ID работы: 2820149

вселенная бесконечна

Джен
R
Заморожен
162
автор
Размер:
249 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
162 Нравится 323 Отзывы 29 В сборник Скачать

track 077 / кошки-мышки, 09

Настройки текста
Как и было условлено, игроки встретились около центрального гипермаркета Гравити Фоллз. Сначала можно было подумать, что все они собираются в поход — у каждого за спиной был огромный рюкзак, а в руках — несколько сумок. Чтобы взрослые, кто осмелился выйти в город днем, не слишком недоумевали, легенду про поход развили. Это же было сказано и родителям, которым дети искренне пообещали, что едут далеко за город, где никаких монстров нет. К счастью, лишних вопросов такое заявление не вызвало. Оставалось лишь благодарить ведьм за то, что те обеспечили хороший плацдарм для начала игры. Оглядев толпу, с которой ей предстояло жить ближайшие несколько дней (или недель), Тэмбри громко кашлянула и привлекла внимание к себе. Хотя полноправным лидером был Робби, именно она работала, как главный агитатор — хотя бы потому, что Робби, по мнению неких двенадцатилетних мальчиков со странными родимыми пятнами, пожелавшими остаться анонимами, "рожей не вышел, да и голос у него скрипучий, слушать невозможно". — Друзья! Сейчас мы с вами идем в "поход"! — "походом" было решено обозвать бункер, так что шли в него они буквально. — Проверьте, не забыли ли вы что-нибудь взять. Зубные щетки, пасту, какие-нибудь лекарства, если они вам необходимы. Бумажки, да-да, не надо на меня так коситься. Мы не знаем, что нас там ждет, так что нужно быть готовыми ко всему! Ну, пошли! В леса! Подальше отсюда! Ее речь звучала настолько воодушевленно, что Ли и Нэйт возбужденно закричали что-то про отличную вечеринку в "походе". В этот момент Тэмбри чуть не придушила их, потому что опасалась, что кто-нибудь ляпнет что-то про бункер. Но, к счастью, эти два умника были не настолько безнадежны. Оглядев толпу, девушка довольно улыбнулась — все шло по плану. Почти. Она покосилась на стоящего рядом угрюмого Робби и встретилась с ним взглядом. Они оба кивнули и резко отвернулись друг от друга. В том-то и дело. Почти... Тут не было Томпсона. В чате он написал, что именно сегодня никак не может, и придет к ним завтра, но Тэмбри с трудом верилось в это. Скорее всего, он побоялся покидать дом. "Дурак! Лишь бы пугаться всего на свете!" — с гордо поднятой головой, Тэмбри и Робби встали во главе линейки и побрели в сторону шоссе, откуда можно было незаметно попасть в лес, не вызвав при этом вопросов у взрослых. Водители на дороге, не относящиеся к городу, наивно подумают, что это туристическая вылазка, а в Гравити Фоллз никто ничего не узнает — из города больше никто не уезжал, все самые трусливые покинули его еще раньше. Стоило указать, что Диппера и дочери Нортвестов тоже не было на встрече, но они отписались в чате, что сразу же пошли в бункер. Оставалось надеяться, что с ними все было хорошо — хотя, в принципе, что вообще могло с ними случиться? Если та страшная штука не вылезла из своей камеры, то на них максимум мог упасть ком земли. Девчонка, наверное, посчитает это огромной трагедией, но вот Диппер и глазом не моргнет. Он вообще осмелился лечь на то место, где умер человек, чего уж ему грязи бояться? До бункера они добрались сравнительно быстро. Остановившись рядом с фальшивым деревом, Тэмбри громко постучала по металлическому корпусу и закусила губу, вспоминая, на каком пароле они условились. Со Стэнли после той встречи они еще не связывались. Конечно, прошло всего несколько часов, но кто знает, может он уже успел напортачить и освободить ту штуку? Кажется, там упоминался какой-то кот... Лестница начала подниматься вверх так неожиданно и резко, что девушка невольно отшатнулась назад. Внизу стоял Стэнли с очками на лбу. Руки его были измазаны в какой-то черной саже, и Тэмбри подумала, что это, наверное, грязь с ледяного контейнера. Прищурившись, он лишь раздосадованно взглянул на толпу детей, нависших над лестницей, и вернулся обратно, ничего не говоря. Когда Тэмбри захотела бить тревогу, из бункера выскочил Диппер и со всей силы швырнул в Робби пустой бутылкой из-под газировки. Той самой. "Засранец, он ее все-таки в кустах спрятал!" — Ах ты маленький паршивец! — рявкнул Робби и рванул вниз, словно позабыв про вес сумок. Диппер хитро усмехнулся и мгновенно скрылся в воротах бункера, а остальные стали неспешно спускаться вниз, восприняв погоню их лидера за мальчишкой сигналом к спуску. Замерев на лестнице, Тэмбри обвела лес взглядом и тихо вздохнула. Было так тихо. Даже удивительно, что ночью здесь просыпаются существа из