ID работы: 2840661

Деревянная шкатулка

Джен
G
Завершён
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Я сидел на кровати, держа в ладонях небольшую деревянную коробочку. Её привезли в Ивовый Лес из Баккипа вместе с остальными мелкими посылками. К ней прилагалась записка от Чейда, в которой говорилось, что это сновидческая шкатулка и её доставили из Удачного, попросив передать лично мне. Отправитель был неизвестен. Старый советник говорил, что будь его воля, он бы разобрал её на части — вдруг это какая-нибудь гадость с ядами? Но решил довериться моим уму и жизненному опыту, предоставив мне право разбираться со шкатулкой самому. Прочитав записку, я хмыкнул. Конечно, ум и жизненный опыт у меня присутствовали, но не когда дело касалось странных вещичек из Дождевых Чащоб. Я плохо представлял себе, что представляют собой сновидческие шкатулки, знал только, что они насылают определённые сны, что, в общем-то, из названия и так было ясно. Хотя даже из снов можно сделать выводы. Мне, как владельцу и мастеру Скилла, хорошо было известно, что может нести с собой непростой сон. Скорее всего, в шкатулке прибыло послание с юга, которое не хотели доверять бумаге. Но почему именно мне? Ведь я давно отошёл от политики и не жил в королевском замке. Раздумывая, я медленно водил пальцем по идеально гладкой поверхности шкатулки. Она не была отполирована или покрыта лаком, казалось, дерево само выросло таким. Единственной неровностью была лишь выемка под крышкой. Я подцепил её ногтем указательного пальца, и тот идеально вошёл туда, как будто отверстие вырезали специально для меня. Интересно, кто же сотворил такой шедевр? Я убрал палец, потому что не хотел пока открывать её, и поставил шкатулку на ладонь. Поднеся к носу, я попытался уловить своим волчьим обонянием следы какой-либо отравы. Сначала не было никакого запаха, абсолютно, не пахло даже деревом. Но потом я ощутил слабый аромат мёда и абрикосов. Вздрогнув, я чуть не уронил шкатулку. И тут же открыл её. Внутри ничего не было. Почему-то ничуть не удивившись, я легонько улыбнулся. А после поставил деревянную драгоценность на тумбочку и, откинувшись назад, мгновенно провалился во тьму. *** Очнувшись, я обнаружил, что лежу на песчаном берегу. Стоило мне открыть глаза, как их ослепило яркое солнце, находившееся точно над головой. Прикрыв веки, я медленно поднялся и некоторое время стоял, прислушиваясь и принюхиваясь. Шумел прибой, слышались незнакомые голоса птиц. В лицо задувал горячий ветер, который приносил с собой запах соли и какой-то гнильцы. Посмотрев по сторонам, я обнаружил, что к берегу почти вплотную подступал тропический лес, оставляя лишь небольшую полоску песка. От такого зрелища я поёжился, несмотря на ужасную жару, потому что вспомнил берег, на котором оказались мы с принцем Дьютифулом, пройдя через колонну Скилла. Правда, стоило признать, это место было ещё невыносимей. Солнце в зените нещадно пекло мне голову, но, посмотрев на плотно сомкнутые ветки и переплетения лиан, в тень леса я идти расхотел. Что-то подсказывало, что там я не найду желаемого. А ради того, чтобы найти создавшего этот сон, я бы вытерпел всё что угодно. Я сделал несколько шагов и ощутил, как в ботинки набрался песок. Вздохнув, я снял их. Голые ступни обожгло так, будто я встал на горячие угли. Я поморщился и подошёл к морю. Идя вдоль берега по тёплой воде, я ощущал, что мне становилось легче с каждым шагом. Даже солнце как будто перестало палить. Взглянув на небо, я понял, что не ошибся — раньше оно было ослепительно голубым, а теперь на нём появились облака, одно из которых закрыло солнце. Вскоре стало прохладно, и я вышел на песок. Становилось все темнее, и ветер начал усиливаться. На песке то и дело встречались груды камней, так что теперь мне приходилось сгибаться и перелазить через преграды. Преодолев особенно большой валун, я вновь оказался на песчаном пляже. И тут же застыл как вкопанный, не в силах оторвать взгляда от открывшейся картины. То, что предстало моим глазам, было достойно изображения на одном из замковых гобеленов: около самого края воды, подставив лицо шторму и раскинув руки, стоял с закрытыми глазами Шут, явно наслаждаясь разыгравшейся стихией. Его длинные золотые волосы, собранные в высокий хвост, нещадно трепал ветер, свободная белая рубашка, какие носят матросы, казалось, была готова порваться под таким напором, но в остальном Шут оставался совершенно неподвижным. Таким неподвижным, что напоминал драконов в каменном саду, и в то же время в нём чувствовалась огромная жизненная сила. Вдруг краем глаза я заметил надвигающуюся на него с моря большую волну и закричал что есть силы: — Осторожно! — но моё предупреждение завязло в начинающейся грозе. Шут почувствовал опасность слишком поздно. Он испуганно распахнул свои янтарные глаза и бросился было к лесу, но волна нагнала его и накрыла с головой. — Шут! — бесполезно крича, я устремился к нему. Я с облегчением увидел, как он встал с колен, на которые упал во время удара, и опять припустил прочь от моря, не замечая меня. Начинался ливень. Я нагнал его у самой границы деревьев и схватил за предплечье. Шут вздрогнул и начал поворачиваться ко мне, но я, толком не взглянув на него, потянул его под полог леса. Спрятавшись от разыгравшейся стихии, мой друг без лишних слов заключил меня в такие крепкие объятия, что я в который раз подивился силе, прятавшейся в столь хрупком теле. Обхватив его за плечи, я закрыл глаза и замер, ощущая частое от бега дыхание и стекающие по щеке капли от его мокрых волос. Кожа Шута, и так обычно прохладная, сейчас была совсем холодной. Он мелко дрожал. — О, Ф-фитц...