ID работы: 2854425

the phone booth » styles

Джен
Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
36 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

iii

Настройки текста
Привет, это Рив. Я не могу сейчас говорить, но, пожалуйста, оставь свое сообщение. И, если ты Гарри, то я люблю тебя! — Привет. — Я не знаю, как мне называть тебя. — Я могу называть тебя Рив, но это будет ложью. — Я могу называть тебя Элли. — Но это будет предательством. — Что хуже? Привет, это Рив. Я не могу сейчас говорить, но, пожалуйста, оставь свое сообщение. И, если ты Гарри, то я люблю тебя! — Не меняй ее голосовую почту, ладно? Привет, это Рив. Я не могу сейчас говорить, но, пожалуйста, оставь свое сообщение. И, если ты Гарри, то я люблю тебя! — Могу я спеть для тебя? Гудок. Гудок. — Да, могу. Привет, это Рив. Я не могу сейчас говорить, но, пожалуйста, оставь свое сообщение. И, если ты Гарри, то я люблю тебя! — Твои лопатки. — Твой пылающий взгляд. — Ты запрокидываешь голову назад. — Когда ты теряешь веру, но находишь надежду, улыбка озаряет твое лицо. — Это помогает мне оставаться сильным. Гудок. Гудок. Мне нравится твой голос, Гарри. — Спасибо, Эл.
36 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (7)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.