другого мира. Она взглянула на часы и начала спускаться вниз. Пять часов. Начинало вечереть. Внутри помещение было точно таким же, каким Тэмбри его и запомнила — пыльным и грязным. Она молча прошла мимо коробок с припасами и вышла в пещеру, где сейчас стояли все участники игры, включая Суса и Стэнли. Откуда-то из-за угла слышался шорох и напевы кантри — то, наверное, был МакГакет. Выйдя вперед, Стэнли сухо поприветствовал всех кивком и прикрыл глаза. Он держал руки за спиной. — Итак, как вы все знаете, вы стали участниками ведьминской игры, в ходе которой они попытаются выманить одну сущность наружу, устроив в городе переполох, — его голос звучал тускло и равнодушно. — Вы были выбраны не случайно — каждый из вас может совершить что-то, что поможет приблизить появление искомого ведьмами существа. Что именно — известно только им. Впрочем, это не то, ради чего мы здесь собрались. Я хочу предупредить вас, что в скором времени в городе произойдут очень опасные события, в ходе которых могут погибнуть обычные горожане, в том числе и ваши родители. Если запланированная игра пройдет успешно, и ведьмы найдут ту сущность, то они отмотают время назад, до того момента, как Глифул стал мэром. Так что к подобным поворотам готовьтесь заранее, чтобы они не особо тревожили вас во время хода игры и Исхода. Пока будет идти игра, вы будете обитать здесь. Покидать это место можно лишь в крайних случаях, но помните, что какое-нибудь ваше самое сильное желание выбраться наружу может оказаться тем, что может побудить искомую ведьмами сущность проявиться, так что наружу идите с особой осторожностью. Лучшим вариантом будет взять с собой оружие, хотя вы еще дети. Вижу, кое-кто подготовился к игре заранее, — он кивнул Нэйту, державшему в руках отцовскую винтовку. — Во время будущих событий может пригодиться все. Если боитесь, что погибнете, лучше не покидайте бункер. Это единственное место, куда странности не смогут заявиться воплоти — если только ведьмы в виде призраков и проекций, но все они, кроме одной-единственной, наши соратники. Я разместил защитные руны по бункеру, так что не стирайте какие-либо знаки и символы со стен — это может нарушить всю защиту. Не трогайте химикаты и колбы заморозки — иначе у нас может произойти убийство в "закрытой комнате". В остальном же, добро пожаловать, располагайтесь. После этих слов ученый покинул помещение, направившись в один из маленьких закоулков, где сейчас находился МакГакет. Повисла тишина — все либо обдумывали слова Стэнли, либо планировали, где обустроить свой уголок. Второе было куда более вероятно, потому что спустя пять минут, не выдержав, Ли и Нэйт наперегонки помчались к одному из тоннелей. — Мать, кто последний, тот спит рядом с выходом! Услышав это, Тэмбри смогла лишь закатить глаза. "Идиотизм не лечится". Постепенно толпа рассеивалась, и девушка осталась одна — все это время она наблюдала за тем, чтобы никто не остался тут, не зная, куда приткнуться. Конечно, официальным лидером был Робби, но... Может, они со-лидеры? Она по организационной части, а он... Ну, может, он будет заведовать чем-то другим. По пути в то место, которое им присмотрел Робби, она встретила Пасифику — та сидела в небольшом углублении в стенке пещеры, которое служило ей и полкой, и кроватью и заменяло комнату. Внутри был постелено старое ватное одеяло, на нем лежала одинокая подушка. Где-то в углу лежала сумка с вещами. Сама Пасифика полулежала рядом с краем и читала какую-то книгу, в которой Тэмбри чуть позже узнала второй дневник. "Наверное, Стэнли успел унести из хижины", — подумалось ей. — Смотрю, ты уже обустроилась, — весело заметила она. Пасифика подняла взгляд на нее. — Готова к труду и обороне, — она громко фыркнула, устроившись поудобней. — Все лучше, чем жить сейчас с родителями. Даже видеть их не хочется. И... Остальную речь Тэмбри прослушала, засмотревшись на висящий на сумке амулет в форме слезы. Пока Пасифика говорила, она рассматривала это украшение, удивляясь, что кто-то мог создать такую незамысловатую, но красивую вещь. Когда дочь Нортвестов замолчала, Тэмбри вздрогнула, почувствовав ее взгляд. Она перевела взгляд на девочку, опустившую книгу. — У тебя красивый амулет. — О боги!.. Пасифика вдруг резко покраснела и ринулась к сумке, срывая амулет. Она сорвала его и спрятала в кармане, после чего настороженно посмотрела на Тэмбри. "Упс". Кажется, та увидела кое-что, что не должна была. Она осторожно отступила назад, не понимая, насколько безумным может оказаться это место.
162 Нравится 323 Отзывы 29 В сборник Скачать
Отзывы (323)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.