— начал он, но трясущиеся губы не дали ему продолжить. Я нахмурился, но быстро сообразил, что надо делать. На секунду погрузившись в поток Скилла, я начал привычным способом изменять сон. Но течение магии вдруг натолкнулось на препятствие, которое не могло преодолеть. Будто стена льда возникла поперёк реки. Разозлившись, я обрушился на неё со всей мощью и сообразил, что перестарался, когда было уже поздно. Рёв бури утих в одно мгновение, наступившая тишина ударила по ушам. Вспыхнувший яркий свет солнца ослеплял даже через прикрытые веки. Я почувствовал, как Шут выскользнул из моих рук. — Фитц, ты опять как будто тараном бьёшь в ажурную калитку, — посмеялся он. Открыв глаза, я увидел, как он вышел на берег и теперь распускал волосы, чтобы дать им просохнуть. — Покажи тогда ювелирную работу, — я улыбнулся и протянул ему руку. Он взял меня за запястье, и принесённая моим Скиллом удушливая жара стала легче, а с моря подул лёгкий тёплый ветер. Мы стояли и смотрели друг на друга. Казалось, все прошедшие годы пролетели за один день. Шут изменился лишь немного: всё та же смуглая кожа и золотые волосы, правда, теперь они были темнее и грозили вскоре стать русыми, а янтарные глаза постепенно превращались в карие. Мой друг так и не стал шире в плечах или плотнее. Черты лица даже, наоборот, стали менее острыми, теперь его опять можно было принять за юношу. Он поднял руку и провел пальцем по шраму на моём лице. Я вздрогнул — за теплотой в его глазах мелькнули глубокое отчаяние и страх. Шут почувствовал моё напряжение и чуть отступил назад. — Фитц, я так рад, что моя шкатулка дошла до тебя! — во взгляде снова плескались свет и безмятежность. — Я тоже безмерно рад тебя видеть. Но что же сказать ему? Когда много лет назад мы расстались, я не считал наш разговор оконченным, но сейчас поднимать старые темы совершенно не хотелось. Да и новые тоже. Ведь глупо было рассчитывать, что он прислал сновидческую шкатулку лишь для того, чтобы увидеться со мной. И Шут, казалось, тоже не хотел нарушать чудом установившийся покой. — Пойдём, я тебе кое-что покажу, — он тронул меня за руку и побежал к груде камней. Он быстро оторвался от меня, да я и не спешил, наблюдая за тем, как изящно он перепрыгивал с камня на камень. Оказавшись на вершине, Шут обернулся и насупился, увидев, что я отстал. Но, поняв, что я и не собираюсь торопиться, отвернулся к горизонту, предоставив мне любоваться своими лёгкими светлыми волосами, живописно раскинувшимися по плечам. Поднявшись, я посмотрел туда же и замер в восхищении: над морем резвилось несколько золотых и серебряных драконов. Словно молнии, они гонялись друг за другом настолько быстро, что глаза не успевали разглядеть их как следует. Драконы были меньше, чем Тинталья и Айсфир, похоже, они вышли из коконов совсем недавно. Я с улыбкой взглянул на друга, который не отрывал от волшебных созданий взгляда. Но тут лицо его нахмурилось. Я снова посмотрел на море — дракончиков начала заволакивать серая дымка, и постепенно они скрылись из наших глаз. Шут возмущённо хмыкнул, и я почувствовал, как он пытается воздействовать на сон, но ничего не получалось. Я попробовал помочь ему Скиллом, но почему-то опять наткнулся на стену. — Фитц, подожди, тут что-то не то, — напряжённо проговорил Шут. Он схватил меня за запястье и начал аккуратно, будто работал с украшением из дерева, проделывать в «стене» отверстие. — Мы не одни, — наконец, догадался я и мысленно выругался, что не понял этого раньше. «Мастер Скилла, называется. Но чужак хорошо скрывается, я его не чувствую. Неужели кто-то может быть так силён? Или дело в том, что сны, навеянные шкатулками, отличаются от обычных?» Шут ничего не ответил, сосредоточившись на преодолении барьера. Его ногти судорожно царапали мою руку, а глаза невидяще смотрели в одну точку. Я почувствовал, как его сознание начало медленно ускользать. — Перестань, это небезопасно! — Вырвав руку, я схватил друга за плечи и грубо встряхнул. Тот моргнул, и его взгляд обрёл осмысленность, которая сразу же сменилась страхом. — Фитц, нам надо проснуться, — слабо проговорил он. — Уходи, быстро, тут опасно, — велел я. Шут кивнул и начал исчезать. Из его пробуждающегося сознания до меня донеслись качка и скрип снастей. — Куда ты плывёшь?.. — запоздало спросил я, когда он уже исчез. Повернувшись снова к морю, я обнаружил, что оно полностью скрылось за завесой тумана. Но я мгновенно смог её убрать, потом окрасил небо в закатные цвета, создал вдалеке остров с башней Неттл и поместил на море пару кораблей. Стена исчезла, как будто её и не было. Правда, вернуть драконов я так и не смог. — Что же произошло?..— задумчиво проговорил я и рефлекторно поднёс ко рту появившийся в руке абрикос. В ушах зазвенел чей-то издевательский смех, и меня грубо вытолкнуло из сна. *** Я рывком сел на кровати. «Срочно в Баккип!» — билось в мозгах, словно это был закреплённый Скиллом приказ. Голова буквально раскалывалась, чего не случалось уже много лет. Я поднёс руку к виску. В неверном свете просыпающего солнца вдруг показалось, что на запястье вернулись серые следы. Или... не показалось?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.