ID работы: 2854591

Помнишь ли ты меня, Шляпник?

Гет
PG-13
Завершён
217
автор
AdrianaGold бета
Размер:
34 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 168 Отзывы 57 В сборник Скачать

Званый обед и пара кроличих ушей

Настройки текста
Итак, начнем историю с того, что с того момента, как Алиса вернулась из страны Чудес, прошло уже два года. Алиса поживает отлично: у нее прекрасная работа в партнерстве с лордом Эскоттом. Благодаря своей работе она часто разъезжает по странам и смотрит достопримечательности. Но всегда после таких поездок возвращается домой к своей матери Хелен, которая, кстати, так и не бросила свои попытки выдать свою дочь замуж. Да, вы не представляете сколько разных кандидатов было у Алисы за эти последние два года. Но ни один из них не сравнится с Шляпником. Конечно, Алиса до сих пор помнила про свое прибытие в страну Чудес. Помнила она и про свое обещание вернуться, данное Шляпнику прямо перед тем, как изчезнуть. А как тут забудешь, когда волшебная страна, вместе со всеми своими обитателями, является тебе во снах чуть ли не каждую ночь. Там все: и Соня мышь, и Белый кролик, и Мартовский заяц, и Труляля и Траляля, и Белая королева, и, конечно же Шляпник. О, Шляпника Алиса видит в каждом своем сне. Он зовет ее обратно каждый раз. Просит вернуться и больше не уходить. Но Алиса не может. Она не может бросить все здесь, в своем мире и просто уйти. А как же мама? Как же ее сестра Маргарет? Что будет с ними, когда Алиса вот так вот бесследно пропадет. Ну нет, нельзя же так. А если она попытается что-то объяснить, то ее за сумасшедшую примут. Ну нет, так нельзя. Да и работу она бросить не может. Хотя несколько раз Алиса уже думала о том, чтобы все бросить, но так ведь не делается, верно? - Алиса, дорогая, о чем ты задумалась? - спросила женщина, сидящая напротив девушки за столом. Сейчас Алиса вернулась домой к маме с очередной поездки и сидела в гостинной, ожидая прихода гостей. Ее мама пригласила прекрасную семью к ним на званый обед. Конечно же все это не просто так. У этой, со слов леди Хелен, прекраснейшей и благополучнейшей семьи был вполне себе хороший старший сын. И красив, и богат, и галантен. Ну вообщем-то весь набор. Вот только Алисе было все равно. Он всего лишь один из тех многих скучных и обычных людей, которых предлагала ей мама. - Ничего, все хорошо, мам, - ответила Алиса с милой улыбкой. - Ну вот и славно. Веди себя хорошо когда придут Бринредсы и пожалуйста, не как в прошлый раз, - умоляюще произнесла мать девушки. - Хорошо, - так же с улыбкой сказала Алиса. Через секунду в гостиную вошел дворецкий Бишоп и объявил: "Семья Бринредс". После чего в комнату вошли четверо людей: леди Ванесса, лорд Рональд, их сын Роджер и дочь Киденс. В знак приветствия Алиса и ее мама встали и сделали реверанс. - О, как я рада вас видеть, - широко улыбнувшись, произнесла Хелен. - Мы тоже рады быть здесь, мисс Кингсли, - ответила леди Ванесса. Ну а дальше все шло как по старому заезженному сюжету: родители поговорили, рассказали обо всех достоинствах своих детей, а потом отправили их погулять. Все как всегда. Так Алиса, вместе с Роджером и Киденс сейчас находились в саду около поместья. Маленькая девочка бегала туда-сюда, гоняясь за красивыми разноцветными бабочками, а двое молодых людей шли позади и разговаривали о разном. Роджер был очень хороший, добрый и веселый. Не смотря на странности со стороны Алисы, он замечательно поддерживал разговор. Но Алисе наскучило это и она решила нарушить обещание вести себя хорошо, данное матери. - Что общего у ворона и письменного стола? - неожидано задала вопрос Алиса. - Что, прости? - непонимающе спросил Роджер. - В последнее время я часто рассуждаю о словах на литеру З: заскок, зима, зараза, закон, - говорила Алиса. - Ха-ха-ха! Алиса смешная, - весело смеясь, сказала Киденс. - Да, Алиса смешная, - улыбнувшись, произнес Роджер. - Ему очень повезло с тобой. - Что? - непонимающе спросила Алиса. - Тому, кого ты любишь. Он уж точно не скучает, - с улыбкой произнес парень. У Алисы сразу же пропала улыбка с лица. - Не думаю, мы с ним не можем быть вместе, - с грустью ответила она. - Почему же? - поинтересовался Бриндерс. - Он очень далеко. Я не могу к нему пойти из-за мамы и работы. - Это всего лишь отговорки, - сказал Роджер. - Если ты действительно хочешь быть с ним, то ничего тебя не остановит. А твоя мама, если любит тебя, то обязательно все поймет. - Спасибо, но почему ты говоришь мне это? Ты разве сюда не за тем, чтобы я вышла за тебя, пришел? - Честно говоря, я не хочу на тебе жениться. Ты ничего не подумай, ты очень красивая, но я уже люблю другую. - А почему тогда ты здесь? - спросила Алиса. - Дело в том, что мои родители не знают про нее. Я знаю, что она им не понравится. - Но если они тебя любят, то поймут. - Эй, ты говоришь моими словами! - с улыбкой произнес Роджер. - Я и сам знаю. Собирался это сделать по возвращению домой. А если даже они не одобрят, то мы сбежим. - До этого, надеюсь, не дойдет, - произнесла Алиса. - Ха, я тоже надеюсь. - Кролик! - воскликнула девочка. Алиса сразу же оживилась. - Киденс, здесь не водятся кролики! - прокричал Роджер вслед убегающей девочке. - Погоди-ка, - сказала Алиса и побежала туда же, куда и девочка. - Стой, Алиса! Но девушка уже не слушала. Она бежала прямо за Киденс, которая уже скрылась за границей леса. Добежав до нужного места, Алиса позвала девочку, но та не отвечала. Пройдя немного вперед, Алиса увидела Киденс, которая склонилась прямо перед...кроличей норой. - Киденс! - воскликнула девушка и бросилась прямо к девочке. Она кое-как успела ее поймать, до того как та свалилась туда. - Киденс, ну что же ты делаешь?! Надо быть аккуратнее, - говорила Алиса, прижимая к себе напуганную девочку. - Я просто увидела кролика в жилетке и хотела узнать, куда он убежал, - ответила девочка, с уже наворачивающимися слезами. - Алиса, Киденс, вы как? - спросил только что прибежавший Роджер. - Все впорядке, отведи ее домой, - сказала Алиса, отдавая девочку парню. - А как же ты? - спросил Роджер. - Я сейчас подойду. - Все нормально? - Да, все впорядке, иди. Неся девочку на руках, Роджер пошел прямо к дому, а Алиса, тем временем, наклонилась к кроличей норе. - Я не могу вернуться, МакТвисп! Действительно не могу, - произнесла Алиса и пошла следом за ребятами в поместье. А из норы показались два больших грустных глаза и шепот "Али-и-и-иса"...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.