ID работы: 2836232

Сверхъестественное: Луна

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
11 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3. Рассказ

Настройки текста
      - Может быть чаю?       - Нет, благодарю. Сквозь клетчатые занавески пробивались первые лучи восходящего солнца, освещая крошечную кухню. Джеймс сидел на жестком деревянном стуле у окна, скрестив руки на груди. Высокая, чуть полноватая, но симпатичная женщина хозяйничала у небольшого каменного очага – пузатый, с красноватым блеском чайник уже начинал нервно пыхтеть. Джеймса охватило странное волнение, ладони вспотели, а плечи мелко подрагивали. Видимо, сказалось ночное напряжение.       - Как он себя чувствует?       - Уже намного лучше, - улыбнувшись, проговорила женщина. Она готовила завтрак для мужа. – Вы в плечо попали, болезненно, но не опасно для жизни. С ним наш сын Ричард. Джеймс украдкой глянул на приоткрытую дверь в соседнюю комнату. Мельком он успел увидеть бледное лицо старика и чью-то руку, покоящуюся на плече раненого. Миссис Кэтрин Кингсли закончила приготовления и тихо позвала сына. Тот взял поднос с завтраком и унес его в спальню, закрыв за собой дверь. Кэтрин налила себе чай и села в кресло, расположенное напротив стула Джеймса.       - Я, простите, не знаю как Вас… - начала она.       - Джеймс. Зовите меня Джеймс. – Представился охотник. Он внимательно рассматривал лицо миссис – правильной круглой формы с сильным румянцем и небольшими черными глазками. Однако, не смотря на внешнюю непривлекательность, она располагала к себе. Джеймс решил, что лжи от нее он не услышит.       - Джеймс, Вы, должно быть, хотите получить объяснения. Касательно моего мужа, - миссис Кингсли заметно нервничала, чашка в ее руке сильно дрожала, а несколько пролитых капель уже испортили кружевную салфетку. Джеймс посчитал, что лучше ей дать время для того, чтобы успокоиться. Миссис Кэтрин действительно молчала несколько минут, а после резко спросила:       - Вы когда-нибудь видели оборотня?       - Нет, - хрипло проговорил Джеймс. – Но я много слышал о них, легенды, мифы…       - Большинство мифов и легенд об оборотнях – выдумка фантастичных людей. А мой муж – особый случай.       - Почему? Кэтрин грустно улыбнулась, встала и открыла окно. Чашка с чаем осталась покинутой.       - Мы с мужем переехали сюда десять лет назад из старой Англии. Оставили родной и любимый город и решили попытать счастья здесь, в Америке. Война… Кэтрин вновь задумалась о чем-то. «Вспоминает военные годы, - подумал Джеймс». Но как только женщина продолжила, он понял, что ошибся.       - Предки моего мужа были знатными людьми. Когда-то семья Кингсли владела несколькими фабриками по производству парусов для суден. После семейное дело пришло в упадок… Но в общем это не важно. Прапрадедушку Джона звали Альберт Кингсли. Он был одним из замечательнейших людей своего времени – справедливым к подчиненным, много работал и много времени уделял семье. А любимым его занятием была охота. И вот однажды по предложению своего друга он поехал охотиться в леса Сибири. Знаете, это в России…       - Знаю, - нетерпеливо буркнул Джеймс. Он не понимал, зачем Кэтрин говорит об этом.       - Да. В один из дней они напали на след преследуемой дичи. Они погнались за ней, но получилось так, что Альберт отбился от группы охотников. Лось все мчался вперед, и Альберт следовал за ним по пятам. Собаки вели его по верному пути, как вдруг они остановились, жалостно заскулили и стали жаться к ногам хозяина. Альберт тоже остановился. И вдруг из темного леса на него воззрились два сверкающих глаза. Огромный волк набросился на прапрадедушку моего мужа и укусил. Должно быть, Альберт погиб бы там, в холодной Сибири, если бы его друзья не пришли на помощь. Так окончилась последняя охота Альберта Кингсли. Кэтрин перевела дух. Солнце уже полностью залило кухню, играя в волосах женщины.       - Альберт вернулся домой через несколько дней другим человеком. Он чувствовал странные изменения в себе, необычное напряжение, усилившиеся по мере того, как приближалось полнолуние. И вот… Тогда Альберт был дома… В ночь полной луны Зверь завладел его телом. И трое слуг лишились жизни в ту ночь. А единственный сын Альберта стал таким же, как он. Открылась дверь спальни. В комнату вошел Ричард, поставил поднос на стол и удалился.       - Семья не приняла Альберта. Как можно жить под одной крышей с монстром? Альберт исчез. Но вот родственники не могли также поступить с единственным прямым наследником фамилии. Сын Альберта – его звали Эдвард – остался в доме. Его мать позаботилась о безопасности других. Раз в месяц на несколько дней Эдварда запирали в подземелье. Но если Альберт и Эдвард были теми, в ком Зверь поселился в их зрелой жизни, то сын Эдварда стал оборотнем по рождению. Он превращался с ранних лет так же – несколько раз в месяц. Но был безопасен.       - Как это? – не понял Джеймс.       - Он обращался, но сохранял разум. Понимал, где находиться и что произошло. Так же как мой муж, - кончила Кэтрин. Джеймс задумался. Это многое объясняло. И то, что оборотень не напал на него после выстрела, и сарайчик посреди леса. Но кто тогда растерзал несчастных жителей Пайн Хилл?       - А ваш сын…       - Нет! – громко взвизгнула Кэтрин. Чашка упала на пол и разбилась, - Нет! Мы усыновили его, когда приехали сюда. Бог не подарил нам детей.       - А вы ничего подозрительного не видели ночью? Или ваш муж?       - Нет. Никогда. Я провожу лунные ночи рядом с мужем, в той постройке в лесу.       - Хорошо. Еще раз простите. Кэтрин слегка кивнула.       - Прощайте.       - До свидания! Джеймс вышел из дома Кингсли и зашагал по дороге. Зацепок больше нет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.