ID работы: 2820149

вселенная бесконечна

Джен
R
Заморожен
162
автор
Размер:
249 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 323 Отзывы 29 В сборник Скачать

track 006 / дочь

Настройки текста
      Телевидение в Гравити Фоллз - штука странная. Иногда тут действительно показывали дельные передачи, но это случалось настолько редко, что наткнуться на них случайно было практически нереально. И Мейбл знает об этом лучше всех - она уже второй час сидит с программой в руках, листая каналы, ища что-то интересное и более-менее адекватное, что могло бы увлечь ее - но выбранные ею ранее в газете передачи либо просто не соответствовали описанию, либо были слишком нудными и скучными. В этом плане можно было запросто позавидовать Дипперу, который сидит рядом с ней в кресле и лениво листает дневник (уже который раз, и как ему не надоело?), изредка поглядывая на экран и тихо хмыкая. Пожалуй, дома телевидение было куда лучше, и, понимая это, Мейбл с тихим вздохом выключает телевизор и откладывает пульт в сторону. Она резко откидывается назад, невольно толкая брата, и задирает голову, смотря в потолок. Ее привлекает маленькая мигающая лампочка наверху, которую она еле-еле видит между досок, и, наверное, если бы не ввалившиеся в гостиную Стэнфорд и Стэнли, то она обязательно бы сообщила брату о своей находке. Но сейчас ей совсем не до этого.       Стэнфорд выглядит необычайно радостным, как и утром, но, однако из его поведения улетучилась та странная нервозность. Он с довольной усмешкой хлопает Стэнли ладонью по спине, заставляя брата тихо взвыть и потереть ушибленное место, после чего хитро подмигивает Мейбл и кивком указывает назад. - Ну, ладно. Мне пора туристов встречать, вы тут пока пока поболтайте. Познакомьтесь там... - Стэн задерживает подозрительный взгляд на Диппере, который, впрочем, даже не отрывается от дневника, продолжая исследовать его на наличие новых шифров и ранее незамеченных ключей.       Когда он покидает комнату, в ней повисает неудобная тишина: Стэнли упорно молчит, с недовольным видом рассматривая изменившуюся с его времен гостиную, Диппер продолжает листать дневник, а Мейбл... А Мейбл тихо стонет, пряча лицо в ладонях. Она ожидала, что знакомство сразу же не завяжется. Итак, пора брать ситуацию в свои руки!       Вскочив с кресла, девочка с гордым видом подходит к Стэнли, который смотрит на это действие с легкой усмешкой, будто его забавляет подобное, и, гордо указывая на себя большим пальцем, громко произносит: - Привет, меня зовут Мейбл, мне двенадцать! А еще у меня есть ручная свинка! - Стэнли весело хмыкает, а затем следит за пальцем девочки, которым она указывает на брата, даже не поднявшего головы. - А это Диппер, и он редкостный зану... - Мы уже знакомы, - резко прерывает ее брат, поднимая голову от книги и слегка раздраженно смотря на сестру. Мейбл грозит ему кулаком и показывает язык, намекая, чтобы тот не доказывал ее заявление о его занудстве, но сразу же после этого вспоминает о вчерашнем разговоре с братом о том, что тот хотел поговорить со Стэнли про автора наедине. Она не знает об утреннем диалоге, и, скорее всего, даже не догадывается о том, что у Диппера в этот момент примерно такие же мысли. Его заботит лишь одно - тогда, утром, его отвлекли, резко перейдя на другую тему, но сейчас он все же добьется своего и выяснит о том, кто же именно такой некий таинственный Эдвард, и зачем он решил изучить аномалии Гравити Фоллз.       Встав с кресла следом за сестрой и успешно проморгав тот момент, когда та оккупировала его вновь, с интересом смотря то на деда, то на брата, Диппер шумно вздыхает и переводит взгляд на Стэнли. Тот с явной заинтересованностью смотрит на мальчишку, и, наблюдая за этим, Мейбл лишь тихо хихикает, представляя себе, что эти двое наверняка найдут целую кучу тем для обсуждения в будущем. От них просто разит тем самым странным духом исследования, который проснулся в брате по приезде в город, ясное дело, что эта парочка просто не сможет не найти общий язык. Что ж, можно расслабиться и отвлечься, а то слушать этих зануд - себе дороже, - Мейбл с легкой усмешкой закидывает ноги на подлокотник кресла и устраивается в нем поудобней, прикрывая глаза. Но, естественно, она не спит. - Л-ладно, ладно! Уф, - Диппер машет руками, пытаясь сам себя успокоить, он крепко сжимает дневник и с нескрываемым любопытством смотрит в глаза Стэнли, который взглядом изучает книгу в руках у мальчика. Он неуверенно жмется и неловко улыбается, махнув рукой. - Ум-м-м, привет? Я бы хотел продолжить наш утренний разговор, который потом перешел на Билла...       