Всё нормально? — поинтересовался я, оглядывая друга на наличие синяков и ссадин. Алек стоял вдали от него с гордо поднятой головой.
— Смотря по каким меркам считать, — буркнул он. — Я поражён. Вот скажи мне, как таких уродов держит земля
— Ладно, — кивнул я, — к утру всё это закончится.
— Будем надеяться, без происшествий, — выдохнул он.
Мы оставались в порту до тех пор, пока разгружались грузовики. Огромные коробки «переезжали» на борт одного из грузовых кораблей, которые стояли у причала. Работа не останавливалась ни на секунду.
Как только последний грузовик отъехал от места разгрузки, засуетились мелкие катера и небольшие яхты, начиная перевозку белой смерти.
Я наблюдал за этим муравейником и приходил в ужас. Господи, так жить нельзя! Люди! Люди, оглянитесь и посмотрите, что вы делаете. Сколько смертей и несчастий будет по вашей вине? Сколько жизней вы сломаете?
— Что задумался? — усмехнулся Алек, наблюдая за моей реакцией на происходящее. — Неужто подсчитал объем предполагаемой прибыли и решил присоединиться к нам?
— Нет, — оживился я, — думаю в какой температуре вы будете вариться в адском котле?
— Может мы будем вариться там вместе и тебе не придется гадать, а? — он прищурил один глаз, рассматривая меня.
— Пошёл на хуй, придурок, — бросил я ему, улыбаясь.
— Пошевеливаемся, пошевеливаемся, — заорал он на рабочих, отходя от меня, — что вы ползаете, как улитки. К утру мы должны свернуться.
На улице уже начало темнеть, а я всё ждал, ждал и ждал. Ждал, мать твою, когда на причале появятся фэбээровцы. Меня начало потряхивать от неизвестности. Эрик вообще сказал, что Аро возьмут, едва он появится в порту, так почему здесь никого нет, а их работа складывается без сучка и задоринки.
— Где все? — шёпотом спросил я у Эммета.
— Не волнуйся, — сказал мне друг, — скоро должны появиться.
Аро и Сантьяго смеялись над чем-то, когда со всех сторон нас ослепили яркие вспышки прожекторов и начался хаос. Беспорядочная стрельба смешалась с оглушительным воем сирен и отблесками красно-синих огней. Мы с Эмметом присели у моей машины, чтобы не попасть под раздачу.
Что самое интересное, никто из них не тронулся и с места. Суетились только рабочие, которые вкалывали весь день. Спустя несколько минут, я увидел Джаса и Джейка, которые пробирались к нам сквозь суету. Ткнув МакКарти в бок, я приподнялся. Через секунду они стояли рядом с нами.
— Вы как? — поинтересовался Джас, хлопнув меня по плечу.
— Нормально, — бросил я и поднялся, наблюдая относительную тишину.
Я наблюдал, как Хоткинс подошёл к мужчинам и начал зачитывать им права. Мы вышли из своего укрытия. Итальянец не обращал на Эрика никакого внимания и с наглой улыбкой смотрел прямо в мои глаза. От его взгляда меня передёрнуло.
— Ну и дурак же ты, Каллен, — рассмеялся он, лязгнув наручниками, который один из офицеров защелкнул на его запястьях.
— Напоминаю, что всё сказанное вами, может быть использовано против вас, — сказал ему Эрик. Мужчина даже не посмотрел в его сторону.
— Это было верным решением, Эдвард, — он обращался ко мне, полностью игнорируя агентов, которые начали собираться около их компании.
— О чем это он? — спросил Джаспер, прикуривая.
— Ты о чём? — небывалая паника начала подниматься во мне. Чёрт! — О чём ты говоришь? — заорал я, когда он промолчал.
— Было верным решением собрать всю семью под своей крышей, — выдал он. Сигарета Джаспера упала к моим ногам.
— Что ты сделал? — Я быстрым шагом пошел к нему. Парни последовали за мной, а Эммет схватил его за грудки.
— Что ты сделал? — Заорал он, когда тот продолжал играть в молчанку.
— Твой дом заминирован, Эдвард, — с улыбкой сказал он, глядя мне прямо в глаза.
— Он блефует, — сразу же насторожился Хоткинс, — не слушайте его, — я обвёл друзей глазами. У всех на лицах читался шок. Все молчали.
— Ага, — оскалился он, — не слушай меня, Эдвард, — он игнорировал всех, кроме меня. Я в угрожающей позе сжал кулаки и только и ждал момента, чтобы накинуться на него. — Ты думаешь, я идиот? Да я изначально знал, что ты связан с Департаментом, — он кивнул в сторону Эрика, — или вы думали, что умнее всех. Твой особняк заминировали ещё месяц назад. Я должен был подстраховать себя. Кстати, Алек уже активировал устройство.
Я начал оглядываться по сторонам в поисках этой твари, но там никого не было.
— Где он? — заорал я во всё горло. Все начали оглядывать территорию.
Дом, мой дом заминирован. Там же все: моя семья, друзья, дети. Я почувствовал, как к моему лицу подступает краска, а к горлу подбирается тошнота.