Мейбл делает вид, что ей совершенно это не интересно, но после тех двух недель, которые демон прожил в хижине, она все равно не может спокойно реагировать на его упоминания, если они, конечно же, идут не из уст влюбленной по уши Венди. Несмотря на легкую неприязнь к демону из-за сорванной носковой оперы и издевательств над телом брата, девочка все равно благодарна этому заносчивому павлину за то, что тот рискнул собственной шкурой, спасая брата от очередной опасной странности. Страшно представить, чем бы все это закончилось, если бы не Билл, - вздрагивая, думает она. - Конечно, пока нет Стэна! - тихо посмеивается Стэнли и садится на фальшивый череп рядом с креслом, наклоняясь к Дипперу, всем видом показывая, что он внимательно его слушает. Мальчишка даже преображается в лице, буквально излучая радость, он еще крепче сжимает книгу в руках и тихо спрашивает: - Так кто же такой Автор? - Ну-у-у, понимаешь, я не смогу дать тебе точного ответа, потому что там все слишком запутанно и мутно, но, если хорошенько покопаться в моих предположениях о таинственной личности Эдварда Теслы, который, как ты и сам заметил, носит фамилию знаменитого ученого, то можно выяснить, что... - Мейбл с ужасом распахивает глаз и резко садится на диване, хватаясь за голову. О не-е-ет, только не это! Он точно такой же зануда, как и мой брат! - она с ужасом оборачивается назад, видя, как заливается речами Стэнли, и как глаза Диппера становятся все шире и шире после каждого слова...       Хотя всю долгую нудную речь Стэнли об Авторе, которого он назвал Эдвардом Теслой, можно было бы вместить всего в пару слов: Автор скрывал свою настоящую личность, но он был весьма доброжелательной персоной, хотя и слишком таинственной. Остальное Стэнли обозначил либо слишком секретным, либо запрещенным для детских ушей, пообещав как-нибудь рассказать об этом человеке позже. Ничего нового Мейбл из этого не вынесла, и, решив прервать этот ужасающий марафон занудств, она кувырком скатывается с кресла, привлекая внимание остальных, и вскакивает на ноги, издавая тихий стон. - Я-то думала, что у меня в семье только папа и брат зануды, а теперь еще и ты! - она пальцем указывает на Стэнли и Диппера, которые синхронно ворчат себе под нос, что они вовсе не зануды. Девочка картинно закатывает глаза и качает головой, подозревая, что дядя Стэн точно так же говорил своему брату и, возможно, МакГакету, который на видео выглядел как раз именно таким. Слишком умный! - Я-то думала, что ты как мама будешь, более живой, что ли. Безбашенный, может. - О, Мэри Джи... - вдруг вздрагивает Стэнли и отводит взгляд в сторону, грустно улыбаясь. Мейбл, не смотря на какое-то странное чувство в груди, все равно считает, что поступила правильно, напомнив о матери - она будет чертовски рада, узнав о том, кто же вернулся из долгого путешествия в пустоту, длившегося целых тридцать лет. - Я никак не могу свыкнуться с тем, что вы ее дети. - Да-да-да, привыкнешь еще! - Мейбл стремительно хватает телефон с тумбы и стрелой подбегает к Стэнли, не обращая внимания на неодобрительный взгляд брата, который, впрочем, не спешит ей мешать. Девочка протягивает трубку мужчине и хитро улыбается, покачиваясь из стороны в сторону. - Позвони ей! Она будет ужасно рада! - И что я ей скажу? Что пробыл в другом измерении три десятка лет, хотя для меня прошла всего пара минут? - Стэнли раздраженно фыркает и отводит руку Мейбл с телефоном в сторону, качая головой. - Это же глупо, она не поймет. - О, - синхронно выдают близнецы, многозначительно переглядываясь. Действительно, о чем они говорят? Этот человек просто не знаком с Мэри Джи, которая... которая... которая Мэри Джи! Пожалуй, ее имя стоит внести в оксфордский словарь, потому что слов, способных точно описать их родную мать, в природе просто не существует. Они довольно усмехаются и переводят взгляд на подозрительного Стэнли, после чего так же синхронно продолжают: - Уж она-то все поймет.       Мейбл по-быстрому набирает знакомый домашний номер и прикладывает трубку к уху, дожидаясь гудков. После этого она отдает ее Стэнли, выжидающе смотря на него и улыбаясь во весь рот, будто говоря, что все будет превосходно. Это же Мэри Джи, в конце концов! Все будет даже лучше, чем превосходно! Стэнли недоверчиво смотрит на телефонную трубку, но все же берет ее в руки. Когда в ней раздается женский голос, он осторожно спрашивает: - Мэри Джи?..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.