Шум отплывающего катера, словно насмехался над нами, увозя в ночь эту мразь. Эммет и Джапсер бросились к причалу, расталкивая людей на своем пути, но было уже поздно. Хоткинс отдал приказ и его начали преследовать агенты Департамента.
— У вас есть ровно час, чтобы оказать нам услугу и отступить, — начал торговаться он. Джейкоб достал телефон и начал набирать номер.
— Никто не отвечает, — сказал он, тяжело выдыхая и проводя ладонью по своему лицу.
— И не ответит, — покачал Аро головой, — с момента активации устройства, весь информационный узел в Беверли-Хиллз отключился. Да, масштабно, но эффективно, — пожал он плечами, — вы не сможете с ними связаться. И вы не сможете, уважаемый мистер Хоткинс, — обратился он к Эрику, когда он начал набирать своих агентов, — они даже выйти не смогут, так как система безопасности твоего дома заблокировала все окна и двери. Я всю жизнь в этом бизнесе, — бросил он мне, — и только поэтому я до сих пор на плаву. Я просчитываю каждый свой шаг, и вне зависимости какие планы разрабатывают мои люди, у меня всегда есть запасной.
— Я убью тебя! — прорычал я и кинулся в его сторону.
Удары, которые я наносил были беспорядочны, и я не целился куда-либо определенно. Вспомнив об оружии у меня за спиной, я протянул руку и достал его, целясь прямо в лоб Вольтури. Дежавю, мать твою.
— Давай, Каллен, давай. Ты же хотел, избавить мир от меня, — заорал он, не сводя с меня глаз, — но только я могу отдать распоряжения Алеку отключить устройство, — я сбросил пелену ненависти с глаз и оттолкнул его от себя.
— Отпусти его, — кинулся я к Эрику, когда Аро пытался подняться. Его руки были сцеплены браслетами и он не смог удержаться от моего толчка. Хоткинс молчал и смотрел на меня. — Отпусти, я сказал. Мы своё условие выполнили: мы попытались, у нас не получилось. Отпусти, — парни за моей спиной стояли горой и были полны решимости настоять на моих словах.
— Давай, Эдвард, — подначивал меня Вольтури, — представляешь, заряды лежат друг от друга на расстоянии одного метра. Представь в каком огне они будут вариться. Не это ли ты желал для нас несколько часов назад?
— Отпусти! — повысил я тон на Эрика.
— Подожди, Эдвард, — попросил он, — у нас есть час. Я связался с западным Голливудом, сапёры едут к твоему дому.
— Там моя жена и дочь, — заорал Эммет, тыкая пальцем в офицера, — и не только! Отпусти!
— Ха-ха-ха, саперы, — рассмеялся Аро, — если они найдут хотя бы один заряд и попытаются его обезвредить, ничего не получится. Он с детонирует и пойдет цепная реакция. В считанные секунды особняк охватит такое пламя, которому позавидует сам дьявол.
— Условия? — выдохнул Эрик, принимая поражение.
— Одно: пока мы не окажемся на том корабле, — указал он на темную точку океана, — устройство будет продолжать обратный отчет. Едва мы отправимся в путь, я позвоню Алеку и он остановит его на время, — выделил он, — и только когда мы будем в нейтральных водах, он отключит его окончательно и укажет на место, где спрятан детонатор.
— Отпусти! — спокойно обратился я к Хоткинсу.
— Отпущу! — от бессилия заорал Эрик, прямо мне в лицо. Я не отступил ни на дюйм.
Мы с огромным разочарованием смотрели, как эта шайка садится на катер и отплывает. Как только мы увидели, что эта мразь взбирается на борт тут же пришло сообщение, что устройство приостановлено.
И тут меня осенило. Феликс. Здесь поблизости должен быть Феликс. Я занервничал. Если он сейчас уберёт Вольтури, мы сможем выиграть время. Немного, но всё же. Алек же не сразу узнает о его смерти. Я надеюсь. Я, расталкивая людей, понеся к своей машине. Я завел мотор, когда в машину, чуть ли не на ходу запрыгнули мои друзья.
— Что, Эдвард? — спросил Джас, захлопывая дверцу.
— Феликс, — выдохнул я со свистом выезжая с причала, — Феликс здесь. Если сейчас Вольтури попрощается с жизнью, у нас возможно будет время вытащить их из дома.
— А если нет! — взорвался Эммет, выглядывая из-за спинки моего сиденья. — До Калифорнии ехать больше часа.
— Не говори так, — заорал я, игнорируя все знаки дорожного движения, — у нас будет это чёртово время. Джейк, Джас, парни, — обратился я к ним, — не переставайте набирать телефоны. Звоните всем кого знаете, кто может помочь.
Я вжал педаль газа в пол до упора, увеличивая скорость, когда выехал на трассу. Чёрная полоса лежала ровной гладью передо мной, словно приглашая к ночной гонке. Не может вот так всё закончиться. Всё будет хорошо. Я успею. Я успею. Я успею.